Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

®
AUDION ELEKTRO
SEALBOY
SB 236
GEBRUIKSAANWIJZING / INSTRUCTIONS FOR USE / GEBRAUCHSANWEISUNG /
INSTRUCCIONES PARA EL USO / MODE D'EMPLOI / INSTRUZIONI PER L'USO / INSTRUÇÕES
PARA USO BRUGSANVISNING / BRUKSANVISNING / KÄYTTÖOHJEET
NEDERLANDS
HANDLEIDING
CD026G1029 REV.02

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AE SEALBOY

  • Page 1 ® AUDION ELEKTRO SEALBOY SB 236 GEBRUIKSAANWIJZING / INSTRUCTIONS FOR USE / GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUCCIONES PARA EL USO / MODE D’EMPLOI / INSTRUZIONI PER L’USO / INSTRUÇÕES PARA USO BRUGSANVISNING / BRUKSANVISNING / KÄYTTÖOHJEET NEDERLANDS HANDLEIDING CD026G1029 REV.02...
  • Page 2 GEBRAUCHSANWEISUNG Prüfen Sie die Netzspannung. Das Schweißen mit dem Sealboy mit Zeitschalter (SBA) sollte wie folgt durchgeführt werden: Die richtige Schweißzeit wird durch die Folienstärke bestimmt. Um eine Probeschweißung zu machen, wird der Zeitregelknopf auf 5 gestellt. Der Beutel wird zwischen die beiden Schweißbalken gelegt, nun schließen Sie den Oberarm. Während des Schweißvorgangs leuchtet die Kontroll-Leuchte.
  • Page 3 è accesa. Quando si spegne, tenere premuto il braccio per 1 o 2 secondi (tempo di raffreddamento). Un materiale sottile necessita di un breve tempo di saldatura (2 - 4) e un materiale di elevato spessore di un tempo più lungo (6 - 8). Per saldare con la Sealboy senza temporizzatore (SB) procedere come segue.
  • Page 4 BRUGSANVISNING Kontrollér at den på maskinen angivne strømtilslutning stemmer overens med kontakten. Sealboy med svejse timer (SBA): Svejsetiden er afhængig af folietykkelsen. Prøv derfor at lave nogle prøvesvejsninger, hvor potentiometeret på siden af maskinen står på 4 - 5. Læg folien på svejsebarren og tryk armen ned manuelt. Under svejsningen vil en kontrollampe lyse. Når lampen slukker beholdes presset på...
  • Page 5 Kontroller at den elektriske spenningen som står på apparatet stemmer overens med nettspenningen. A sveise med en Sealboy med tidsinnstilling (SBA) gjøres på følgende måte: Sveisetiden vil avhenge av foliens tykkelse og kvalitet. Gjør en prøvesveis med innstillingsknappen (e) på ca. 4 eller 5. Plasser posen over sveiseelementet og press sveisearmen ned.
  • Page 6 HUOLTAESSASI LAITETTA IRROTA AINA PISTOTULPPA PISTORASIATIA Kun saumausriman päällä oleva teflonkangas on palanut tai kulunut, se on syytä vaihtaa. Ruuvaa auki saumausalusta nosta se ylös molemmista päistää samaan aikaan. Aseta korjattu tai uusi saumausalusta laitteeseen ja kiinnitä se ruuveilla. Huolehdi, että keskeisesti saumausalustaan asennettu vastuslanka osuu yläleuan kumiin keskeisesti kun leuka on painettu alas.
  • Page 7 Accessoires - Accessories - Zubehör - Accessoires - Accesorios - Accessori - Acessorios - Tillbehör - Tilbehør - Utstyr - Lisälaitteet Voor - For - Für - Para - Pour - Per - Til - Till : Sealboy 236 RL 321:...
  • Page 12 Dealer: AUDION ELEKTRO Hogeweyselaan 235 1382 JL Weesp Holland tel. +31 - (0)294 - 491717 fax. +31 - (0)294 - 491761...

Ce manuel est également adapté pour:

Sb 236