Bei Blinkender Betriebsanzeige - Panasonic LF-D321 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ENGLISH
When the Operation Indicator Lamp Blinks
The operation indicator lamp blinks to indicate malfunction.
Blinking mode
Triple blinking mode
Double blinking mode
Single blinking mode
If the recommended action does not correct the problem...
Contact the dealer where you purchased the DVD-RAM/R drive.
When getting technical support to repair the DVD-RAM/R drive...
Inform us of the operation indicator lamp blinking mode.
DEUTSCH

Bei blinkender Betriebsanzeige

Die Betriebsanzeige blinkt, wenn eine Funktionsstörung vorliegt.
Blinkmodus
Dreifaches Blinken
Doppeltes Blinken
Einzelnes Blinken
Falls sich eine Störung anhand der obigen Maßnahmen nicht beseitigen lässt...
Bitte setzen Sie sich mit dem Fachhändler in Verbindung, bei dem Sie das DVD-RAM/R-Laufwerk
gekauft haben.
Bei Inanspruchnahme des Kundendienstes...
Bitte informieren Sie das Kundendienstpersonal über den Blinkmodus der Betriebsanzeige.
128
VQT9473
Possible cause
Drive has used most of the spare sec-
tors for defect management. This
symptom typically occurs when the
drive lens or disc are dusty. In this
condition, the inserted disc will be
write-protected.
The lens of the drive or inserted disc
is dusty. In this condition, the inserted
disc will be write-protected.
The drive internal temperature is too
high.
Mögliche Ursache
Das Laufwerk hat die meisten freien
Sektoren der Disc zur Defektverwaltung
benutzt. Diese Störung tritt meist dann
auf, wenn die Abtasterlinse oder die Disc
staubig ist. In einem solchen Zustand ist
die eingelegte Disc schreibgeschützt.
Die Abtasterlinse oder die eingelegte Disc
ist staubig. In diesem Zustand ist die
eingelegte Disc schreibgeschützt.
Die Innentemperatur des Laufwerks ist zu
hoch.
Action
Use this as Read Only mode disc. Or
clean the lens and disc with the spe-
cial cleaning kit recommended for the
drive (see page 11) and execute
physical format (see page 54) after
backing up the data.
Clean the lens and disc with the spe-
cial cleaning kit recommended for the
drive (see page 11).
Shut down computer and cool the
DVD-RAM/R drive.
Abhilfemaßnahme
Verwenden Sie eine solche Disc nur zum
L e s e b e t r i e b , o d e r r e i n i g e n S i e
Abtasterlinse und Disc mit dem für das
Laufwerk empfohlenen Spezialreiniger
(siehe Seite 12). Erstellen Sie zunächst
Sicherungskopien von allen Daten und
führen Sie dann eine physikalische
Formatierung der Disc aus (siehe Seite
55).
Reinigen Sie Abtasterlinse und Disc mit
dem für das Laufwerk empfohlenen
Spezialreiniger (siehe Seite 12).
Schalten Sie den Computer aus, damit
sich das DVD-RAM/R-Laufwerk abkühlen
kann.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières