Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Notice de montage
FR
Montagehandleiding
NL
Monteringsvejledning
DK
UBS-F, série E
pour
WGB 15-110 E
WGB-K 20 E
BBS 15-28 E
BBK 22 E
BGB 15-28 E
BSK 15-20
UBS-F, serie E
voor
WGB 20-110 E
BBS 15-28 E
BGB 15-28 E
BSK 15-20
UBS-F, serie E
til
WGB 15-110 E
WGB-K 15 E
WBS 15 E
Block WGB 15 E
BSK 15-20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BRÖTJE WGB 15-110 E

  • Page 1 Notice de montage UBS-F, série E pour WGB 15-110 E WGB-K 20 E BBS 15-28 E BBK 22 E BGB 15-28 E BSK 15-20 Montagehandleiding UBS-F, serie E voor WGB 20-110 E BBS 15-28 E BGB 15-28 E BSK 15-20...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire A propos des présentes instructions............Contenu des présentes instructions............. Symboles utilisés..................A qui s'adresse ce manuel?................. Sécurité....................Utilisation conforme.................. Consignes générales de sécurité..............Mise en service..................Avant l'installation..................Pression de branchement................Réglage de la contrôleur de la pression du gaz..........Gaz liquide sous le rezde-chaussée..............
  • Page 3 Indholdsfortegnelse Om denne vejledning................66 Denne vejlednings indhold................. 66 Anvendte symboler..................66 Hvem henvender denne vejledning sig til?........... 66 Sikkerhed....................67 Forskriftsmæssig anvendelse..............67 Generelle sikkerhedsinstruktioner............... 67 Idriftsættelse.................... 67 Før installationen..................68 Tilslutningstryk..................68 Indstilling af den gastrykskontakt............... 69 Flaskegas under jordniveau................ 69 Skift af gasart....................
  • Page 4: A Propos Des Présentes Instructions

    A propos des présentes instructions 1. A propos des présentes instructions Veuillez lire soigneusement les présentes instructions avant de monter le acces- soire. Veuillez également tenir compte des instructions d'installation de la chaudière. 1.1 Contenu des présentes instructions Les présentes instructions portent sur le montage du kit de transformation gaz li- quide UBS-F, série E, pour les chaudières de condensation à...
  • Page 5: Sécurité

    Sécurité 2. Sécurité Danger! Observez absolument les consignes de sécurité suivantes ! Dans le cas contraire, vous vous exposez, vous et des tiers, à des risques. 2.1 Utilisation conforme Le kit de transformation Gaz liquide UBS-F, série E, sert à transformer les chaudiè- res de condensation à...
  • Page 6: Avant L'installation

    Avant l'installation 3. Avant l'installation 3.1 Pression de branchement La pression de raccordement est mesurée comme pression d’écoulement sur la tu- bulure de mesure de la robinetterie à gaz (Fig 1). Les limites pour la pression de raccordement sont: - min. 42,5 mbar - max.
  • Page 7: Réglage De La Contrôleur De La Pression Du Gaz

    Avant l'installation 3.2 Réglage de la contrôleur de la pression du gaz WGB 70-110 E Les valves à gaz CG 20 (WGB 90-110 E) et CG 120 (WGB 70 E) sont équipées d'un contrôleur de la pression du gaz (Fig 1). Pour le fonctionnement au gaz liquide, le contrôleur de la pression du gaz doit être réglé...
  • Page 8 Avant l'installation Pour le réglage CO2 le manuel d'installation de la chaudière à gaz de condensati- on utilisée doit d'autre part être observé. Kit de transformation gaz liquide UBS-F, série E 346 326 11.10...
  • Page 9: Montage

    Montage 4. Montage 4.1 Transformation de brûleur sur WGB 15-38 E, WGB-K E, WBC E, BBS E, BBK E, BSK, Attention! Le dispositif d'arrêt des gaz doit être fermé avant d'effectuer des tra- vaux de transformation! Risque de décharge électrique! Avant d'ôter les parties de l'habillage, mettre la chaudière hors tension! Fig 2: Débloquer les conduites de raccordement 1.
  • Page 10 Montage Fig 3: Retirer le tuyau de raccordement de gaz et le gicleur à gaz 4. Débloquer les raccords à vis du tuyau de raccordement de gaz sur le canal de mélange et sur la valve à gaz et retirer le tuyau de raccordement de gaz avec les joints (3) 5.
  • Page 11 Montage Fig 5: ERetirer le tuyau d'aspiration 7. Retirer le tuyau d'aspiration (6) Fig 6: Retirer le brûleur et le joint du brûleur 8. Débloquer les écrous sur le couvercle du brûleur et dégager par l'avant le cou- vercle du brûleur et le brûleur avec le canal de mélange et la soufflante (7) 9.
  • Page 12 Montage Fig 7: Démontage de l'unité d'allumage et d'ionisation 10. Démonter l'unité d'allumage et d'ionisation du couvercle du brûleur (8) Fig 8: Retirer la plaque isolante et le tuyau du brûleur 11. Retirer la plaque isolante (9) 12. Dévisser les vis du tuyau du brûleur et retirer le tuyau du brûleur avec le joint du tuyau du brûleur (10) Kit de transformation gaz liquide UBS-F, série E 346 326 11.10...
  • Page 13 Montage Fig 9: Monter le nouveau tuyau du brûleur et la plaque isolante 13. Monter le tuyau du brûleur NIT avec le nouveau joint du tuyau du brûleur (con- tenu dans le kit de transformation, 11) 14. Pousser la nouvelle plaque isolante (contenu dans le kit de transformation) sur le tuyau du brûleur NIT (12) Fig 10: Montage de la nouvelle unité...
  • Page 14 Montage Fig 11: Ecartements des électrodes et positions de montage des électrodes 16. Contrôler l'écartement des électrodes (14) Remarque: Observer la position d'installation et l'intervalle par rapport aux élect- rodes, conformément à Fig 11. Fig 12: Montage du nouveau joint du brûleur 17.
  • Page 15 Montage Fig 13: Montage du brûleur 18. Remonter le brûleur avec le canal de mélange et la soufflante et fixer le tout avec des ressorts Belleville et des écrous (16) Remarque: Le couple lors du serrage des écrous devrait s'élever à env. 10 Nm. Fig 14: Montage du tuyau d'aspiration 19.
  • Page 16 Montage Fig 15: Fixation du tuyau d'aspiration 20. Fixer le tuyau d'aspiration avec une vis de maintien (18) Fig 16: Montage du gicleur à gaz et du tuyau de raccordement de gaz 21. Enfoncer le nouveau gicleur à gaz (contenu dans le kit de transformation) dans le raccord du canal de mélange (19) 22.
  • Page 17 Montage Fig 17: Branchement des conduites de raccordement 24. Raccorder le câble d'allumage, la conduite d'ionisation et la conduite de mise à la terre sur les raccords de l'unité d'allumage et d'ionisation (21) 25. Raccorder les conduites de raccordement sur les raccords sur la soufflante et sur la valve à...
  • Page 18: Transformation De Brûleur Sur Wgb 50-110 E

    Montage 4.2 Transformation de brûleur sur WGB 50-110 E Attention! Le dispositif d'arrêt des gaz doit être fermé avant d'effectuer des tra- vaux de transformation! Risque de décharge électrique! Avant d'ôter les parties de l'habillage, mettre la chaudière hors tension! Défaire les conduites de branchement (uniquement WGB 50 E) Fig 18: Défaire les conduites de branchement (WGB 50 E) 1.
  • Page 19 Montage Retirer la valve à gaz et le gicleur à gaz (uniquement WGB 50 E) Fig 19: Retirer la valve à gaz et le gicleur à gaz (WGB 50 E) 1. Défaire les raccords à vis du tuyau de raccordement de gaz sur le canal de mé- lange 2.
  • Page 20 Montage Retirer la valve à gaz et le gicleur à gaz (uniquement WGB 70-110 E) Fig 21: Retirer la valve à gaz et le gicleur à gaz (WGB 70 -110 E) 1. Défaire les raccords à vis du tuyau de raccordement de gaz sur le canal de mé- lange 2.
  • Page 21 Montage Fig 23: Retirer la tôle de maintien 2. Défaire les écrous sur la face avant de la tôle de maintien et retirer la tôle de maintien (2) Fig 24: Retirer le brûleur 3. Débloquer les écrous sur le couvercle du brûleur et dégager par l'avant le brû- leur avec le canal de mélange, la soufflante, le guide d'air d'aspiration et le si- lencieux d'aspiration (3) 4.
  • Page 22 Montage Fig 25: Démontage de l'unité d'allumage et d'ionisation 5. Démonter l'unité d'allumage et d'ionisation du couvercle du brûleur (4) Fig 26: Retirer la plaque isolante et le tuyau du brûleur 6. Retirer la plaque isolante (5) 7. Dévisser les vis du tuyau du brûleur et retirer le tuyau du brûleur avec le joint du tuyau du brûleur (6) Kit de transformation gaz liquide UBS-F, série E 346 326 11.10...
  • Page 23 Montage Fig 27: Monter le nouveau tuyau du brûleur et la plaque isolante 8. Monter le tuyau du brûleur NIT avec le nouveau joint du tuyau du brûleur (con- tenu dans le kit de transformation, 7) 9. Pousser la nouvelle plaque isolante (contenue dans le kit de transformation) sur le tuyau du brûleur NIT (8) Fig 28: Montage de la nouvelle unité...
  • Page 24 Montage Fig 29: Ecartements des électrodes et positions de montage des électrodes 11. Contrôler l'écartement des électrodes (10) Remarque: Observer la position d'installation et l'intervalle par rapport aux élect- rodes, conformément à Fig 29. Fig 30: Montage du nouveau joint du brûleur sWG074A 12.
  • Page 25 Montage Fig 31: Einbau des Brenners 13. Remonter le brûleur avec le canal de mélange, la soufflante, le guide d'air d'a- spiration et le silencieux d'aspiration et fixer le tout avec des ressorts Belleville et des écrous (12) Remarque: Le couple lors du serrage des écrous devrait s'élever à env. 10 Nm. Fig 32: Montage de la tôle de maintien 14.
  • Page 26 Montage Monter le gicleur à gaz et la valve à gaz (uniquement WGB 50 E) Fig 33: Monter le gicleur à gaz et la valve à gaz (WGB 50 E) 1. Enfoncer le nouveau gicleur à gaz (contenu dans le kit de transformation) dans le raccord du canal de mélange (1) 2.
  • Page 27 Montage 2. Raccorder les conduites de raccordement sur les raccords sur la valve à gaz (2) et sur la soufflante (3) 3. Échanger l'autocollant sur le brûleur (autocollant nouveau est contenu dans le kit de transformation) 4. A la fin des travaux de montage et des contrôles, monter l'habillage de la chau- dière Montage du gicleur à...
  • Page 28 Montage Mise en place des conduites de raccordement (uniquement WGB 70-110 E) Fig 36: Mise en place des conduites de raccordement (WGB 70-110 E) 1. Raccorder le câble d'allumage, la conduite d'ionisation et la conduite de mise à la terre sur les raccords de l'unité d'allumage et d'ionisation (1) 2.
  • Page 29: Installation

    Installation 5. Installation 5.1 Réglages pour la WGB 15-20 E/BBS 15-20 E/BGB 15-20 E/ BSK 15-20 Valeurs de réglage Tab. 1: Valeurs de réglage pour WGB 15-20 E/BBS 15-20 E/BGB 15-20 E/BSK 15-20 WGB 15 E WGB 20 E BBS 15 E BBS 20 E Type de chaudière BGB 15 E...
  • Page 30: Réglages Pour La Wgb 28-38 E/Bbs 28 E/Bgb 28 E

    Installation Tab. 3: Paramètres changée pour WGB 20 E/BBS 20 E/BGB 20 E/BSK 20 Niveau de rég- Valeur standard Valeur modifiée Fonction Prog.no. lage (Gaz naturel) (Propane) Coffret de sécurité Pente puiss/vitesse ventilo 9626 303,0 290,9 Section Y puiss/vites ventil 9627 5.2 Réglages pour la WGB 28-38 E/BBS 28 E/...
  • Page 31: Réglages Pour La Wgb 50-110 E

    Installation Tab. 5: Paramètres changés pour WGB 28 E/BBS 28 E/BGB 28 E/BSK 28 Niveau de rég- Valeur standard Valeur modifiée Fonction Prog.no. lage (Gaz naturel) (Propane) Coffret de sécurité Pente puiss/vitesse ventilo 9626 214,3 205,4 Section Y puiss/vites ventil 9627 Tab.
  • Page 32 Installation - Sélectionner le paramètre à modifier avec le bouton rotatif - Actionner la touche OK - Régler la valeur indiquée dans le tableau suivant avec le bouton rotatif - Actionner la touche OK - Appuyer sur la touche de mode de service circuit de chauffe (revenir à l'affichage de base) Tab.
  • Page 33: Réglages Pour La Wgb-K 20 E

    Installation 5.4 Réglages pour la WGB-K 20 E Valeurs de réglage Tab. 12: Valeurs de réglage pour WGB-K 20 E Type de chaudière WGB-K 20 E Kit de transformation Gaz liquide Kit de transformation à monter UBS-F 20-27 E EX Le diamètre des gicleurs à...
  • Page 34: Réglages Pour La Wbc 22/27 E

    Installation 5.5 Réglages pour la WBC 22/27 Valeurs de réglage Tab. 14: Valeurs de réglage pour WBC 22/27 E Type de chaudière WBC 22/27 E Kit de transformation Gaz liquide Kit de transformation à monter UBS-F 20-27 E EX Le diamètre des gicleurs à gaz pour gaz liquide 4,90 Indications de puissance Capacité...
  • Page 35: Réglages Pour La Bbk E

    Installation 5.6 Réglages pour la BBK E Valeurs de réglage Tab. 16: Valeurs de réglage pour BBK 22 E Type de chaudière BBK 22 E Kit de transformation Gaz liquide Kit de transformation à monter UBS-F 20-27 E EX N° EAN Le diamètre des gicleurs à...
  • Page 36 Installation neur en CO doit à nouveau être contrôlée après env. 10 heures de service et que la pression du gaz doit, le cas échéant, être à nouveau réglée. Kit de transformation gaz liquide UBS-F, série E 346 326 11.10...
  • Page 37: Toelichting Bij Deze Handleiding

    Toelichting bij deze handleiding 1. Toelichting bij deze handleiding Lees deze handleiding voor de montage en instelling van de toebehoren zorgvul- dig! Let bovendien op de installatiehandleiding van de verwarmingsketel. 1.1 Inhoud van deze handleiding De inhoud van deze handleiding is de montage van de ombouwset vloeibaar gas UBS-F, serie E, voor hogerendement-gasketels uit de volgende series: - WGB 20 - 110 E - BBS 15 - 28 E...
  • Page 38: Veiligheid

    Veiligheid 2. Veiligheid Gevaar! Let in ieder geval op de volgende veiligheidsinstructies! U brengt anders zichzelf en anderen in gevaar. 2.1 Conform gebruik De ombouwset vloeibaar gas UBS-F, serie E, dient voor de ombouw van hogeren- dement-gasketels van de hieronder vermelde ketelseries voor het gebruik met vloeibaar gas: - WGB 20 - 110 E - BBS 15 - 28 E...
  • Page 39: Voorbereiding Van De Installatie

    Voorbereiding van de installatie 3. Voorbereiding van de installatie 3.1 Aansluitdruk De aansluitdruk wird wordt als stromingsdruk op de betreffende meetnozzle van de gasklep gemeten (Afb. 1). De grenzen voor de aansluitdruk zijn: - min. 42,5 mbar - max. 57,5 mbar Afb.
  • Page 40: Instelling Van De Gasdrukbewaking

    Voorbereiding van de installatie 3.2 Instelling van de gasdrukbewaking WGB 70-110 E De gaskleppen CG 20 (WGB 90-110 E) en CG 120 (WGB 70 E) zijn met een gasdruk- bewaking (zie Afb. 1) uitgerust. Voor het gebruik van vloeibaar gas moet de gas- drukbewaking op een waarde van 30 mbar ingesteld worden.
  • Page 41: Montage

    Montage 4. Montage 4.1 Branderombouw bij de WGB 15-38 E, BBS 28 E, BSK Opgelet! Voor het uitvoeren van ombouwwerkzaamheden dient de gasafsluitin- richting te worden gesloten! Risico van elektrische schokken! Voor de branderombouw de ketel spanningsloos maken.! Afb. 2: Losmaken van de aansluitleidingen 1.
  • Page 42 Montage Afb. 3: Verwijderen van de gasaansluitbuis en van het gasmondstuk 4. Schroefverbindingen van de gasaansluitbuis aan het mengkanaal en aan de gasklep losmaken en gasaansluitbuis met dichtingen verwijderen (3) 5. Gasmondstuk uit de aansluiting aan het mengkanaal verwijderen (4) Afb.
  • Page 43 Montage Afb. 5: Verwijderen van de aanzuigbuis 7. Aanzuigbuis verwijderen (6) Afb. 6: Verwijderen van de brander en van de branderdichting 8. Moeren aan het branderdeksel losnemen en brander met mengkanaal en blo- wer er naar voren toe uittrekken (7) 9.
  • Page 44 Montage Afb. 7: Demontage van de ontstekings- en ionisatie-eenheid 10. Ontstekings- en ionisatie-eenheid uit het branderdeksel demonteren (8) Afb. 8: Verwijderen van de isolatieplaat en van de branderbuis 11. Isolatieplaat verwijderen (9) 12. Schroeven van de branderbuis eruit draaien en branderbuis met branderbuis- dichting verwijderen (10) Ombouwset vloeibaar gas UBS-F, serie E 346 326 11.10...
  • Page 45 Montage Afb. 9: Fig. 9: Monteren van de nieuwe branderbuis en van de isolatieplaat 13. NIT-branderbuis met nieuwe branderbuis-dichting (komt in de ombouwset voor) monteren (11) 14. Nieuwe isolatieplaat (komt in de ombouwset voor) over de NIT-branderbuis he- en schuiven (12) Afb.
  • Page 46 Montage Afb. 11: Elektrodenafstanden en inbouwpositie van de elektroden 16. Elektrodenafstanden controleren (14) Opmerking: Inbouwpositie en elektrodenafstand conform Afb. 11 dienen te wor- den aangehouden. Afb. 12: Montage van de nieuwe branderdichting 17. Nieuwe branderdichting (maakt deel uit van de ombouwset) inbouwen (15) Ombouwset vloeibaar gas UBS-F, serie E 346 326 11.10...
  • Page 47 Montage Afb. 13: Montage van de brander 18. Brander met mengkanaal en blower weer monteren en met schotelveren en moeren bevestigen (16) Opmerking: Het aandraaimoment bij het aandraaien van de moeren dient ca. 10 Nm te bedragen. Afb. 14: Inbouw van de aanzuigbuis 19.
  • Page 48 Montage Afb. 15: Bevestigen van de aanzuigbuis 20. Aanzuigbuis met houderschroef bevestigen (18) Afb. 16: Montage van het gasmondstuk en van de gasaansluitbuis 21. Nieuw gasmondstuk (is in de ombouwset aanwezig) in de mengkanaal-aans- luiting steken (19) 22. Gasaansluitbuis met dichtingen monteren (20) 23.
  • Page 49 Montage Afb. 17: Aansluitleidingen erin steken 24. Ontstekingskabel, ionisatiekabel en aardingskabel op de aansluitingen van de ontstekings- en ionisatie-eenheid steken (21) 25. Aansluitleidingen op de aansluitingen aan de blower en aan de gasklep steken (22) 26. Etiket op de brander vervangen (nieuw etiket komt in de ombouwset voor) 27.
  • Page 50: Branderombouw Bij De Wgb 50-110 E

    Montage 4.2 Branderombouw bij de WGB 50-110 E Opgelet! Voor het uitvoeren van ombouwwerkzaamheden dient de gasafsluitin- richting te worden gesloten! Risico van elektrische schokken! Voor de branderombouw de ketel spanningsloos maken.! Aansluitleidingen losmaken (alleen WGB 50 E) Afb. 18: Losmaken van de aansluitleidingen (WGB 50 E) 1.
  • Page 51 Montage Gaskklep en gasmondstuk verwijderen (alleen WGB 50 E) Afb. 19: Verwijderen van de gasklep en van het gasmondstuk 1. Schroefverbindingen van de gasaansluitbuis aan het mengkanaal losmaken 2. Schroefverbinding aan de gastoevoerleiding aan de gasklep losmaken 3. Gasklep met gasaansluitbuis en dichtingen verwijderen (4) Opmerking: Het gasmondstuk valt bij de demontage van de gasmagneetklep uit de mengkanaalaansluiting.
  • Page 52 Montage Gasmagneetklep en gasmondstuk verwijderen (alleen WGB 70-110 E) Afb. 21: Gasmagneetklep en gasmondstuk verwijderen (WGB 70 -110 E) 1. Schroefverbindingen van de gasaansluitbuis aan het mengkanaal losmaken 2. Schroefverbinding aan de gastoevoerleiding aan de gasklep losmaken 3. Gasklep met gasaansluitbuis en dichtingen verwijderen (3) Opmerking: Het gasmondstuk valt bij de demontage van de gasmagneetklep uit de mengkanaalaansluiting.
  • Page 53 Montage Afb. 23: Verwijderen van de bevestigingsplaat 2. Moeren aan de voorkant van de bevestigingsplaat losdraaien en bevestiging- splaat verwijderen (2) Afb. 24: Verwijderen van de brander 3. Moeren aan het branderdeksel losnemen en brander met mengkanaal, blower, aanzuigluchtgeleiding en aanzuiggeluiddemper er naar voren toe uittrekken 4.
  • Page 54 Montage Afb. 25: Demontage van de ontstekings- en ionisatie-eenheid 5. Ontstekings- en ionisatie-eenheid uit het branderdeksel demonteren (4) Afb. 26: Verwijderen van de isolatieplaat en van de branderbuis 6. Isolatieplaat verwijderen (5) 7. Schroeven van de branderbuis eruit draaien en branderbuis met branderbuis- dichting verwijderen (6) Ombouwset vloeibaar gas UBS-F, serie E 346 326 11.10...
  • Page 55 Montage Afb. 27: Monteren van de nieuwe branderbuis en van de isolatieplaat 8. NIT-branderbuis met nieuwe branderbuis-dichting (komt in de ombouwset voor) monteren (7) 9. Nieuwe isolatieplaat (komt in de ombouwset voor) over de NIT-branderbuis he- en schuiven (8) Afb. 28: Montage in de nieuwe ontstekings- en ionisatie-eenheid 10.
  • Page 56 Montage Afb. 29: Elektrodenafstanden en inbouwpositie van de elektroden 11. Elektrodenafstanden controleren (10) Opmerking: Inbouwpositie en elektrodenafstand conform Afb. 29 dienen te wor- den aangehouden. Afb. 30: Montage van de nieuwe branderdichting sWG074A 12. Nieuwe branderdichting (maakt deel uit van de ombouwset) inbouwen (11) Ombouwset vloeibaar gas UBS-F, serie E 346 326 11.10...
  • Page 57 Montage Afb. 31: Montage van de brander 13. Brander met mengkanaal, blower, aanzuigluchtgeleiding en aanzuiggeluid- demper weer monteren en met schotelveren en moeren bevestigen (12) Opmerking: Het aandraaimoment bij het aandraaien van de moeren dient ca. 10 Nm te bedragen. Afb.
  • Page 58 Montage Gasmondstuk en gasklep monteren (alleen WGB 50 E) Afb. 33: Montage van het gasmondstuk en van de gasklep (WGB 50 E) 1. Nieuw gasmondstuk (is in de ombouwset aanwezig) in de mengkanaal-aans- luiting steken (1) 2. Gasklep met gasaansluitbuis en dichtingen monteren (2) 3.
  • Page 59 Montage 2. Aansluitleidingen op de aansluitingen aan de gasklep (2) en aan de blower (3) steken 3. Etiket op de brander vervangen (nieuw etiket komt in de ombouwset voor) 4. Na beëindiging van de montagewerkzaamheden en controles het ketelhuis monteren Gasmondstuk en gasklep monteren (alleen WGB 70-110 E) Afb.
  • Page 60 Montage De aansluitleidingen erin steken (alleen WGB 70-110 E) Afb. 36: De aansluitleidingen erin steken (WGB 70-110 E) 1. Ontstekingskabel, ionisatiekabel en aardingskabel op de aansluitingen van de ontstekings- en ionisatie-eenheid steken (1) 2. Aansluitleidingen op de aansluitingen aan de gasklep en aan de blower steken 3.
  • Page 61: Installatie

    Installatie 5. Installatie 5.1 Instellingen voor de WGB 20 E/BBS 15-20 E/BGB 15-20 E/ BSK 15-20 Instelwaarden Tab. 1: Instelwaarden voor WGB 20 E/BBS 15-20 E/BGB 15-20 E/BSK 15-20 WGB 20 E BBS 15 E BBS 20 E Keteltype BGB 15 E BGB 20 E BSK 15 BSK 20...
  • Page 62: Instellingen Voor De Wgb 28-38 E/Bbs 28 E/Bgb 28 E

    Installatie Tab. 3: Aan te passen parameters voor de WGB 20 E/BBS 20 E/BGB 20 E/BSK 20 Standaard Gewijzigdde waarde Functie Prog.-Nr. Instelniveau waarden (propaan) (aardgas) Branderautomaat Vent. uitg./toerental stijging 9626 303,0 290,9 Vent. uitg./toerental Y-deel 9627 5.2 Instellingen voor de WGB 28-38 E/BBS 28 E/ BGB 28 E Instelwaarden...
  • Page 63: Instellingen Voor De Wgb 50-110 E

    Installatie Tab. 5: Aan te passen parameters voor WGB 28 E/BBS 28 E/BGB 28 E Standaard Aangepaste waarde Functie Prog.-Nr. Instelniveau waarden (propaan) (aardgas) Branderautomaat Vent. uitg./toerental stijging 9626 214,3 205,4 Vent. uitg./toerental Y-deel 9627 Tab. 6: Aan te passen parameters voor WGB 38 E Standaard Aangepaste waarde Functie...
  • Page 64: Co2-Gehalte Controleren

    Installatie - Toets OK indrukken - Om andere parameters te wijzigen aan de draaiknop draaien - Toets OK indrukken - De in de volgende tabel gevonden waarden instellen met de draaiknop - Toets OK indrukken - Op de modustoets verwarming circuit drukken (basisweergave terug te keren) Tab.
  • Page 65 Installatie vloeibaar gas naar de brander getransporteerd. Dit kan tot een ontoelaatbare be- lasting en zodoende tot vernieling van de brander leiden. Om die reden dient het -gehalte na ca. 10 bedrijfsuren opnieuw te worden gecontroleerd en evt. dient de gasdruk opnieuw te worden ingesteld. 346 326 11.10 Ombouwset vloeibaar gas UBS-F, serie E...
  • Page 66: Dk Om Denne Vejledning

    Om denne vejledning 1. Om denne vejledning Læs denne vejledning grundigt før montering af tilbehør! Følg desuden anvisningerne i varmekedlens installationsvejledning. 1.1 Denne vejlednings indhold Denne vejledning omhandler montage af ombygningssættet flaskegas UBS-F, se- rie E, til kondenserende gaskedler i følgende serier: - WGB 15 - 110 E - WGB-K 15 E - WBS 15 E...
  • Page 67: Sikkerhed

    Sikkerhed 2. Sikkerhed Fare! Vær opmærksom på følgende sikkerhedsanvisninger! Du kan i modsat fald være til fare for dig selv og andre. 2.1 Forskriftsmæssig anvendelse Ombygningssættet flaskegas UBS-F, serie E, er beregnet til ombygning af konden- serende gaskedler hørende til de nedenstående kedelserier, beregnet til anvendel- se med flaskegas: - WGB 15 - 110 E - WGB-K 15 E...
  • Page 68: Før Installationen

    Før installationen 3. Før installationen 3.1 Tilslutningstryk Tilslutningstrykket måles under drift på gasarmaturets målestuds (Fig. 1). Grænser for tilslutningstryk er: - min. 42,5 mbar - max. 57,5 mbar Fig. 1: Gasarmaturets Siemens VGU Kromschröder CG 120 Kromschröder CG 20 Siemens VGU: WGB 15-50 E, WGB-K E, WBS E, Block WGB E, BSK Kromschröder CG 120: WGB 70 E Kromschröder CG 20:...
  • Page 69: Før Installationen

    Før installationen 3.2 Indstilling af den gastrykskontakt WGB 70-110 E Gasventilerne CG 20 (WGB 90-110 E) og CG 120 (WGB 70 E) er forsynede med en gastrykskontakt (Fig. 1). Ved drift med flaskegas skal gastrykskontakten stilles på værdien 30 mbar. På CG 20 gøres dette ved at fjerne den gennemsigtige kunststo- fafdækning på...
  • Page 70: Montering

    Montering 4. Montering 4.1 Ombygning af brænder ved WGB 15-38 E, WGB-K E, WBS E, Block WGB E, BSK OBS! Gasspærreanordningen skal lukkes, før ombygningsarbejderne udføres! Fare for elektrisk stød! Fare for elektrisk stød! Før kappen tages af skal strømmen til kedlen afbrydes.
  • Page 71 Montering Fig. 3: Aftagning af gastilslutningsrør og gasdyse 4. Løsn skruerne på gastilslutningsrøret til blandingskanalen og gasventilen, og fjern gastilslutningsrøret med tætninger (3) 5. Tag gasdysen ud af tilslutningsstykket til blandingskanalen (4) Fig. 4: Aftagning af låseskruen 6. Fjern opsugningsrørets låseskrue (5) 346 326 11.10 Ombygningssæt flaskegas UBS-F, UBS-F, serie E...
  • Page 72 Montering Fig. 5: Aftagning af opsugningsrøret 7. Fjern opsugningsrøret (6) Fig. 6: Aftagning af brænderen og brænderens tætning 8. Løsn møtrikkerne på brænderdækslet, og træk brænderen med blandingskanal og blæser ud i fremadgående retning (7) 9. Fjern brænderens gamle tætning Ombygningssæt flaskegas UBS-F, UBS-F, serie E 346 326 11.10...
  • Page 73 Montering Fig. 7: Afmontering af tændings- og ioniseringsenheden 10. Afmontér tændings- og ioniseringsenheden i brænderens dækseln (8) Fig. 8: Aftagning af dæmperplade og brænderrør 11. Fjern dæmperpladen (9) 12. Drej brænderrørets skruer ud, og fjern brænderrøret inkl. tætning (10) 346 326 11.10 Ombygningssæt flaskegas UBS-F, UBS-F, serie E...
  • Page 74 Montering Fig. 9: Montering af det nye brænderrør og dæmperpladen 13. Montér NIT-brænderrør med ny brænderrørtætning (følger med ombygnings- sættet, 11) 14. Skub en ny dæmperplade (følger med ombygningssættet) henover NIT-brænd- errøret (12) Fig. 10: Montering af den nye tændings- og ioniseringsnenhed 15.
  • Page 75 Montering Fig. 11: Elektrodeafstande og elektrodernes monteringsposition 16. Kontrollér elektrodeafstandene (14) Bemærk: Monteringsposition og elektrodeafstand iht. Fig. 11 skal overholdes. Fig. 12: Montering af brænderens tætning 17. Montér brænderens nye tætning (følger med ombygningssættet, 15) 346 326 11.10 Ombygningssæt flaskegas UBS-F, UBS-F, serie E...
  • Page 76 Montering Fig. 13: Montering af brænder 18. Montér brænderen med blandingskanal og blæser igen, og fastgør den med fjederskiver og møtrikker (16) Bemærk: Møtrikkerne bør spændes med et drejningsmoment på ca. 10 Nm. Fig. 14: Montering af opsugningsrør 19. Montér opsugningsrøret igen (17) Ombygningssæt flaskegas UBS-F, UBS-F, serie E 346 326 11.10...
  • Page 77 Montering Fig. 15: Fastgøring af opsugningsrør 20. Fastgør opsugningsrøret med låseskruen (18) Fig. 16: Montering af gasdyse og gastilslutningsrør 21. Stik den nye gasdyse (følger med ombygningssættet) ind i blandingskanalens tilslutningsstykke (19) 22. Gasanschlussrohr mit Dichtungen montieren (20) 23. Spænd skruerne på gastilslutningsrøret til blandingskanalen og gasventilen Fare! Før idriftsættelse skal der foretages en gastæthedsprøve.
  • Page 78 Montering Fig. 17: Indsætning af tilslutningsledningerne 24. Sæt tændingskablet, ioniseringsledningen og jordledningen på tændings- og ioniseringsenhedens tilslutningsstykker (21) 25. Sæt tilslutningsledningerne på tilslutningsstykkerne til blæser og gasventil (22) 26. Udveksling mærkat på brænderen (nye mærkat er følger med ombygningssæt- tet) 27.
  • Page 79: Ombygning Af Brænder Ved Wgb 50-110 E

    Montering 4.2 Ombygning af brænder ved WGB 50-110 E Fare! Gasspærreanordningen skal lukkes, før ombygningsarbejderne udføres! Fare for elektrisk stød! Fare for elektrisk stød! Før kappen tages af skal strømmen til kedlen afbrydes! Løsn tilslutningsledningerne (kun WGB 50 E) Fig. 18: Hvordan tilslutningsledningerne løsnes (WGB 50 E) 1.
  • Page 80 Montering Fjern gasventil og gasdyse (kun WGB 50 E) Fig. 19: Aftagning af gasventil og gasdyse 1. Løsn skruerne på gastilslutningsrøret til blandingskanalen 2. Løsn skruerne på gastilslutningsstykket til gasventilen 3. Fjern gasventilen med gastilslutningsrør og tætninger (4) Bemærk: Ved demontering af gasmagnetventilen falder gasdysen ud af blandings- kanalens tilslutningsstykke.
  • Page 81 Montering Fjern gasventil og gasdyse (kun WGB 70-110 E) Fig. 21: Aftagning af gasmagnetventil og gasdyse (WGB (WGB 70 -110 E) 1. Løsn skruerne på gastilslutningsrøret til blandingskanalen 2. Løsn skruerne på gastilslutningen til gasventilen 3. Fjern gasventilen med gastilslutningsrør og tætninger (3) Bemærk: Ved demontering af gasmagnetventilen falder gasdysen ud af blandings- kanalens tilslutningsstykke.
  • Page 82 Montering Fig. 23: Aftagning af holdepladen 2. Fjern møtrikkerne på forsiden af holdepladen, og fjern holdepladen (2) Fig. 24: Afmontering af brænder 3. Løsn møtrikkerne på brænderdækslet, og træk brænderen med blandingskanal, blæser, opsugningsluftledning og opsugningslyddæmper ud fremad (3) 4. Fjern brænderens gamle tætning Ombygningssæt flaskegas UBS-F, UBS-F, serie E 346 326 11.10...
  • Page 83 Montering Fig. 25: Afmontering af tændings- og ioniseringsenheden 5. Afmontér tændings- og ioniseringsenheden i brænderens dæksel (4) Fig. 26: Aftagning af dæmperplade og brænderens rør 6. Fjern dæmperpladen (5) 7. Drej brænderrørets skruer ud, og fjern brænderrøret inkl. tætning (6) 346 326 11.10 Ombygningssæt flaskegas UBS-F, UBS-F, serie E...
  • Page 84 Montering Fig. 27: Montering af brænderens nye rør og dæmperplade 8. Montér NIT-brænderrør med ny brænderrørtætning (følger med ombygnings- sættet, 7) 9. Skub en ny dæmperplade (følger med ombygningssættet) henover NIT-brænd- errøret (8) Fig. 28: Montering af den nye tændings- og ioniseringsnenhed 10.
  • Page 85 Montering Fig. 29: Elektrodeafstande og elektrodernes monteringsposition 11. Kontrollér elektrodeafstandene (10) Bemærk: Monteringsposition og elektrodeafstand iht. Fig. 29 skal overholdes. Fig. 30: Montering af brændertætning sWG074A 12. Montér brænderens nye tætning (følger med ombygningssættet, 11) 346 326 11.10 Ombygningssæt flaskegas UBS-F, UBS-F, serie E...
  • Page 86 Montering Fig. 31: Montering af brænder 13. Montér brænderen med blandingskanal, blæser, opsugningsluftledning og op- sugningslyddæmper igen, og fastgør med fjederskiver og møtrikker (12) Bemærk: Møtrikkerne bør spændes med et drejningsmoment på ca. 10 Nm. Fig. 32: Montering af holdeplade 14.
  • Page 87 Montering Montér gasdyse og gasventil (kun WGB 50 E) Fig. 33: Montering af gasdyse og gasventil (WGB 50 E) 1. Stik den nye gasdyse (følger med ombygningssættet) ind i blandingskanalens tilslutningstykke (1) 2. Montér gasventilen med gastilslutningsrør og tætninger (2) 3.
  • Page 88 Montering 2. Sæt tilslutningsledningerne på tilslutningsstykkerne til gasventil (2) og blæser 3. Udveksling mærkat på brænderen (nye mærkat er følger med ombygningssæt- tet) 4. Montér kedelkabinettet, når monteringsarbejderne og afprøvningerne er helt gennemført Montér gasdyse og gasventil (kun WGB 70-110 E) Fig.
  • Page 89 Montering Indsætning af tilslutningsledningerne (kun WGB 70-110 E) Fig. 36: Indsætning af tilslutningsledningerne (WGB 70-110 E) 1. Sæt tændingskablet, ioniseringsledningen og jordledningen på tændings- og ioniseringsenhedens tilslutningsstykker (1) 2. Sæt tilslutningsledningerne på tilslutningsstykkerne til gasventil og blæser (2) 3. Udveksling mærkat på brænderen (nye mærkat er følger med ombygningssæt- tet) 4.
  • Page 90: Installation

    Installation 5. Installation 5.1 Indstillinger for WGB 15-20 E/Block WGB 15 E/BSK 15-20 Indstillingsværdier Tab. 1: Indstillingsværdier for WGB 15-20 E/Block WGB 15 E/BSK 15-20 WGB 15 E WGB 20 E Kedeltype Block WGB 15 E BSK 20 BSK 15 Ombygningssæt flaskegas Ombygningssæt der skal monteres UBS-F 14/15 E EX...
  • Page 91: Indstillinger For Wgb 28-38 E

    Installation Tab. 3: Ændret parameter for WGB 20E/BSK 20 Indstillingsni- Standardværdi Ændret værdi Funktion Prog.-nr. veau (Naturgas) (Propan) Fyringsautomat Blæserudgang/trin stejlhed 9626 303,0 290,9 Blæserudgang/trin Y-afsnit 9627 5.2 Indstillinger for WGB 28-38 E Indstillingsværdier Tab. 4: Indstillingsværdier for WGB 28-38 E Kedeltype WGB 28 E WGB 38 E...
  • Page 92: Indstillinger For Wgb 50-110 E

    Installation Tab. 6: Ændret parameter for WGB 38 E Indstillingsni- Standardværdi Ændret værdi Funktion Prog.-nr. veau (Naturgas) (Propan) Fyringsautomat Blæserudgang/trin stejlhed 9626 150,0 143,1 Blæserudgang/trin Y-afsnit 9627 5.3 Indstillinger for WGB 50-110 E Indstillingsværdier Tab. 7: Indstillingsværdier for WGB 50-110 E Kedeltype WGB 50 E WGB 70 E...
  • Page 93 Installation Tab. 8: Ændret parameter for WGB 50 E Indstillingsni- Standardværdi Ændret værdi Funktion Prog.-nr. veau (Naturgas) (Propan) Fyringsautomat Blæserudgang/trin stejlhed 9626 106,6 101,3 Blæserudgang/trin Y-afsnit 9627 Tab. 9: Ændret parameter for WGB 70 E Indstillingsni- Standardværdi Ændret værdi Funktion Prog.-nr.
  • Page 94: Indstillinger For Wgb-K 15 E

    Installation 5.4 Indstillinger for WGB-K 15 E Indstillingsværdier Tab. 12: Indstillingsværdier for WGB-K 15 E Kedeltype WGB-K 15 E Ombygningssæt flaskegas Ombygningssæt der skal monteres UBS-F 20-27 E EX Gasdysediameter for flaskegas 3,30 Ydelse Nominel varmebelastning Opvarmning 3,5 - 15,0 Brugsvand 3,5 - 20,0 Nominel varmeydelse...
  • Page 95: Indstillinger For Wbs 15 E

    Installation 5.5 Indstillinger for WBS 15 E Indstillingsværdier Tab. 14: Indstillingsværdier for WBS 15 E Kedeltype WBS 15 E Ombygningssæt flaskegas Ombygningssæt der skal monteres UBS-F 14/15 E EX Gasdysediameter for flaskegas 3,30 Ydelse Nominel varmebelastning Opvarmning 3,5 - 15,0 Nominel varmeydelse 80/60°C 3,4 - 14,6...
  • Page 96 Index Réglage -WGB 50-110 E A qui s'adresse ce manuel Sécurité en général Contenu des présentes instructions Symboles utilisés Contrôle de l'étanchéité Contrôleur de la pression du gaz -WGB 28-50 E, BBS 28 E, BGB 28 E Teneur en CO2 -WGB 70-110 E Transformation de brûleur Conversion du type de gaz...
  • Page 97 Gasdrukbewaking Tot wie richt zich deze handleiding -WGB 70-110 E Gasdrukschakelaar Veiligheid algemeen -WGB 28-50 E, BBS 28 E, BGB 28 E Vloeibaar gas onder maaiveld Gaskleppen Gassoort omschakelen Gebruikte symbolen Inhoud van deze handleiding Instellingen -BBS 15-20 E -BGB 15-20 E -BSK 15-20 -WGB 20 E -WGB 50-110 E...
  • Page 98 Notices / Nota's / Plads til notater 11.10...
  • Page 99 Notices / Nota's / Plads til notater 11.10...
  • Page 100 August Brötje GmbH · Postfach 13 54 · 26171 Rastede Telefon 04402 80-0 · Telefx 04402 80-583 · www.broetje.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Wgb-k 20 eBbs 15-28 eBbk 22 eBgb 15-28 eBsk 15-20

Table des Matières