Télécharger Imprimer la page

Gardena Classic 300 Instructions De Montage page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour Classic 300:

Publicité

DK
Montering:
1. M ontér valsen
. Pas herved på, at de to manchetter
er sat på v alsen
A
B
A
Tryk samtidig hjulene
ind til endepositionen (vær opmærksom på L og R).
C
Pas herved på, at de to bøsninger
D
er sat på.
2. M ontér valseaf d ækningen
E
.
3. M onter stængerne og påklæb doseringstabellen
.
F
Indstilling af spredemængde:
Vælg den ønskede spredemængde på indstillingsskalaen 
ifølge doserings t abellen 
G
følg den pågældende producents anvisninger.
1. F ør påfyldning af strømaterialet bring armen
H
i 0-stilling (lukket).
2. T ryk armen
væk fra hjulet for at indstille spredemængden og lad den gå i indgreb
H
igen på det ønskede punkt på indstillingsskalaen 
.
G
Bring håndtaget
i 0-position ved afbrydelser og til transport og træk universal s prederen
H
(friløbsfunktion). For friløbsfunktionen skal der være påfyldt mindst 750 g materiale.
Konstater strømaterialets spredningsmængde (se billede A):
Man har brug for en glat, tør og ren testflade på 1 m
(f. eks. garage).
2
1. Gør testfladen ren (f.eks. med en støvsuger / kost).
2. S æt håndtaget
i midterstilling og spred strømaterialet på 2,15 m
H
(svarer til 1 m
2
spredeflade).
3. S trømaterialet suges / fejes op, vejes og sammenlignes med p roducentens a nvisninger.
4. P unkt 1 til 3 gentages så længe med korrigeret stilling af strømate r ialets håndtag, indtil
spredningsmængden svarer til producentens anvisninger.
Anbefalingerne i doseringstabellen
er kun vejledende værdier, idet de forskellige
F
m aterialer har forskellige kornstørrelser.
Korrekt anvendelse:
Universalsprederen er beregnet til spredning af følgende materialer:
Gødning, frø, kalk, sand, grus, salt, vinterstrøelse.
Vedligeholdelse / opbevaring:
Tag cylinderbeskyttelsen
af efter brug, tøm Universalsprederen og spul den med vand.
E
Bortskaf resterne af spredematerialet i overensstemmelse med de k ommunale forskrifter.
Garanti:
For dette produkt giver GARDENA 2 års garanti (fra købsdato).
Forbrugsdelene (f. eks. gødning) er ikke omfattet af garantien.
FI
Kokoaminen:
1. K okoa syöttörulla
. Huolehdi tällöin siitä, että molemmat holkit
on työnnetty
A
B
s yöttörullaan
kiinni. Paina pyörät
yhtä aikaa vasteeseen asti (huomioi m erkinnät
A
C
L ja R). Varmista, että molemmat holkit
D
on kiinnitetty paikalleen.
2. A senna syöttörullan suojuslevy
E
.
3. Asenna työntövarret ja liimaa annostelutaulukko
kiinni.
F
Levitettävän materiaalin määrän asettaminen:
Valitse haluttu levitysmäärä säätöasteikosta 
vastaten annostelutaulukon
G
F
n oudata levitysmateriaalin valmistajan ohjeita.
1. E nnen levitettävän materiaalin täyttämista aseta vipu
H
0-asentoon (kiinni).
2. L evitettävän materiaalin määrän asettamiseksi paina vipu
pyörästä pois päin ja anna
H
sen lukittua taas haluttuun säätöasteikon 
kohtaan.
G
Keskeyttäessäsi työn tai kuljettaessasi laitetta aseta vipu
0-asentoon ja voit vetää
H
l evitintä (vapaakäyntitoiminto). Jotta vapaakäyntitoiminto on mahdollinen, on täytettävä
väh. 750 g levitettävää materiaalia.
Levitettävän materiaalin levitysmäärän selvitys (katso kuva A):
Tähän tarvitaan 1 m
2
kokoinen, tasainen, kuiva ja puhdas testipinta-ala (esim. autotalli).
1. Puhdista testipinta-ala (esim. pölynimurilla tai harjalla).
2. A seta vipu
H
keskiasentoon ja levitä materiaalia 2,15 m pituiselta m atkalta
(vastaa 1 m² levityspinta-alaa).
3. I muroi tai lakaise levitetty materiaali, punnitse se ja vertaa s uositeltuihin
v almistajatietoihin.
4. T oista kohdat 1 – 3 levitysvivun paikkaa korjaamalla niin kauan, kunnes levitysmäärä
vastaa valmistajatietoja.
Annostelutaulukon
suositukset ovat vain ohjeellisia arvoja johtuen l annoitteiden
F
ja siemenien eri raekoosta.
Asianmukainen käyttö:
Levitintä voidaan käyttää seuraavien materiaalien levittämiseen: l annoitteet, s iemenet,
kalkki, hiekka, kivimurske, suola, talvihiekoitus m ateriaali.
Huolto / säilytys:
Käytön jälkeen poista syöttörullan suojuslevy
, tyhjennä levitin ja h uuhtele
E
vedellä puhtaaksi. Hävitä jäljelle jäänyt levitysmateriaali n oudattaen kunnallisia
j ätteenpoisto-ohjeita.
Takuu:
GARDENA myöntää tälle tuotteelle 2 vuoden takuun (ostopäivästä l ähtien).
Käsiteltävä aines (esim. lannoite) ei kuulu takuun piiriin.
N
Montage:
1. M ontere valse
. Pass ved dette på at de to mansjettene
er satt på på valsen
A
B
Trykk hjulene
samtidig ned til endeposisjonen (vær oppmerksom på L og R).
C
Pass på at begge hylsene
er satt på.
D
2. M onter valsens deksel
E
.
3. Monter skaftene og kleb på tabell strømateriale
F
.
Stille inn strømengde:
Velg ønsket strømengde tilsvarende tabellen strømaterial
på innstillings s kalaen 
F
hensyn til henvisningene til s trømaterialets produsent.
1. Få spaken
H
i 0-stilling (lukket) før du fyller i strømaterialet.
2. T rykk for innstilling av strømengden spaken
H
bort fra hjulet og la den smekke inn igjen
på ønsket sted av innstillingsskalaen 
.
G
Ved avbrudd eller transport må spaken
settes i 0-stilling og universal s prederen trekkes
H
(funksjon friløp). For funksjonen friløp må min. 750 g strømateriale være fylt i.
Beregn mengde strømaterial som skal strøs (se bilde A):
Det er nødvendig med en 1 m
stor, glatt, tørr og ren testflate (f. eks. garasje).
2
1. Rengjør testflaten (f.eks. med støvsuger / kost).
2. S ett spaken
i midtstilling og spre strømaterial på en lengde på 2,15 m
H
(tilsvarer 1 m
2
strøflate).
3. S ug opp / samle opp strømaterialet, vei det og sammenlign det med produsentens
anbefalinger.
4. G jenta punkt 1 til 3 med korrigert stilling til strømaterial-spaken, til spredd strømengde
tilsvarer produsentens spesifikasjoner.
Anbefalingen i doseringstabellen
F
er på grunn av de forskjellige korn s tørrelser til gjødsel
og frø bare uforbindtlige tilnærmede verdier.
4
4
Forskriftsmessig bruk:
Universalsprederen tjener til spredning av følgende strømateriale: G jødsel, frø, kalk, sand,
grus, salt, sand.
.
Vedlikehold / lagring:
Ta av valsens deksel
etter bruk, tøm universalsprederen og spyl med vann.
E
Deponer rester av strømaterialet ifølge kommunale bestemmelser.
Garanti:
GARDENA yter 2 års garanti for dette produktet (fra kjøpsdato).
Forbruksdelene (f.eks. gjødsel) er utelukket fra garantien.
og
F
I
Montaggio:
1. M ontare il rullo
. Fare attenzione che entrambe le guarnizioni di t enuta
A
sul rullo
A
. Premere contemporaneamente dentro le ruote
(osservare le marcature L e R). Accertarsi che siano innestate ambedue le boccole
2. M ontare la coper t ura del rullo
.
E
3. Montare i tubolari e applicare la tabella adesiva
.
F
Regolazione:
Riferendosi alla tabella
F
selezionare la quantità desiderata agendo sulla scala 
Per il dosaggio attenersi alle istruzioni del produttore del concime utilizzato.
1. P rima di versare il concime, spostare la leva
nella posizione 0 ( chiuso).
H
2. P er regolare la quantità di distribuzione, premere la leva
nella posizione desiderata sulla scala di regola z ione 
.
G
In caso di interruzioni e per il trasporto, portare la leva
H
in posizione 0 e tirare quindi il
carrello di spargitura (funzione di corsa libera). Per la f unzione a ruota libera è necessario
r iempire almeno 750 g di materiale.
Rilevamento della portata di spargitura (si veda la figura A):
È richiesta una superficie di test grande 1 m
2
, liscia, asciutta e pulita (ad esempio in
g arage).
1. Pulire la superficie di test (ad esempio con un aspirapolvere / scopa).
2. P ortare la leva
in posizione centrale e spargere quindi il materiale su una l unghezza di
H
2,15 m (corrisponde ad una superficie di spargitura di 1 m
3. A spirare / scopare il materiale cosparso, pesarlo e confrontarlo con le specifiche
r accomandate dal produttore.
4. R ipetere i punti 1 fino 3 con la leva del materiale di spargitura corretta in p osizione,
f inché la quantità erogata corrisponde alle specifiche del produttore.
A causa della differente granulometria dei fertilizzanti e dei semi, le informazioni riportate
nella tabella
sono puramente indicative.
F
Utilizzo corretto:
Lo spandiconcime deve essere utilizzato per spargere i seguenti mate r iali:
fertilizzanti, semi, calce, sabbia fine e grossa, ghiaia e sale.
Manutenzione / ricovero:
Dopo l'uso, rimuovere la copertura del rullo
, svuotare lo s pargiconcime e lavare con
E
acqua. Smaltire il fertilizzante residuo nel rispetto delle norme vigenti.
Garanzia:
arvoa ja
GARDENA concede 2 anni di garanzia (a partire dalla data di acquisto) per questo
p rodotto. Le parti di consumo (es. fertilizzanti) sono escluse dalla garanzia.
E
Montaje:
1. M onte el cilindro
. Preste una atención especial a que ambos m anguitos
A
encajado sobre el cilindro
A
. Introducir ambas ruedas
C
hasta su posición final teniendo en cuenta la orientación izquierda (L) / derecha (R) de
éstas. Para ello, asegúrese de que los dos collarines
D
2. M onte la cubierta del cilindro
.
E
3. M ontar los montantes y pegar la tabla de esparcido
.
F
Calculo de la cantidad a esparcir:
Seleccionar en la escala 
de la tabla de esparcido
la cantidad de material a esparcir
G
F
que vaya a necesitar, de c onformidad con las i nstrucciones del fabricante.
1. A ntes de verter el material a esparcir, colocar la palanca
2. P ara fijar la cantidad de material a esparcir, o para transportar el carro, desplazar la
palanca
desde la posición 0 hasta la posición requerida indicada en la escala 
H
En caso de interrupción y para el transporte, colocar la palanca
del carro esparcidor (función de giro libre). Para la f unción de giro libre de las ruedas se
debe llenar con por lo menos 750 g de material para esparcir.
Determinar la cantidad de dosificación del material a esparcir (ver fig. A):
Se necesita una superficie de prueba limpia, lisa y seca de 1 m
1. L impiar la superficie de prueba (p. ej. con una aspiradora / escoba).
2. C olocar la palanca
en posición central y esparcir el material en una longitud de 2,15 m
H
(correspondiente a una superficie de esparcido de 1 m
2
).
3. A spirar o barrer el material esparcido, pesarlo y compararlo con los datos
r ecomendados del fabricante.
4. R epetir los pasos 1 a 3 con una posición diferente de la palanca hasta que la cantidad
de material esparcido corresponda a las indicaciones del fabricante.
Debido a que los productos fertilizantes y las semillas pueden ser de distintos tamaños,
hay que tener en cuenta que la información facilitada en la tabla de e sparcido
orientativa.
.
A
Uso correcto:
El carro esparcidor sirve para esparcir los siguientes materiales: f ertilizante, s emillas, limo,
arena, piedras machacadas y sal.
Mantenimiento / almacenaje:
Tras el uso, retirar la cobertura del rodillo
, vaciar el carro esparcidor y lavar con agua.
E
Desechar los restos de material a esparcir de confor m idad con la reglamenta c ión local
og ta
vigente.
G
Garantía:
GARDENA concede 2 años de garantía (a partir de la fecha de compra) para este
p roducto. La garantía no incluye las unidades de consumo (p. ej. abonos).
P
Montagem:
1. M ontar o cilindro
. Ao fazê-lo, cuidar que as duas guarnições
A
sobre o cilindro
. Encaixar as rodas
uniformemente até à posição final (observar
A
C
o lado esquerdo e direito – L e R). Prestar atenção para que os dois casquilhos
jam encaixados.
2. M ontar a cobertura do c ilindro
.
E
3. Montar as travessas e colar a tabela de dispersão
.
F
Ajuste da quantidade a dispersar:
Seleccionar a quantidade a dispersar requerida pela tabela de d ispersão
ajuste 
e ter em atenção as i ndicações do fabricante fertilizante.
G
1. A ntes de do enchimento com o fertilizante, colocar a alavanca
( fechado).
2. P ara o ajuste da quantidade a dispersar, afastar a alavanca
novo na posição desejada da escala de ajuste 
Após a interrupção ou transporte, colocar a alavanca
semeador (função roda livre). Para o funcionamento com roda livre, têm de estar atestados,
pelo menos, 750 g de material de espalhamento.
Calcular a quantidade a aplicar de fertilizante (ver figura A):
É necessária uma superfície de teste de 1 m
(por exemplo garagem).
1. L impar a superfície de teste (com, por exemplo, um aspirador / v assoura).
2. C olocar a alavanca
H
comprimento (correspondente a 1 m
3. A spirar / varrer o fertilizante, pesar e comparar com as recomendações do f abricante.
siano inserite
B
4. R epetir os pontos 1 a 3 com a posição corrigida da alavanca de f ertilizante até
C
fino alla posizione finale
a quantidade de dispersão aplicada corresponder às indicações do fabricante.
.
D
As recomendações da tabela de dispersão
aos diferentes tamanhos dos grãos dos fertilizantes e das sementes.
Utilização correcta:
O carro semeador serve para a dispersão dos seguintes produtos: f ertilizantes, sementes,
G
.
cal, areia, brita, sal, produtos dispersão de I nverno.
Manutenção / aramazenamento:
Depois de utilizar, retire a cobertura do rolo
água. Eliminar os restos dos produtos de dispersão, segundo as leis locais
verso l 'interno e rilasciarla
H
c orrespondentes.
Garantia:
GARDENA oferece uma garantia de dois (02) anos para este produto (contada a partir da
data da compra). As peças de desgaste (p. ex. adubo) estão excluídas da garantia.
PL
Montaż:
1. Z amontować walec
A
2
).
uszczelniające
zostały osadzone na walcu
B
położenia końcowego (przestrzegać oznakowań dla lewej (L) i prawej (R) strony).
Zwrócić uwagę na to, aby obydwie tuleje
2. Z amontować osłonę walca
3. Zamontować dźwigary i przykleić tabelę dla rozsypywanego materiału
Regulacja ilości rozsypywanego materiału:
Wybrać na skali 
G
wymaganą ilość rozsypywanego materiału zgodnie z tabelą
i przestrzegać wskazówek podanych przez producenta r ozsypywanego materiału.
1. P rzed wprowadzeniem rozsypywanego materiału ustawić dźwignię
(zamknięte).
2. W celu ustawienia iloÊci rozsiewanej masy nale˝y dêwigni´
i przestawiç na wybranà pozycj´ na skali 
Na czas przerw i transportu ustawić dźwignię
swobodnego biegu). Funkcja swobodnego biegu jest możliwa, gdy w zbiorniku znajduje
się co najmniej 750 g rozsypywanego materiału.
Wyznaczanie ilości rozsypywanego materiału (patrz rys. A):
Potrzebna jest gładka, sucha i czysta powierzchnia testowa o wielkości 1 m
(np. w garażu).
1. O czyścić powierzchnię testową (np. odkurzyć odkurzaczem lub zamieść szczotką).
se hayan
2. U stawić dźwignię
H
w pozycji środkowej i rozsypać materiał na o dcinku o długości
B
2,15 m (odpowiada powierzchni 1 m
a presión simultáneamente
3. O dkurzyć / zamieść materiał, zważyć i porównać z danymi producenta.
han sido acoplados.
4. P owtarzać punkty od 1 do 3 ze skorygowanym ustawieniem dźwigni dotąd,
aż ilość rozsypywanego materiału będzie odpowiadać danym producenta.
Zalecenia podane w tabeli dla rozsypywanego materiału
ziaren nawozów i ziarna są tylko niewiążącymi wartościami orientacyjnymi.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem:
Siewnik służy do rozsypywania następujących materiałów: nawozy, ziarna, wapno, piasek,
en la p osición 0 ( cerrado).
żwirek, sól, preparaty stosowane w okresie zimowym.
H
Konserwacja / przechowywanie:
.
Po zastosowaniu zdemontować osłonę walca
G
Resztki rozsypywanego materiału utylizować zgodnie z przepisami komunalnymi.
en la posición 0 y tirar
H
Gwarancja:
Firma Husqvarna Poland Spółka z o.o. udziela na zakupiony artykuł g warancji
na warunkach zawartych w karcie gwarancyjnej, która winna być wydana przez
sprzedawcę. W przypadku reklamacji w trybie gwarancji należy przedstawić
(p. ej. en el garaje).
2
ważną kartę gwarancyjną wraz z dokumentem zakupu. E lementy zużywające się (np.
nawozy) nie są objęte gwarancją.
H
Összeszerelés:
1. A henger
felszerelése. Közben ügyeljen arra, hogy a két tömítőgyűrűt
A
dugva a hengerre
A
. A kerekeket
vételével). Közben ügyeljen arra, hogy a két tömítőgyűrű
es sólo
F
2. S zerelje fel a henger fedelét
3. A rudakat szerelje fel és ragassza fel a szórt anyag táblázatot
A szórt mennyiség beállítása:
A szórt anyag kívánt mennyiségét a szóróanyag táblázatnak
a beállítóskálán 
és vegye f igyelembe a szóróanyag gyártójának ú tmutatásait.
G
1. A szóróanyag betöltése előtt a kart
2. A szórási mennyiség beállításához a kart
skálán 
G
a kívánt szórási mennyiségnél újra akassza be.
A tevékenység megszakítása és szállítás esetén a kart
a szórókocsik (szabadonfutás működése). A szabadonfutó működéséhez legalább 750 g
szóróanyag legyen betöltve.
A szórt anyag szórási mennyiségének meghatározása (lásd az A ábrát):
Egy 1 m
-es sík, száraz és tiszta tesztfelületre van szükség (pl. a garázsban).
2
1. Tisztítsa meg a tesztfelületet (pl. egy porszívóval / seprűvel).
estejam c olocadas
B
2. A kart
vigye a középső állásba és a szórt anyagot egy 2,15 m h osszon szórja ki
H
(ez 1 m
2
felületnek felel meg).
D
este-
3. A szórt anyagot szívja fel / seperje fel, mérje meg és hasonlítsa össze a gyártó által
a jánlott adatokkal.
4. A z 1 – 3 lépéseket a szórt anyag állító kar korrigálásával addig i smételni, míg a szórási
mennyiség megfelel a gyártói előírásoknak.
A szóróanyag táblázat
F
F
na escala de
és vetőmagok különböző szemcseméretei miatt.
Szabályszerű használat:
na posição 0
H
A szórókocsi a következő szóróanyagok kiszórására való:
műtrágya, vetőmag, mész, homok, kavics, só és téli szóróanyag.
Karbantartás / tárolás:
H
da roda e engatar de
.
Használat után vegye le a henger fedelét
G
A maradék szóróanyagot a kommunális előírásoknak megfelelően semmisítse meg.
na posição 0 e arrastar o carro
H
Garancia:
Erre a termékre a GARDENA 2 év garanciát vállal (a vásárlás dátumától számítva).
A fogyó alkatrészekre (pl. műtrágyázóra) nincs garancia.
, que seja lisa e esteja seca e limpa
2
CZ
Montáž:
na posição central e aplicar o fertilizante ao longo de 2,15 m de
).
1. M ontáž válce
2
A
. Kolečka
provedení). Přitom je třeba dbát na to, aby byla nasazena obě pouzdra
2. N amontovat kryt válců
3. Namontovat madlo a nalepit tabulku sypaného materiálu
F
são somente valores de referência, devido
Nastavení sypaného množství:
Požadované sypané množství nastavit podle tabulky
materiálu na stupnici 
1. P řed plněním sypaného materiálu nastavit páku
2. K nastavení mnoÏství posypového materiálu odtlaãte páãku
, esvazie o carro semeador e lave com
zapadnout na poÏadované místo na nastavovací stupnici 
E
Při přerušení a transportu nastavit páku
(funkce volnoběhu). Pro funkci volného chodu musí být naplněno minimálně 750 g
s ypaného materiálu.
Zjištění množství vysypávaného materiálu (viz obrázek A):
K tomu je třeba hladká, suchá a čistá testovací plocha o velikosti 1 m
1. Testovací plochu vyčistit (např. pomocí vysavače / koštěte).
2. P áku
(to odpovídá 1 m
3. S ypaný materiál vysát / smést, zvážit a srovnat s doporučením výrobce.
. Zwracać przy tym uwagę, aby obydwa pierścienie
4. B ody 1 až 3 opakovat s upravenou polohou páky tak dlouho, až vysypávané množství
. Wcisnąć koła
jednocześnie do
odpovídá požadavkům výrobce.
A
C
Doporučení tabulky
były nałożone.
D
a semen pouze nezávazné směrné hodnoty.
.
E
Řádné používání:
.
Sypací vozík slouží k sypání následujících materiálů:
F
Hnojivo, semena, vápno, písek, drť, sůl, zimní posypové hmoty.
F
Údržba / skladování:
Po použití sundat kryt válce
Zbytky sypaného materiálu likvidovat podle místních komunálních předpisů.
w położeniu 0
H
Záruka:
GARDENA ručí za tento výrobek 2 roky (od data zakoupení).
odciàgnàç od ko∏a
H
Díly podléhající opotřebení (např. hnojivo) jsou ze záruky vyloučeny.
G
(dêwignia powinna zaskoczyç).
w położeniu 0 i ciągnąć siewnik (funkcja
H
SK
Montáž:
2
1. N amontujte valec
valec
(R)). Je potrebné dbať na to, aby boli nasunuté obidve puzdra
2. N amontujte kryt valca
).
2
3. Namontujte držadlá a nalepte tabuľku posypového materiálu
Nastavenie množstva posypu:
Zvoľte požadované množstvo posypového materiálu podľa tabuľky s posypovým
m ateriálom
m ateriálu.
F
ze względu na różne wielkości
1. P red naplnením posypovým materiálom presuňte páčku
2. N a nastavenie mnoÏstva posypového materiálu odtlaãte páãku
a nechajte opäÈ zapadnúÈ na poÏadované miesto na nastavovacej stupnici 
Pri prerušení práce a pri preprave nastaviť páčku
ťahať (voľnobežná funkcia). Pre funkciu voľnobehu musí byť vozík naplnený min. 750 g
, opróżnić siewnik i wypłukać wodą.
posypového materiálu.
E
Stanovenie množstva posypového materiálu (pozri obrázok A):
K tomu je potrebná hladká suchá čistá testovacia plocha o veľkosti 1 m² (napr. v garáži).
1. Testovaciu plochu očistiť (napr. vysávačom / metlou).
2. P áčku
(to zodpovedá posypovej ploche 1 m²).
3. P osypový materiál povysávať / pozametať, odvážiť a porovnať s údajmi, ktoré odporúča
výrobca.
4. B ody 1 až 3 opakovať s korekciou nastavenia páčky dovtedy, až kým množstvo
p osypového materiálu nezodpovedá údajom od výrobcu.
Odporúčania v tabuľke s posypovými materiálmi
a semien iba nezáväzné orientačné hodnoty.
rá legyen
B
Používanie podľa predpisov:
C
a végső helyzetükig nyomja be (L és R figyelembe
Posypový vozík slúži na rozsýpanie nasledujúceho posypového materiálu: hnojivo, semená,
fel legyen húzva.
D
vápno, piesok, štrk, soľ, zimný posypový materiál.
.
E
Údržba / Uskladnenie:
.
Po používaní odstráňte kryt valca
F
Zvyšky materiálu zlikvidujte podľa komunálnych predpisov.
F
megfele l ően v álassza ki
Záruka:
Firma GARDENA poskytuje na tento výrobok 2 roky záruku (od dátumu zakúpenia).
Opotrebiteľné diely (napr. hnojivá) sú vylúčené zo záruky.
húzza el a 0-állásba (zárva).
H
akassza ki a 0. fokozatból és a szórási
H
GR
állítsa a 0 á llásba és a húzza be
H
Συναρμολόγηση:
1. Τοποθέτηση κυλίνδρου
πάνω στον κύλινδρο
(λάβετε υπόψη σας τα σημεία L και R). Έχετε κατά νου ότι και οι δύο άξονες
να είναι τοποθετημένοι.
2. Τοποθετήστε το κάλυμμα του κυλίνδρου
3. Συναρμολογήστε τη διαδοκίδα και κολλήστε την ετικέτα υλικού κατανομής
Ρύθμιση ποσότητας σπόρων για σπορά:
Επιλέξτε την επιθυμούμενη ποσότητα σποράς σύμφωνα με την πινακίδα
ρύθμισης 
1. Πριν γεμίσετε το σπόρο, φέρτε το μοχλό
ajánlásai csak kötelezettség nélküli irányadó a datok a műtrágyák
2. ° È· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ ÔÛfiÙËÙ· ÚÔ˜ ‰È·ÛÔÚ¿, ÛÚÒÍÙ ÙÔÓ ÌÔ¯Ïfi
ÙËÓ Úfi‰· Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ÔÛfiÙËÙ· Ó· ÂÚ¿ÛÂÈ ÛÙÔÓ ÌÂÙÚËÙ‹ 
Σε περίπτωση διακοπής και για τη μεταφορά, ρυθμίστε το μοχλό
τραβήξτε το καρότσι σποράς/κατανομής (λειτουργία ρελαντί). Για την λειτουργία
ελεύθερης κίνησης πρέπει να έχετε γεμίσει τουλ. 750 g σπόρο.
, a szórógépet ürítse ki és vízzel mossa le.
E
. Přitom je třeba dbát na to, aby byly obě manžety
nasunuty na válec
A
B
C
zatlačit současně do jejich koncových poloh (pozor na levé (L) a pravé (R)
.
D
.
E
.
F
F
a podle pokynů výrobce sypaného
.
G
do polohy 0 (zavřeno).
H
od kola a nechte opût
H
.
G
H
do polohy 0 a sypací vozík táhnout
2
(např. garáž).
nastavit do střední polohy a materiál sypat v délce 2,15 m
H
2
sypané plochy).
sypaných materiálů jsou vzhledem k různým z rnitostem drtí
F
E
, sypací vozík vyprázdnit a vypláchnout vodou.
. Dávajte pritom pozor na to, aby boli obe manžety
nasunuté na
A
B
. Kolieska
súčasne zatlačiť až do koncovej polohy (pozor na ľavé (L) a pravé
A
C
D
.
E
.
.
F
F
na nastavovacej stupnici 
G
a dodržiavajte pokyny výrobcu posypového
do polohy 0 (uzavretá).
H
od kolesa
H
.
G
H
do polohy 0 a posypový vozík
nastaviť do strednej polohy a posypový materiál naniesť v dĺžke 2,15 m
H
sú kvôli rozdielnej z rnitosti hnojív
F
, vyprázdnite posypový vozík a vypláchnite ho vodou.
E
. Προσέξτε να είναι τοποθετημένες οι δύο μανσέτες
A
B
A
. Πιέστε τους τροχούς
C
ομοιόμορφα έως την τελική θέση
D
πρέπει
.
E
.
F
στην κλίμακα
F
και προσέξτε τις υποδείξεις του παραγωγού του υλικού κατανομής.
G
στη θέση 0 (κλειστά).
H
Ì·ÎÚÈ¿ ·fi
H
G
.
στη θέση 0 και
H
5
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

430