Table des Matières

Publicité

Liens rapides

IMPORTANT :
Pour faciliter la déclaration de perte ou de vol, veuillez noter
les numéros de modèle et de série dans l'espace prévu à cet
effet. Vous trouverez ces numéros au dos du téléviseur.
INFORMATIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT:
ATTENTION
RISQUE
D'ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE
(OU PANNEAU ARRIÈRE).
PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L'UTILISATEUR À
CONFIER TOUTE PROCÉDURE D'ENTRETIEN À UN
PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIÉ.
LC-37SH20U
TÉLÉVISEUR ACL
FRANÇAIS
MODE D'EMPLOI
• Les illustrations et les affichages à l'écran dans ce mode
d'emploi sont présentés à titre explicatif et peuvent varier
légèrement des opérations réelles.
• Les rubriques du menu qui ne sont pas sélectionnables
sont estompées en gris.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
L'INTÉRIEUR.
N° de modèle :
N° de série :
Ce symbole (éclair dans un triangle
équilatéral) avertit l'utilisateur de la
présence dans le boîtier de l'appareil
d'une "tension dangereuse" non
isolée suffisamment élevée pour
causer une électrocution aux
personnes.
Ce symbole (point d'exclamation dans
un triangle équilatéral) avertit l'utilisateur
de la présence d'instructions
d'utilisation et d'entretien (dépannage)
importantes dans la documentation
accompagnant l'appareil.


Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp LC-37SH20U

  • Page 1 LC-37SH20U TÉLÉVISEUR ACL FRANÇAIS MODE D'EMPLOI • Les illustrations et les affichages à l'écran dans ce mode d'emploi sont présentés à titre explicatif et peuvent varier légèrement des opérations réelles. • Les rubriques du menu qui ne sont pas sélectionnables sont estompées en gris. IMPORTANT : N° de modèle : Pour faciliter la déclaration de perte ou de vol, veuillez noter les numéros de modèle et de série dans l'espace prévu à cet N° de série : effet. Vous trouverez ces numéros au dos du téléviseur. INFORMATIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. Ce symbole (éclair dans un triangle équilatéral) avertit l'utilisateur de la...
  • Page 2: Marques

    INFORMATIONS IMPORTANTES ATTENTION: POUR NE PAS RISQUER UNE ÉLECTROCUTION, PRÉSENTEZ LA FICHE AVEC SA LAME LA PLUS LARGE FACE À LA FENTE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET ENFONCEZ-LA À FOND. ATTENTION: NE PAS PLACER CET APPAREIL SUR UNE TABLE, UN CHARIOT, UN TRÉPIED OU UN SUPPORT QUI N'EST PAS STABLE.
  • Page 3: Cher Client Sharp

    CHER CLIENT SHARP Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur à cristaux liquides Sharp. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité importantes avant toute utilisation.
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Eau et humidité — N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une machine à laver, par exemple, ni dans un sous-sol humide ou à proximité d'une piscine. • Support — Ne placez pas l'appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. S'il est sur une base instable, l'appareil peut tomber et provoquer des blessures corporelles graves ou être endommagé. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Pour monter l'appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N'utilisez que du matériel recommandé par ce dernier. • Sélection de l'emplacement — Sélectionnez un emplacement bien aéré et éloigné de la lumière directe du soleil. • Ventilation — Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l'appareil. Ne placez pas l'appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n'est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées. • Le panneau à cristaux liquides de cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s'il tombe ou s'il subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser avec des morceaux de verre si le panneau à cristaux liquides venait à se briser. • Sources de chaleur — Eloignez l'appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et les autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs). • Le panneau à cristaux liquides est un appareil de très haute technologie avec 3.147.264 transistors à couche mince qui vous offre une très grande finesse de détail. Un petit nombre de pixels non actifs peuvent occasionnellement apparaître à l'écran sous forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Notez que cela n'affecte en rien les performances de l'appareil. Précautions lors du transport du téléviseur • Lors du déplacement du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par le haut-parleur.
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Mise à la terre de l'antenne extérieure — Si le téléviseur est raccordé à une antenne extérieure, assurez-vous que celle-ci est reliée à la terre afin de protéger le poste contre les sautes de tension et l'accumulation de charges électrostatiques. L'article 810 du Code national de l'électricité ANSI/NFPA 70 fournit des informations sur la mise à la terre correcte du mât d'antenne et de sa structure de support, la mise à la terre de la descente d'antenne à une unité de décharge d'antenne, le calibre des conducteurs, l'emplacement de l'unité de décharge d'antenne, le raccordement aux électrodes de terre et les conditions requises pour l'électrode de terre. EXEMPLE DE MISE À LA TERRE D'UNE ANTENNE SELON LE CODE NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ ANSI/ NFPA 70 DESCENTE D'ANTENNE COLLIER DE MISE À UNITÉ DE DÉCHARGE D'ANTENNE LA TERRE (NEC SECTION 810-20) BOÎTIER DE LA COMPAGNIE D'ÉLECTRICITÉ CONDUCTEURS DE TERRE (NEC SECTION 810-21) COLLIERS DE MISE À LA TERRE ÉLECTRODE DE TERRE DE LA COMPAGNIE D'ÉLECTRICITÉ (NEC ART. 250, PARTIE H) NEC — CODE NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ • Ne placez pas de bougies ni de flammes nues sur le téléviseur ou à sa proximité, afin d'éviter les incendies. • Pour éviter les incendies ou les électrocutions, veillez à ne pas éclabousser ni faire tomber de l'eau sur cet appareil. Ne placez jamais d'objets remplis de liquide, comme des vases, sur l'appareil. • Afin d'empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l'ensemble du téléviseur ou autres objets volumineux.
  • Page 6: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Vérifiez si les accessoires suivants sont fournis avec l'appareil. Télécommande ( g 1) Pile format AA ( g 2) Cordon secteur ( g 1) Page 8 Page 8 Page 7 Serre-câbles ( g 1) Collier de serrage ( g 1) Ensemble du socle ( g 1) Mode d'emploi ( g 1) Page 7 Page 7 Page 6 REMARQUE • Utilisez toujours le cordon secteur fourni avec le téléviseur. RÉFÉRENCE RAPIDE Pose du socle • Avant de poser (ou déposer) le socle, débranchez le cordon secteur de la prise d'entrée AC INPUT. • Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail pour y placer le téléviseur. Ceci lui évitera d'être endommagé.
  • Page 7 RÉFÉRENCE RAPIDE ATTENTION ! Pour retirer en toute sécurité le téléviseur de sa boîte Mieux vaut être à 2 pour retirer le téléviseur de sa boîte pour garantir la stabilité. 1. Servez-vous des supports en carton de chaque côté du téléviseur pour le retirer de sa boîte. 2. Retirez le carton, mais gardez l'emballage sur le téléviseur pour le protéger pendant que vous le déplacez. 3. Soulevez-le sur l'emplacement d'installation comme illustré sur le schéma. Conseils pour la ventilation et le nettoyage Placez votre téléviseur dans un endroit bien aéré et assurez-vous qu'il est éloigné d'une source de chaleur ou de l'eau. Le téléviseur est conçu pour être utilisé sur le courant CA uniquement et doit être utilisé avec le cordon secteur fourni. Nettoyez l'écran en aspergeant d'eau un chiffon doux sans peluche pour l'humidifier légèrement. Frottez doucement et évitez d'appuyer sur l'écran. Pour nettoyer le coffret extérieur, utilisez la même méthode. N'utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols. L'écran est en verre et peut se rayer ou casser s'il tombe ou subit un choc. CONSEILS POUR UNE INSTALLATION RAPIDE 1. Fixez votre antenne au dos du téléviseur.
  • Page 8 ( f ) dans le compartiment. REMARQUE Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites ou une explosion. Veillez à suivre les instructions ci-dessous. • N'utilisez pas ensemble des piles de types différents. Les autres piles ont des caractéristiques différentes. • N'utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer des fuites des piles usagées. • Retirez les piles dès qu'elles sont usées. Le contact avec la peau de produits chimiques s'écoulant d'une pile peut provoquer une allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon. • Les piles fournies avec l'appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions de stockage. • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. 16 n 4 o (5 m) Capteur de 30° 30° télécommande IMPORTANT : L'indicateur d'alimentation (POWER) sur le téléviseur doit s'allumer en VERT indiquant par là que le téléviseur est sous tension. Si l'indicateur d'alimentation (POWER) sur le téléviseur ne s'allume pas, appuyez sur POWER sur la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension. IMPORTANT : SI L'UNITÉ NE SE MET PAS SOUS TENSION - DÉBRANCHEZ LE TÉLÉVISEUR DE LA PRISE SECTEUR ET RÉPÉTEZ LES ÉTAPES DE L'INSTALLATION. SI LE TÉLÉVISEUR NE SE MET TOUJOURS PAS SOUS TENSION, CONTACTEZ-NOUS AU 1-800-BE-SHARP. Reportez-vous à la section RÉGLAGES DE BASE pour l'autoinstallation et les fonctions de base du réglage des canaux et UTILISATION D'APPAREILS EXTERNES pour le raccordement d'autres appareils (lecteur DVD, magnétoscope, lecteur audio, etc.) dans le mode d'emploi de votre téléviseur.
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières INFORMATIONS IMPORTANTES ......1 Utilisation d'appareils externes ......27 Marques ..............2 Affichage d'une image d'un appareil externe ..27 CHER CLIENT SHARP ..........3 Raccordement d'un lecteur DVD ou un STB pour CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..3 TV numérique (Ant ou Câble) ......28 Accessoires fournis ..........6 Raccordement d'un magnétoscope, console de RÉFÉRENCE RAPIDE ..........6 jeu ou caméscope .
  • Page 10: Nomenclature

    Nomenclature Téléviseur (avant) Touches des canaux (CH s / r ) Touche d'entrée (INPUT) Touches de volume (VOL l / k ) Touche d'alimentation (POWER) Capteur de télécommande Indicateur d'alimentation (POWER)* REMARQUE *Voir page 14 pour en savoir plus sur l'indicateur de statut de téléviseur.
  • Page 11: Téléviseur (Arrière)

    Nomenclature Téléviseur (arrière) Prise DIGITAL AUDIO OUTPUT Entrée antenne/câble Prises d'entrée INPUT 4 Prises d'entrée Prises d'entrée INPUT 1 INPUT 3 Prise d'entrée AC INPUT Prises AUDIO Prises d'entrée INPUT 2 OUTPUT...
  • Page 12: Télécommande

    Nomenclature Télécommande POWER : Commute le téléviseur sous tension ou en attente. (Voir page 14.) 0 — 9 : Règle le canal. (Voir page 16.) • (POINT) : (Voir page 16.) SURROUND : Sélectionne les réglages Ambiophonie. (Voir page 17.) FREEZE : Règle l'image fixe. Appuyez de nouveau pour revenir à l'écran normal. (Voir page 44.) SLEEP : Règle la minuterie d'extinction. (Voir page 35.) EXIT : Eteint l'affichage à l'écran. CC : Affiche les sous-titres d'une source avec sous- titrage. (Voir page 36.) AUDIO : Sélectionne MTS/SAP ou le mode audio pendant les émissions multi audio. (Voir page 18.) 10 FAVORITE CH A, B, C, D : Sélectionne vos quatre canaux prédéfinis favoris dans quatre catégories différentes. (Voir page 22 pour les détails.) Lorsque vous regardez la télévision, vous pouvez commuter entre les canaux prédéfinis en appuyant sur A, B, C ou D.
  • Page 13: Préparatifs

    Préparatifs Utilisation de la télécommande Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande du téléviseur. Les objets placés entre la télécommande et le capteur de télécommande risquent d'empêcher le bon fonctionnement des appareils. Précautions relatives à la télécommande • N'exposez pas la télécommande à des chocs. Ne l'exposez pas non plus à des liquides et ne la placez pas dans des endroits très humides. • N'installez pas et n'exposez pas la télécommande directement au soleil. La chaleur peut provoquer la déformation de la télécommande. • La télécommande risque de ne pas fonctionner normalement si le capteur de télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou sous un éclairage violent. Dans ce cas, changez l'angle de l'éclairage ou du téléviseur, ou utilisez la télécommande en vous rapprochant du capteur de télécommande. Antennes Pour obtenir des images plus nettes, utilisez une antenne externe. Ce qui suit est une brève explication des types de raccordements utilisés pour le câble coaxial. Si votre antenne externe est dotée d'un câble coaxial de 75 ohms avec un connecteur de type F, branchez-la dans la prise d'antenne à l'arrière du téléviseur. Connecteur de type F 1. Une antenne de 75 ohms comporte généralement un câble rond avec un connecteur de type F qui peut être facilement raccordé sans outils à la borne (en vente dans le commerce). 2. Une antenne de 300 ohms comporte un câble plat à deux Câble coaxial de 75 ohms (rond) conducteurs “câble méplat” pouvant être raccordé à une borne de 75 ohms par l'intermédiaire d'un adaptateur 300/75-ohms (en vente dans le commerce). Câble méplat de 300 ohms (plat) Le connecteur de type F doit être serré manuellement. REMARQUE Connecteur de type F Lors du raccordement du câble RF sur le téléviseur, ne serrez...
  • Page 14: Pour Regarder La Télévision

    Pour regarder la télévision Opérations simples pour regarder un programme Mise sous tension télévisé Appuyez sur la touche d'alimentation (POWER) du téléviseur ou de la télécommande. • Indicateur d'alimentation (POWER) (Vert) : Le téléviseur est en marche. (Au bout de quelques secondes, une fenêtre apparaîtra accompagnée d'un son.) REMARQUE Touche d'alimentation...
  • Page 15: Installation Initiale

    Pour regarder la télévision Installation initiale Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension pour la première fois, il mémorise automatiquement les canaux de télévision de la région où vous habitez. Procédez aux étapes suivantes avant d'appuyer sur POWER de la télécommande.
  • Page 16: Opérations Sur Une Touche Pour Changer De Canal

    Pour regarder la télévision Méthode 1 Opérations sur une touche pour En utilisant CH r / s de la télécommande ou sur le changer de canal téléviseur. Vous pouvez changer de canaux de différentes façons. Méthode 2 1 Appuyez sur FLASHBACK pour passer au canal précédemment syntonisé.
  • Page 17: Opérations Sur Une Touche Pour Changer Le Volume/Son

    Pour regarder la télévision Utilisation de MUTE de la télécommande Opérations sur une touche pour Coupe la sortie de son en cours. changer le volume/son Changer le volume Vous pouvez changer le volume sur le téléviseur ou sur la télécommande. Appuyez sur MUTE.
  • Page 18: Réglage Du Mode Stéréo Mts/Sap

    Pour regarder la télévision Réglage du mode stéréo MTS/SAP Réglage du mode audio d'émission numérique Le téléviseur est doté d'une fonction permettant la réception sonore d'un autre son que le son principal Les types audio transmis dans une émission numérique de l'émission.
  • Page 19: Réglages De Base

    Réglages de base Touches d'opération du menu Rubriques du menu Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour Liste des rubriques du menu pour vous aider avec les opérations. opérer le menu. Image Rétro-éclr ........... Page 23 Contraste ........... Page 23 Luminosité...
  • Page 20: Autoinstallation

    Réglages de base Autoinstallation Réglage des canaux Vous pouvez lancer de nouveau l'autoinstallation, Suivez les instructions ci-dessous pour mémoriser même après l'installation des canaux préréglés. manuellement les canaux si l'installation initiale ne mémorise pas tous les canaux de votre région. Réglage de la langue Réglage de l'antenne Sélectionnez parmi 3 langues : anglais, français et...
  • Page 21: Réglage Antenne-Numérique

    Réglages de base Réglage de la mémoire des canaux Appuyez sur a / b pour sélectionner “Rég. antenne-DIGITAL”, et appuyez ensuite sur Appuyez sur MENU pour afficher l'écran ENTER. MENU. Appuyez sur a / b pour sélectionner “Force du signal”. Appuyez sur c / d pour sélectionner “Installation”.
  • Page 22: Réglage Des Canaux Favoris

    Réglages de base Effacer un canal préféré Réglage des canaux favoris Répétez les étapes 1 à 5 dans Réglage des Cette fonction vous permet de régler vos quatre canaux favoris. canaux préférés, dans 4 différentes catégories. En réglant ces canaux au préalable, vous pourrez par la Appuyez sur a / b pour sélectionner “1 suite les sélectionner facilement.
  • Page 23: Réglages De L'image

    Réglages de base Réglages de l'image Ajustez l'image selon vos préférences avec les réglages de l'image suivants. Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. Appuyez sur c / d pour sélectionner “Image”. Appuyez sur a / b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique.
  • Page 24: Réglages Avancés De L'image

    Réglages de base Réglages avancés de l'image 3D-Y/C Ce téléviseur offre une palette de fonctions avancées Procure des images de grande qualité avec un en vue d'optimiser la qualité de l'image. minimum d'effet de fluage et de parasites de couleurs croisées.
  • Page 25: Réglage Du Son

    Réglages de base Réglage du son Ambiophonie Vous pouvez régler la qualité du son selon vos Les effets d'ambiophonie peuvent être définis en préférences avec les réglages suivants. utilisant le menu “Audio”. Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. Appuyez sur c / d pour sélectionner “Audio”. Appuyez sur a / b pour sélectionner “Ambiophonie”, et appuyez ensuite sur ENTER.
  • Page 26: Commande D'alimentation

    Réglages de base Commande d'alimentation Ajustement numérique Le réglage de la commande d'alimentation vous Ce réglage vous permet d'optimiser les réglages des permet d'économiser de l'énergie. émissions numériques. Aucun signal arrêt Réglage audio Lorsque le réglage est sur “Activer”, l'appareil se met automatiquement hors tension si aucun signal n'est Vous pouvez émettre un son audio numérique entré...
  • Page 27: Utilisation D'appareils Externes

    Utilisation d'appareils externes Vous pouvez raccorder différents types d'appareil externe à votre téléviseur, comme un lecteur DVD, un magnétoscope, un tuner de télévision numérique, un appareil HDMI, une console de jeu et un caméscope. Pour regarder des images d'une source externe, sélectionnez la source d'entrée à partir de INPUT sur la télécommande ou sur le téléviseur.
  • Page 28: Raccordement D'un Lecteur Dvd Ou Un Stb Pour Tv Numérique (Ant Ou Câble)

    Utilisation d'appareils externes Raccordement d'un lecteur DVD ou un STB pour TV numérique (Ant ou Câble) Vous pouvez utiliser les prises INPUT 1, INPUT 2 ou INPUT 3 pour raccorder un lecteur DVD, un STB pour TV numérique (Ant ou Câble) ou tout autre appareil audiovisuel. Lors de l'utilisation d'un câble composante.
  • Page 29: Raccordement D'un Appareil Hdmi

    Utilisation d'appareils externes Raccordement d'un appareil HDMI Vous pouvez utiliser la prise d'entrée INPUT4 lors du raccordement d'un appareil HDMI. Lorsque vous utilisez un câble de conversion HDMI-DVI, entrez le signal audio à partir de la prise AUDIO de INPUT 4. Câble HDMI (en vente dans le commerce) Appareil HDMI...
  • Page 30: Réglages Pratiques

    Réglages pratiques Saut d'entrée Réglage de la langue Ce réglage vous permet de sauter l'entrée HDMI lors Vous pouvez également sélectionner une langue à des opérations de Sélection d'entrée. partir du menu d'installation. Sélectionnez parmi 3 langues : anglais, français et espagnol. Appuyez sur MENU pour afficher l'écran Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU.
  • Page 31: Réinitialisation

    Réglages pratiques Réinitialisation Sélection d'entrée Si vous procédez à des ajustements complexes et que les réglages ne peuvent pas être ramenés à la normale, vous pouvez réinitialiser les réglages aux valeurs préréglées d'usine. Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. Appuyez sur c / d pour sélectionner “Installation”.
  • Page 32: Etiquette D'entrée

    Réglages pratiques Etiquette d'entrée Image tournante Vous permet de régler la prise d'entrée affichée en Vous pouvez régler l'orientation de l'image. utilisant le menu SOURCE ENTRÉE ou l'affichage du canal. Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. Appuyez sur c / d pour sélectionner “Installation”.
  • Page 33: Mode Av

    Réglages pratiques MODE AV Mode Vue pour programmes 4:3 Le MODE AV vous offre six options de visionnement Appuyez sur VIEW MODE. à partir desquelles vous pouvez sélectionner celle qui • Le menu Mode Vue s'affiche. convient le mieux à l'environnement du téléviseur, qui •...
  • Page 34: Réduction Numérique Du Bruit

    Réglages pratiques Réduction numérique du bruit Sélection de la sortie Procure une image vidéo plus nette. Vous permet de sélectionner ce qui commande la sortie audio. Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. Appuyez sur c / d pour sélectionner “Options”.
  • Page 35: Système Couleur

    Réglages pratiques Système couleur Minuterie d'extinction Sélectionnez les systèmes couleur optimaux pour la Vous permet de régler l'heure à laquelle le téléviseur se réception. (Auto, NTSC, PAL-M, PAL-N) mettra automatiquement en mode d'attente. Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. Appuyez sur c / d pour sélectionner “Options”.
  • Page 36: Sous-Titrage Et Sous-Titrage Numérique

    Réglages pratiques Appuyez sur CC. Sous-titrage et sous-titrage • Ceci affichera les informations sur le sous- numérique titrage. Votre téléviseur est doté d'un décodeur de sous- Appuyez sur CC pendant que les titres interne. Ce qui vous permet de regarder des informations sur le sous-titrage sont à...
  • Page 37: Réglage Sous-Titre

    Réglages pratiques Réglage Sous-titre REMARQUE • Pour remettre toutes les rubriques de réglage aux valeurs Cette fonction vous permet d'ajuster l'apparence de a / b préréglées d'usine, appuyez sur pour sélectionner l'écran des sous-titres à votre guise. ENTER “Réinitial.”, et appuyez ensuite sur •...
  • Page 38: Réglage Du Numéro Secret Pour Verrouillage Enfants

    Réglages pratiques Entrez le même numéro à 4 chiffres dans Réglage du numéro secret pour l'écran “Reconfirmer” comme à l'étape 5 verrouillage enfants pour confirmer. Nouveau No. secret Vous permet d'utiliser un numéro secret pour protéger Annuler No. secret certains réglages d'être accidentellement changés. Entrer No.
  • Page 39 Réglages pratiques Changer le numéro secret Annulation du numéro secret Vous permet de changer le numéro secret. Vous permet d'annuler le numéro secret. Répétez les étapes 1 à 3 de Réglage du Répétez les étapes 1 à 3 de Réglage du numéro secret.
  • Page 40: Verrouillage Enfants (Réglage Du Niveau V-Chip)

    Réglages pratiques Verrouillage enfants (réglage du niveau V-CHIP) V-CHIP est un dispositif de filtrage électronique intégré dans votre téléviseur. Cet outil donne aux parents un large degré de contrôle sur les émissions accessibles aux enfants. Il leur permet de sélectionner des programmes jugés convenables pour leurs enfants, tout en bloquant ceux qu'ils réprouvent.
  • Page 41 Réglages pratiques Système volontaire de codage des films (MPAA) Directives télévisées parentales (TV directives) Appuyez sur MENU pour afficher l'écran Répétez les étapes 1 à 5 dans Système MENU. volontaire de codage des films (MPAA). Appuyez sur c / d pour sélectionner Appuyez sur a / b pour sélectionner “TV “Installation”.
  • Page 42 Réglages pratiques Systèmes de codage du Canada • Les systèmes de codage du Canada sont basés sur la politique de la Commission Canadienne de Radio- Télévision et de Télécommunications (CRTC) sur la violence dans les programmes télévisés. • Si la violence constitue le principal élément du codage, la structure développée tient également compte d'autres parties du contenu, comme le langage, la nudité, la sexualité...
  • Page 43: Comment Libérer Provisoirement

    Réglages pratiques Codes anglais du Canada Codes français du Canada Appuyez sur MENU pour afficher l'écran Répétez les étapes 1 à 5 de Codes anglais MENU. du Canada. Appuyez sur c / d pour sélectionner Appuyez sur a / b pour sélectionner “Codes “Installation”.
  • Page 44: Autres Options De Vue

    Autres options de vue Gel d'une image Vous permet de capturer et faire un arrêt sur image à partir d'une image mobile en cours de visionnement. Appuyez sur FREEZE. • Une image mobile est saisie. Appuyez à nouveau sur FREEZE pour annuler la fonction. REMARQUE • Si cette fonction n'est pas disponible, “Pas d'affichage d'image fixe disponible.” s'affiche. • L'image fixe disparaît automatiquement au bout de 30 minutes. • Si vous utilisez la fonction d'arrêt sur image et qu'une émission active le BLOCAGE V-CHIP, la fonction d'arrêt sur image sera annulée et un message BLOCAGE V-CHIP apparaîtra.
  • Page 45: Annexe

    • L'installation du téléviseur demande une qualification spéciale et ne devra être exécutée que par un personnel d'entretien qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures.
  • Page 46: Guide De Dépannage

    Annexe Guide de dépannage Problème Solution possible • Pas d'alimentation • Vérifiez si vous avez appuyé sur POWER de la télécommande. (Voir page 14.) Si l'indicateur sur le téléviseur ne s'allume pas, appuyez sur POWER sur le téléviseur. • Le cordon secteur est-il débranché ? (Voir page 7.) •...
  • Page 47: Fiche Technique

    * Les messages d'alerte d'urgence via le câble ne peuvent pas être reçus. • SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le cadre de sa politique d'amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des valeurs nominales des unités de production.
  • Page 48: Schémas Dimensionnels

    Schémas dimensionnels Unité : pouce/(mm) (630) (934) (124)4 (115) (822,6) (119) (312) (200)
  • Page 49 EFFACER LE NUMÉRO SECRET Si vous avez oublié votre numéro secret, effacez-le en procédant comme suit. Appuyez sur MENU pour afficher l'écran MENU. Appuyez sur c / d pour sélectionner “Installation”. Appuyez sur a / b pour sélectionner “Autoinstallation”, “Ajus. Canal”, “Bloquer” ou “Réinitial.”, et l'écran de saisie du numéro secret s'affichera.

Table des Matières