Caution:
If the pump is mounted
!
externally it must be shielded from
road debris and rainwater. Failure to
protect the pump will void warranty.
Note:
If permanently installing the
Twist-On Sani-Con system, use a 4
in. (10.2 cm) hose clamp to reinforce
the bayonet adapter. Also use a flex-
ible metal strap to support the weight
of the macerator.
Note:
To complete installation refer to
Electrical Guidelines below.
Mounting a Tank Buddy
1.
Remove the bayonet cap.
2.
Connect the bayonet adapter to the
RV's drain outlet. Make sure that the
motor slopes down from the drain
outlet valve.
3.
Make sure that the Sani-Con system's
power switch is in the Off position.
4.
Using a 20 AMP, 12 VDC power
source:
a.
Connect the black alligator clip
to the black negative post on
the power source.
b.
Connect the red alligator clip
to the red positive post on the
power source.
Electrical Guidelines
Warning!
■
Thetford Corporation
recommends that a qualified
technician install this unit
per all applicable codes
and regulations. Improper
installation can result in
equipment damage, personal
injury, or death.
■
Follow all applicable RVIA /
NFPA / NEC codes during the
installation and when using
this product.
The following electrical guidelines apply to
all Sani-Con systems:
■
All Sani-Con models require a
20 AMP, 12 VDC dedicated power
source.
■
All hardwired systems must have
a 20 AMP fuse or breaker installed
within 18 in. (45.7 cm) of the power
source.
■
You must use 10-gauge wire if the
length of the wire between the Sani-
Con system and the power source
exceeds 20 ft. (6.1 m). If less than
20 ft. (6.1 m), use 12-gauge wire.
■
Protect the wires with a sheath
(not provided) to prevent the wire
from getting snagged or cut during
installation and use.
Attention :
!
Si la pompe est montée à
l'extérieur, elle doit être protégée des débris
de la route ainsi que de la pluie. Négliger de
protéger la pompe annule la garantie.
Remarque : Si vous installez en
permanence le système Sani-Con à
raccord rotatif, utilisez un collier à tuyau de
10,2 cm (4 po) pour renforcer l'adaptateur à
baïonnette. Utilisez également une bande
métallique flexible pour soutenir le poids
du macérateur.
Remarque : Pour terminer l'installation,
consultez les Directives relatives aux
connexions électriques.
Montage d'un réservoir portatif
1.
Retirez le bouchon à baïonnette.
2.
Raccordez l'adaptateur à baïonnette à la
sortie du robinet de purge du VR.
Assurez-vous que le moteur s'incline vers
le bas depuis la sortie du robinet de purge.
3.
Assurez-vous que l'interrupteur
d'alimentation du système Sani-Con
est sur Arrêt (Off).
4.
À l'aide d'une source d'alimentation de
20 A, 12 V c.c. :
a.
Installez la pince crocodile noire sur
la borne négative noire de la source
d'alimentation.
b.
Installez la pince crocodile rouge sur
la borne positive rouge de la source
d'alimentation.
Directives relatives aux
connexions électriques
Avertissement!
■
Thetford Corporation recommande
qu'un technicien qualifié installe
cet appareil conformément aux
codes et à la réglementation
en vigueur. Une installation
inadéquate peut engendrer
des dommages matériels, des
blessures personnelles ou la mort.
■
Respectez tous les codes RVIA /
NFPA / NEC applicables lors de
l'installation et de l'utilisation de
ce produit.
Les directives suivantes s'appliquent à tous les
systèmes Sani-Con :
■
Tous les modèles Sani-Con exigent une
source d'alimentation dédiée de 20 A,
12 V c.c.
■
Tous les systèmes à câblage permanent
doivent comporter un fusible ou un
disjoncteur de 20 A installé à moins de
45,7 cm (18 po) de la source électrique.
■
Vous devez utiliser du fil de calibre 10 si
sa longueur entre le Sani-Con et la source
d'alimentation dépasse 6,1 m (20 pi). Si
sa longueur est inférieure à 6,1 m
(20 pi), utilisez du fil de calibre 12.
■
Protégez les fils dans une gaine
(non fournie) pour éviter qu'ils ne
soient coincés ou accrochés pendrant
l'installation et l'utilisation.
5
Precaución:
!
Si la bomba se monta
externamente debe protegerse de los
residuos del camino y del agua de lluvia.
Si no se protege la bomba, se anulará la
garantía.
Nota: Si va a hacer una instalación
permanente al sistema enroscable Sani-
Con, utilice una abrazadera de manguera
de 10,2 cm (4 pulg.) para reforzar el
adaptador de bayoneta. Asimismo, soporte
el peso del macerador con una correa
metálica flexible.
Nota: Para completar la instalación,
consulte las pautas eléctricas que
encontrará más adelante.
Montaje de un tanque auxiliar
1.
Quite la tapa de la bayoneta.
2.
Conecte el adaptador de la bayoneta a la
salida de drenado del vehículo de recreo.
Asegúrese de que el motor termine en una
posición descendente respecto a la válvula
de salida de drenado.
3.
Compruebe que el interruptor del sistema
Sani-Con esté en la posición apagada (Off).
4.
Utilizando una fuente de alimentación de
20 A, 12 V CC:
a.
Conecte la pinza cocodrilo negra al
borne negativo negro de la fuente
de alimentación.
b.
Conecte la pinza cocodrilo roja al
borne positivo rojo de la fuente
de alimentación.
Pautas eléctricas
¡Advertencia!
■
Thetford Corporation recomienda
que un técnico calificado instale
esta unidad de conformidad con
todos los códigos y reglamentos
correspondientes. Una instalación
incorrecta podría ocasionar daños
al equipo, lesiones o la muerte.
■
Durante la instalación y el uso
de este producto, cumpla
con todos los códigos RVIA /
NFPA / NEC aplicables.
Las siguientes pautas eléctricas se aplican a
todos los sistemas Sani-Con:
■
Todos los modelos Sani-Con requieren
una fuente de alimentación dedicada
de 20 A, 12 V CC.
■
Todos los sistemas alámbricos deben
tener un disyuntor o fusible de 20 A
instalado a una distancia no mayor de
45,7 cm (18 pulg.) de la fuente
de alimentación.
■
Si el cable entre el sistema Sani-Con
y la fuente de alimentación tiene más
de 6,1 m (20 pies) de largo, deberá
utilizarse un cable de calibre 10; para
longitudes menores de 6,1 m (20 pies),
el cable debe ser de calibre 12.
■
Proteja los cables con una funda
(no suministrada) para impedir que
se enganchen o se corten durante la
instalación y el uso.