Table des Matières

Publicité

Liens rapides

4-585-173-14 (1)
Digital Wireless
Transmitter
Mode d'emploi
DWT-B01N
© 2015 Sony Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DWT-B01N

  • Page 1 4-585-173-14 (1) Digital Wireless Transmitter Mode d’emploi DWT-B01N © 2015 Sony Corporation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Fixation des tubes d’antenne ....... 17 Table des matières Retrait des tubes d’antenne ........17 Schéma fonctionnel ..........18 Dépannage ............... 19 Caractéristiques ............3 Remarques importantes sur le fonctionnement ... 20 Remarques sur l’utilisation de l’émetteur .... 20 Identification des parties .......... 4 A propos du nettoyage .........
  • Page 3: Caractéristiques

    Les fréquences porteuses diffèrent selon les modèles. Conception compacte, légère et robuste Le DWT-B01N est un émetteur numérique sans fil pour un système de microphone sans fil synthétisé UHF destiné à Le DWT-B01N est extrêmement compact et léger, et donc être utilisé...
  • Page 4: Identification Des Parties

    d’appariement pour la fonction de contrôle sans fil à Identification des parties distance. f Interrupteur POWER Permet de mettre l’émetteur sous et hors tension (ON/ OFF). g Logement des piles Loge deux piles alcalines LR6 (format AA). Pour en savoir plus sur l’insertion des piles, consultez «...
  • Page 5: Alimentation

    • Lorsque BATTERY TYPE est réglé sur TYPE1, l’état d’alimentation est indiqué en se basant sur l’utilisation de nouvelles piles alcalines LR6 (format AA) Sony. L’indication peut être incorrecte lorsque vous utilisez un type de piles différent, une marque de piles différente ou de vieilles piles.
  • Page 6: Réglage Du Canal De Transmission

    Réglez le groupe (GP) et le canal (CH) de l’émetteur comme suit : Pour en savoir plus sur les groupes et les canaux, consultez « Sony Digital Wireless Microphone System Frequency Lists » sur le CD-ROM fourni. Pour en savoir plus sur l’utilisation des menus, consultez «...
  • Page 7: Utilisation De Cross Remote

    Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que Utilisation de Cross l’élément à régler clignote. Remote Appuyez plusieurs fois sur la touche + ou – pour sélectionner un groupe. Appuyez sur la touche SET pour valider le groupe. Cet émetteur est équipé d’une fonction de contrôle sans fil à...
  • Page 8 Appuyez sur la touche SET pour valider. • Lorsque l’appariement échoue (« Pairing fail » s’affiche), une communication réussie entre l’émetteur L’émetteur envoie une demande d’appariement au et le récepteur ne s’est pas produite dans le temps récepteur réglé en mode d’appariement. imparti.
  • Page 9: Utilisation De La Fonction De Transmission Cryptée

    Sur le récepteur, sélectionnez USB ou REMOTE (sans Utilisation de la fonction fil à distance) comme méthode d’échange de la clé de cryptage. de transmission cryptée Lorsque la fonction RF REMOTE est désactivée, REMOTE ne peut pas être sélectionné. Remarque Pour empêcher le piratage du signal, l’émetteur le brouille Lorsque le récepteur ne prend pas en charge l’échange pendant la transmission.
  • Page 10: Utilisation D'un Clavier Usb

    Réglez la fonction de transmission cryptée sur le Utilisation d’un clavier récepteur sur PASSWORD. Réglez le même mot de passe que celui que vous avez réglé sur l’émetteur. Pour en savoir plus sur l’utilisation du récepteur, Le raccordement d’un clavier USB optionnel à l’émetteur consultez le mode d’emploi fourni avec le récepteur.
  • Page 11: Opérations De Base Des Menus

    • Ne laissez pas l’émetteur raccordé au clavier lorsque Opérations de base des vous ne l’utilisez pas. Sinon, les piles de l’émetteur s’épuiseront plus rapidement. menus • L’édition de texte doit être faite avec les touches de l’alphabet, BS, DEL et Enter. Nom de la fonction Elément à...
  • Page 12: Menus De Réglage

    Pour en savoir plus sur la plage de fréquences de chaque bande, consultez « Sony Digital Wireless Microphone Lorsque vous utilisez le contrôle sans fil à distance, cette System Frequency Lists » sur le CD-ROM fourni.
  • Page 13: Réglage Du Niveau D'entrée Audio (Input Level)

    –16 –52 des piles. TYPE1 : l’état d’alimentation est indiqué en se basant sur –49 –13 les caractéristiques de nouvelles piles alcalines Sony LR6 Incréments Incréments Incréments (format AA). Sélectionnez cette option pour des piles de 3 dB de 3 dB de 3 dB alcalines LR6 (format AA).
  • Page 14: Réglage De La Fonction De Transmission Cryptée (Encryption)

    Pour réinitialiser l’indication de durée Réglage de la puissance de sortie cumulée RF maximale (MAX RF POWER) Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que Vous pouvez régler la puissance de sortie RF maximale de l’indication de la durée clignote. l’unité.
  • Page 15: Cross Remote (Rf Remote)

    Même lorsque l’interrupteur POWER est verrouillé, toutes AUTO OFF : l’afficheur s’éteint après 30 secondes. les parties de l’émetteur autres que cet interrupteur restent L’afficheur se rallume quand vous appuyez sur la touche opérationnelles. SET, + ou –. AUTO DIMMER : l’afficheur s’assombrit après 30 UNLOCK : l’interrupteur POWER n’est pas verrouillé.
  • Page 16: Fixation À L'aide De La Sacoche Souple

    Arrière Fixation à l’aide de la sacoche souple Attache-crochet en boucle L’utilisateur peut fixer l’émetteur sur lui à l’aide de la sacoche souple fournie. Modification du sens de la pince de ceinture La pince de ceinture fixée à l’arrière de la sacoche souple peut être pivotée sur 0, 90, 180 ou 270 degrés par rapport à...
  • Page 17: Fixation Des Tubes D'antenne

    Fig. 2 Fixation des tubes d’antenne Ceinture Du bruit peut se produire si les parties de fixation de l’antenne entrent en contact avec des objets métalliques. La fixation des tubes d’antenne empêche tout contact accidentel des parties de fixation de l’antenne avec des objets métalliques.
  • Page 18: Schéma Fonctionnel

    Schéma fonctionnel Atténuateur Processeur de signal numérique Préamplificateur Filtre passe-bas Modulateur Circuit Convertisseur A/N de codec haute audio fréquence Générateur de signal interne...
  • Page 19: Dépannage

    Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de cet émetteur, utilisez la liste de contrôle suivante pour trouver une solution. Pour tout problème lié au récepteur ou à l’adaptateur, consultez le mode d’emploi fourni avec le dispositif concerné. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Symptôme...
  • Page 20: Remarques Importantes Sur Le Fonctionnement

    A propos du nettoyage L’emploi de téléphones portables et d’autres dispositifs de communication près du DWT-B01N peut se traduire par des • Si l’émetteur est utilisé dans un endroit très humide, dysfonctionnements et des interférences avec les signaux poussiéreux ou exposé...
  • Page 21: Spécifications

    Durée de service des piles Durée d’utilisation continue 5 heures (à 25 °C (77 °F), sortie 10 mW avec des piles alcalines LR6 Sony (format AA) avec CODEC MODE réglé sur MODE1 et la fonction de contrôle sans fil à distance désactivée et DIMMER MODE réglé...
  • Page 22 • Sony n’assumera pas de responsabilité pour la cessation ou l’interruption de tout service lié à cet appareil, résultant de quelque circonstance que ce soit.
  • Page 23: Fréquences Porteuses Et Intervalle De Canaux

    Fréquences porteuses et intervalle de canaux Les articles soulignés sont des réglages par défaut. Intervalle de canaux : 25 kHz No. de modèle Bande de fréquence Fréquence Groupe/canal (réglage par défaut) TV14-17 470,125 - 493,875 MHz 14UC (TV14-25) TV18-21 494,125 - 517,875 MHz 00 1801 494,125 MHz TV22-25 518,125 - 541,875 MHz...
  • Page 24 Sony Corporation...

Table des Matières