Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuale d'uso per l'utente
Questo libretto è destinato agli apparecchi installati in Italia
Mode d'emploi pour l'usager
Manual de Usuario
El presente manual es aplicable a los aparatos instalados en España
Manuale de utilização para o usuário
Estas instruções aplica-se aos aparelhos instalados em Portugal
CALDAIA MURALE A GAS
CHAUDIÉRE MURALE A GAS CALDEIRA MURAL A GÁS
ALIXIA
24 FF - 24 CF
CALDERA MURAL A GAS
IT
ES
PT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CHAFFOTEAUX ALIXIA 24 FF

  • Page 1 Manuale d'uso per l'utente Questo libretto è destinato agli apparecchi installati in Italia Mode d’emploi pour l’usager Manual de Usuario El presente manual es aplicable a los aparatos instalados en España Manuale de utilização para o usuário Estas instruções aplica-se aos aparelhos instalados em Portugal CALDAIA MURALE A GAS CALDERA MURAL A GAS CHAUDIÉRE MURALE A GAS CALDEIRA MURAL A GÁS...
  • Page 2 manuale d'uso Egregio Signore, a personale qualifi cato. desideriamo ringraziarLa per aver preferito nel suo Eventuali riparazioni, eff ettuate utilizzando acquisto la caldaia di ns. produzione. Siamo certi di esclusivamente ricambi originali, devono averLe fornito un prodotto tecnicamente valido. essere eseguite solamente da tecnici qualifi cati. Questo libretto è...
  • Page 3 manuale d'uso GARANZIA corretto utilizzo e procederà all’attivazione Per benefi ciare della Garanzia MTS (vedi della Garanzia consegnandoLe condizioni riportate nel Certifi cato di copia dell’apposito Rapporto di Prima Garanzia fornito unitamente al presente Accensione. documento) è necessario contattare il Per avere il numero di telefono del Centro Centro Assistenza MTS di zona entro 3 mesi Assistenza più...
  • Page 4 manuale d'uso Pannello Comandi Legenda: 1. Led indicazione temperatura e segnalazione errori 2. Led Verde ON/OFF 3. Tasto ON/OFF 4. Selettore estate/inverno - Manopola regolazione temperatura riscaldamento 5. Manopola regolazione temperatura sanitario 6. Idrometro 7. Tasto Reset / Funzione Spazzacamino* 8.
  • Page 5 manuale d'uso Procedura di accensione Funzionamento invernale ed estivo Premere il tasto ON/OFF 3, si accende il led La rotazione della manopola riscaldamento 4 sul verde 2, che indica che la caldaia è pronta per pannello comandi, consente la commutazione il funzionamento.
  • Page 6 manuale d'uso Regolazione temperatura sanitario Condizioni di arresto dell’apparecchio É possibile regolare la temperatura dell'acqua La caldaia è protetta da malfunzionamenti sanitaria attraverso la manopola 5 da circa 36 tramite controlli interni da parte della scheda a 60°C. elettronica, che opera se necessario un blocco di sicurezza.
  • Page 7 manuale d'uso Tabella Errori Nota: Led verdi segnalazione Descrizione lampeggiante temperatura fi sso giallo rosso Arresto per sovratemperatura Arresto per insuffi ciente pressione acqua (vedi sopra - Nota 1) Blocco per circolazione insuffi ciente Errore scheda Arresto per mancata accensione automatica del bruciatore Errore pressostato fumi (FF) Intervento sonda fumi (CF)-...
  • Page 8 manuel d’utilisation Chère madame, fabricant. Cher monsieur, panne et/ou mauvais Nous vous remercions d’avoir choisi une chaudière fonctionnement, éteindre l’appareil et fermer le de notre fabrication. Soyez assuré de la qualité robinet du gaz. Ne pas essayer de le réparer soi- technique de notre produit.
  • Page 9 manuel d’utilisation Normes de sécurité Légende des symboles : Ne pas grimper sur des chaises, des non-respect avertissements tabourets, des échelles ou des supports comporte un risque de lésions et peut instables pour nettoyer l’appareil. même entraîner la mort. Lésions provoquées par chute d’une Le non-respect de l’avis de danger peut hauteur élevée ou par coupure (échelle porter atteinte et endommager, gravement...
  • Page 10 manuel d’utilisation Panneau de commande Legenda: 1. Leds jaunes d’indication de température et de signalement d’erreurs 2. Voyant vert MARCHE/VEILLE 3. Touche MARCHE/VEILLE 4. Bouton de selection et régulation de la température chauff age 5. Bouton de réglage de la température sanitaire 6.
  • Page 11 manuel d’utilisation Procédure d’allumage Fonction Hiver / Eté / Hors-gel Appuyer sur la touche ON/OFF 3, la led verte La rotation du bouton chauff age 4 sur le 2 s’allume pour signaler que la chaudière est panneau commande permet la commutation prête à...
  • Page 12 manuel d’utilisation Régulation température eau chaude sanitaire Conditions d’arrêt de sécurité de l’appareil Le bouton 5 du tableau de bord permet de La chaudière est protégée contre tout régler la température de l’eau chaude sanitaire, dysfonctionnement par des contrôles internes à...
  • Page 13 manuel d’utilisation Tableau codes d’erreur Led verts indication Description Remarque : température =clignotant = fi xe jaune rouge Arrêt en cas de surchauff e Arrêt à cause d'une pression d'eau insuffi sante (voir plus haut) Blocage à cause d'une pression d'eau insuffi sante Problème au niveau de la carte électronique Arrêt par échec d’allumage automatique du brûleur...
  • Page 14 manual de usuario Estimado Cliente: respetar las instrucciones contenidas en el deseamos agradecerle por haber elegido comprar presente manual. una caldera de nuestra producción. Estamos El técnico instalador debe estar habilitado para seguros de ofrecerle un producto técnicamente la instalación de aparatos para la calefacción y al válido.
  • Page 15 manual de usuario Marca CE La marca CE garantiza que el aparato cumple con los requisitos fundamentales de la norma: - 90/396/CEE relativa aparatos a gas - 2004/108/EC relativa a la compatibilidad electromagnética - 92/42/CEE relativa al rendimiento. - 2006/95/EC relativa a la seguridad electrica Normas de seguridad Leyenda de símbolos : No suba a sillas, taburetes, escaleras o soportes...
  • Page 16 manual de usuario Panel de mandos Leyenda: 1. Led verde indicación de temperatura y señalación de errores 2. Led Verde ON/OFF 3. Botón ON/OFF 4. Selector de verano/invierno – Mando de regulación de la temperatura de calefacción 5. Mando de regulación de la temperatura del circuito sanitario 6.
  • Page 17 manual de usuario Procedimiento de encendido Funcionamiento invernal y estival Presione el botón ON/OFF 3, se encenderá el led La rotación del mando de calefacción 4 en el verde 2 que indica que la caldera está lista para panel de mandos, permite la conmutación de el funcionamiento.
  • Page 18 manual de usuario Modifi cación de la temperatura del circuito Condiciones de parada del aparato sanitario La caldera está protegida de los problemas de La modifi cación de la temperatura del agua funcionamiento gracias a los controles internos para uso sanitario se realiza con el mando 5 realizados por la placa electrónica, que produce, en el panel de mandos, en un rango que va de si es necesario, un bloqueo de seguridad.
  • Page 19 manual de usuario Tabla de Errores debidos a un Bloqueo de Funcionamiento Led verde señalación de Descripción Nota : temperatura = centelleante ama- rojo = fi jo rillo Parada por sobretemperatura Parada de seguridad por insufi ciente presión de agua (ver arriba) Parada de Bloqueo por insufi...
  • Page 20 manuale de utilização para o usuário Prezado senhor, Este aparelho serve para produzir água quente queremos agradecer-lhe por ter preferido para uso doméstico. adquirir um esquentador de nossa produção. Deve ser ligado a um sistema de aquecimento Temos a certeza de ter-lhe fornecido um produto compatível com as suas performances e a sua tecnicamente válido.
  • Page 21 manuale de utilização para o usuário Marcação CE A marca CE garante que o aparelho satisfaz os requisitos essenciais da directiva: 90/396/CEE respeitante aos aparelhos a gás, 2004/108/EC relativa à compatibilidade electromagnética 92/42/CEE relativa ao rendimento 2006/95/EC relativa segurança electrica Regras de segurança Legenda dos símbolos : Não suba em cadeiras, bancos, escadas ou...
  • Page 22 manuale de utilização para o usuário Painel de comandos Legenda: 1. Leds verde de indicação da temperatura e sinalização dos erros. 2. Led Verde ON/OFF 3. Tecla ON/OFF 4. Selector verão/inverno – Manípulo de regulação da temperatura de aquecimento 5. Manípulo de regulação da temperatura sanitário 6.
  • Page 23 manuale de utilização para o usuário Processo para acender Funcionamento de inverno e verão Carregue na tecla ON/OFF 3, acende-se o A rotação do selector de aquecimento 4 no led verde 2 a indicar que o esquentador está painel de comandos, consente a comutação de pronto para funcionar.
  • Page 24 manuale de utilização para o usuário Regulação temperatura água Condições de paragem do aparelho doméstica caldeira é protegida contra maus A regulação da temperatura da água doméstica funcionamentos mediante controlos interiores efectua-se através do selector 5 no painel de pela placa electrónica que efectua, se for comandos, com uma variação de 36ºC a 60ºC.
  • Page 25 manuale de utilização para o usuário Tabela dos erros por bloqueio do funcionamento Led verdes de sinalização da Descrição Observação: temperatura = a piscar 40 50 60 70 80 90 amarelo vermelho = fi xo Paragem por sobreaquecimento Paragem por insufi ciente pressão da água (veja acima) Paragem de bloqueio por insufi...
  • Page 28 Merloni TermoSanitari SpA Viale A. Merloni, 45 60044 Fabriano (AN) Tel. 0732.6011 Fax 0732.602331 http://www.mtsgroup.com www.chaff oteaux.it Servizio clienti 199.176.060* *Costo d ella c hiamata da t elefono fisso: 0,143 E uro al minuto in fascia oraria intera e 0,056 Euro in fascia oraria ridotta (Iva inclusa) MTS TermoSanitarios s.a.

Ce manuel est également adapté pour:

Alixia 24 cf