Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Fitting instructions
Make:
Civic Hatchback 5Drs; 2006->
Type:
Honda
4257
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brink 4257

  • Page 1 Fitting instructions Make: Honda Civic Hatchback 5Drs; 2006-> Type: 4257 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit...
  • Page 2 Couplingsclass: A50-X euro 46 Nm Approved tested 94/20/EC e11 00-6369 79 Nm 71Nm (self-locking) Max. mass trailer : 1700 Max. vertical load : 35Nm D-Value: 8,8 kN 1000km 10.9 © 425770/26-09-2006/1...
  • Page 3 4257/8 M10x30 50x50 L=5 M12x35 4257/4 M8x30 (10.9) Self-Locking 50x50 L=5 4257/14 4257/50 M12x35 Self-Locking 40x40 L=8 4257/6 M12x65 9520064 50x50 L=5 M12x65 9530911 M8x30 (10.9) M10x30 M12x35 50x50 L=5 © 425770/26-09-2006/2...
  • Page 4 * Remove the insulating material from the contact area of the fitting worden. points. * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg * Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschik- hitch pressure of your vehicle.
  • Page 5 Leitungen beschädigt werden können. fitting the towbar. * Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt- * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- zen.
  • Page 6 övriga dokument. directement ou indirectement résulter d’un montage incorrect, y compris * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- l’utilisation d’outils inappropriés et l’utilisation d’un mode d’emploi et de aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d’une interprétation...
  • Page 7 * Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker. sión de la bola admitida de su vehículo. * Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget * No agujerear cable de eléctrico, tubos de freno o gasolina"...
  • Page 8 - Stosować nakrętki oraz śruby gatunkowe dostarczone w komplecie. * Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta- - Utrzymywać kulę w czystości, oraz pamiętać o regularnym jej smarowa- mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo con ciò...
  • Page 9 * Pro informaci o maximálním nákladu povoleném k tažení se obraťte na neuvoa koskevien papereiden kanssa. svého prodejce. * Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan * Při vr tání dbejte zvýšené pozornosti, zejména co se týče elek- aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu- trických, brzdových a palivových kontaktů.
  • Page 10 * A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt. SZERELÉSI ÚTMUTATÓ: * A Brink nem vállal felelősséget a nem megfelelő szerelésből közvetlen vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem megfe- 1. Távolítsa el az összes kenőanyagot illetve ragasztót a vontatórúd a lelő...
  • Page 11 * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным след- ствием неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих инструментов и применения иного способа монтажа или других средств, чем...
  • Page 12 Spoiler Fig.1 © 425770/26-09-2006/11...
  • Page 13 M12x65 40x40 L=8 Self-Locking Fig.2 © 425770/26-09-2006/12...
  • Page 14 © 425770/26-09-2006/13...
  • Page 15 Dispositivo di traino tipo: 4257 Per autoveicoli: Honda Civic; 11/2005-> Tipo funzionale: Classe e tipo di attacco: A50-X Omologazione: e11 00-6369 Valore D: 8,8 kN Carico Verticale max. S: 75 kg Larghezza rimorchiabile per Caravan e T.A.T.S.: 2,45m vedere CARTA di CIRCOLAZIONE VEICOLO (motrice) + 70 cm = ..arrotondare ai 5 cm superiore (vedi D.M.28/05/85)
  • Page 16 Template 4257 Place on outside bumper Cut out Underside bumper...