Unify OpenStage SL4 professional Mode D'emploi
Unify OpenStage SL4 professional Mode D'emploi

Unify OpenStage SL4 professional Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour OpenStage SL4 professional:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OpenStage SL4 professional 
HiPath Cordless Office
Mode d'emploi
A31003-S2000-U160-2-7719

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unify OpenStage SL4 professional

  • Page 1 OpenStage SL4 professional  HiPath Cordless Office Mode d’emploi A31003-S2000-U160-2-7719...
  • Page 2 Unify, OpenScape, OpenStage et HiPath sont des marques déposées par Unify GmbH & Co. KG. Tous les autres noms de marques, de produits et de services sont des marques de commerce ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Combiné Danger : • Ne pas utiliser le combiné dans un environnement où il existe un risque d’explosion ! • Ne pas poser le combiné à côté d’appareils électroniques ; risque d’interférences ! • Ne pas utiliser le combiné dans une pièce humide ! Les appareils ne sont pas protégés contre les projections d’eau.
  • Page 4: Remarque Relative Au Mode D'emploi

    • La fonction n’est pas configurée pour vous ou sur votre combiné - adressez-vous à l’administra- teur de votre système. • Votre plate-forme de communication ne dispose pas de cette fonction - adressez-vous à votre partenaire contractuel Unify pour une mise à jour.
  • Page 5: Aperçu

    Aperçu Aperçu Capsule réceptrice Connexion mini USB Ecran Microphone Touches écran Touche Secret microphone Touche de navigation Touche Dièse Touche Mains-libres Touches chiffrées Décrocher, touche Touche Raccrocher et Marche/Arrêt Touche 1 Touche Messages Touche Etoile Touche R Utilisation des touches : page 11 ...
  • Page 6 Aperçu...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Consignes de sécurité ....... . 3 Combiné ..............3 Batteries .
  • Page 8 Sommaire Fonctions téléphoniques –Fonctions de base ... . . 34 Mettre en marche/Couper le combiné..........35 Pendre la ligne, puis numéroter .
  • Page 9 Sommaire Fonctions téléphoniques –  Plusieurs usagers ........69 Avertissement .
  • Page 10 Sommaire Défaillances, suppression ........... . 109 Entretien du combiné...
  • Page 11: Description Des Éléments De Commande

    Description des éléments de commande Description des éléments de commande Touches de fonction Les touches de fonction sont : Touche Utilisation Touche Raccrocher • Mettre fin aux communications et Marche/Arrêt • Annuler les fonctions • Remonter d'un niveau de menu •...
  • Page 12: Touche De Navigation

    Description des éléments de commande Touche de navigation Diverses fonctions sont affectées à la touche de navigation selon la situation : Situation Pression sur le Pression sur le Pression sur la Pression sur la haut gauche droite A l'état inactif Volume d’écoute Ouvrir le réper- Ouvrir le menu toire du combiné...
  • Page 13: Symboles De Menu Dans Le Menu Principal

    Description des éléments de commande Symboles de menu dans le menu principal Le menu principal du combiné s'ouvre en appuyant sur le côté droit de la touche de navigation. u v t s Les symboles de menu se sélectionnent par appui sur les côtés gauche/droit et haut/bas de la tou- che de navigation.
  • Page 14 Description des éléments de commande Symbole Utilisation Ï Réglages Réglages du combiné : • Date/Heure • Sons/Audio – Volume du combiné – Profil Mains-libres – • Tonalité avertis. – Vibreur – Sonneries (comb.) • Affichage + clavier – Ecran de veille –...
  • Page 15: Mise En Service Du Combiné

    Mise en service du combiné Mise en service du combiné Retirer le film protecteur Retirez le film protecteur de l’écran avant la mise en service. Installation du chargeur Le chargeur est conçu pour être utilisé dans des pièces fermées et sèches et à des températures comprises entre +5 °C et +45 °C.
  • Page 16: Insertion/Échange De La Batterie

    Mise en service du combiné Insertion/échange de la batterie Le combiné est fourni avec une batterie homologuée. La batterie incluse dans la livraison n'est pas chargée. Elle se charge une fois placée dans le combiné. Remarque : • Respectez les consignes de sécurité page 3 ! ...
  • Page 17 Mise en service du combiné 3. Insérer/changer la batterie Insérer la batterie de manière à ce que les contacts soient face à face. 4. Ouvrir/Fermer le logement de la batterie Aligner d'abord les encoches latérales du couvercle de batterie avec les ergots situés à l'intérieur du boîtier.
  • Page 18: Charger Et Utiliser La Batterie

    Mise en service du combiné Charger et utiliser la batterie Pour charger la batterie, posez le combiné clavier vers l’avant dans le chargeur. Attention : Le combiné doit uniquement être posé sur le chargeur correspondant. (numéros de com- mande : voir page 112).
  • Page 19: Montage Du Clip Ceinture

    Mise en service du combiné Montage du clip ceinture Pressez le clip ceinture sur l’arrière du combiné jusqu’à ce que ses ergots latéraux s’enclipsent dans les évidements. Raccordement du câble de données USB Vous pouvez raccorder la prise de type mini B d'un câble de données USB standard à...
  • Page 20: Paramétrer La Langue D'affichage Du Combiné

    Mise en service du combiné Paramétrer la langue d’affichage du combiné Si la langue par défaut des messages sur l’écran du combiné n’est pas celle que vous souhaitez, vous pouvez changer le paramétrage. La langue des messages sur écran pour le système de communication ne peut être définie que par l’ad- ministrateur.
  • Page 21: Paramétrage Du Combiné

    Paramétrage du combiné Paramétrage du combiné Si vous n’êtes pas satisfait des réglages standard du combiné, vous pouvez les modifier. Régler le volume d’écoute En cours de communication Pendant la conversation par combiné ou mains-libres, vous pouvez régler le vo- lume d’écoute via une fonction du menu.
  • Page 22: Réglage Du Profil Mains-Libres

    Paramétrage du combiné Réglage du profil Mains-Libres • Profil 1 C'est le réglage optimal dans la plupart des cas et la configuration par défaut. • Profil 2 Permet une communication Mains-Libres à volume optimisé. Toutefois, les correspondants doivent parler l'un après l'autre puisque la transmission des paroles du locuteur est prioritaire (dialogue difficile).
  • Page 23: Signaux Acoustiques

    Paramétrage du combiné Signaux acoustiques Remarque : Réglable uniquement si cette option est visible. Voir pour toute modifica- tion page 31.  Les signaux acoustiques ont la signification suivante : Signal Signification Clic clavier Chaque pression sur une touche est confirmée. Bip confirma- •...
  • Page 24: Choisir Les Sonneries

    Paramétrage du combiné Choisir les sonneries Des tonalités et des mélodies sont enregistrées sur votre combiné. Lorsque vous sélectionnez l'option Volume et Mélodies, la sonnerie retentit dans son réglage actuel. Ouvrez le menu principal du combiné. Ï Réglages Sélectionnez le symbole de menu et validez. Sons/Audio Sélectionnez l’option et validez.
  • Page 25: Régler Les Sonneries Et Les Images Dans L'album Médias

    Paramétrage du combiné Réglage d'une temporisation pour les appels externes Vous pouvez définir une plage horaire pendant laquelle le téléphone ne doit pas sonner (la nuit, par ex.). Plages horaires Sélectionnez l’option et validez. Choisir Act. ou Dés.. Lorsque l’option est activée : Pas de sonnerie de...
  • Page 26: Ecran De Veille/Portrait Clip/Renommer Des Mélodies/Supprimer

    Paramétrage du combiné Ecran de veille/portraits CLIP Appuyez sur la touche écran. Afficher Passer d'une image à une autre. Si vous avez enregistré une image dont le format de fichier n'est pas reconnu, un message d'erreur s'affiche après la sélection. Appuyer pour quitter le niveau de menu.
  • Page 27: Activer Ou Désactiver La Sonnerie

    Paramétrage du combiné Activer ou désactiver la sonnerie Désactivez la sonnerie Appuyez sur la touche pendant plusieurs secondes. Le symbole ó s'affiche à l'écran. Activez la sonnerie Appuyez sur la touche pendant plusieurs secondes. Désactiver la sonnerie pour l'appel en cours Appuyez sur la touche écran.
  • Page 28: Régler La Date Et L'heure

    Paramétrage du combiné Régler la date et l’heure Réglez la date et l'heure afin d'attribuer une date et une heure correcte aux ap- pels entrants et d'utiliser la fonction réveil. La date et l’heure du combiné sont automatiquement réglées lorsque vous ap- pelez un usager.
  • Page 29: Réglages De L'écran

    Paramétrage du combiné Réglages de l'écran Il existe plusieurs possibilités de réglage pour l’écran. L’écran de veille (fond d’écran, écran de veille), la configuration des couleurs, la taille de la police et l’éclairage de l’écran sont réglables. Écran de veille Vous pouvez afficher sur l'écran une image provenant de l'album Médias page 25 ou l'horloge en guise d'écran de veille.
  • Page 30 Paramétrage du combiné Modèle de couleur Cinq configurations de couleurs sont enregistrées sur votre combiné. Lorsque vous en sélectionnez une, vous définissez quelle couleur doivent avoir les ca- ractères, les pictogrammes de menu et l’arrière-plan de l’écran. Si, en cours de réglage, vous sélectionnez une autre configuration de couleurs, celle-ci est aussitôt affichée de la manière dont elle se présentera ensuite dans tous les menus.
  • Page 31: Paramétrer La Liste De Conversion Pour Le Transfert Vcard

    Paramétrage du combiné Paramétrer la liste de conversion pour le transfert vCard Remarque : Réglable uniquement si cette option est visible. Voir pour toute modifica- tion page 31.  Voir aussi Gigaset QuickSync page 98.  Dans les logiciels e-mail comme Microsoft Outlook, les numéros sont la plupart du temps indiqués de la manière suivante : +49 (05251) 820776.
  • Page 32: Ramener À La Configuration Usine

    Paramétrage du combiné Ramener à la configuration usine Remarque : Réglable uniquement si cette option est visible. Voir pour toute modifica- tion page 31.  Cette fonction permet de ramener le combiné à la configuration usine, par ex. si vous le donnez ou souhaitez le reparamétrer. Les fonctionnalités du combiné...
  • Page 33 Paramétrage du combiné Paramétrages par défaut (configuration usine) Réglage Explication/Remarques Configuration veaux usine Tonalités et  Volume de la sonnerie signaux Mélodie de la sonnerie, externe Mélodie de la sonnerie, interne Bip d'appel Désactivé Volume de l'écouteur Volume du mains-libres Rendez-vous Mélodie Volume...
  • Page 34: Fonctions Téléphoniques -Fonctions De Base

    Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Avec votre combiné, vous pouvez passer des communications internes et exter- nes. Les communications internes sont des communications que vous échangez • à l’intérieur de la zone couverte par votre système de communication, par ex. dans votre société...
  • Page 35: Mettre En Marche/Couper Le Combiné

    Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Mettre en marche/Couper le combiné Appuyez sur la touche Raccrocher jusqu’à ce que la mise en marche ou la cou- pure soit validée par un signal. Code Si le code a la valeur par défaut (0000), le combiné est prêt à fonctionner après la mise en marche.
  • Page 36: Pendre La Ligne, Puis Numéroter

    Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Pendre la ligne, puis numéroter c ou d En mode veille du combiné : Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. Entrez le numéro d’appel souhaité. L’usager est appelé. Il n’existe pas de possibilité de correction pour les erreurs de frappe. En cas d’er- reur : Appuyez sur la touche Raccrocher.
  • Page 37: Répétition Manuelle De La Numérotation

    Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Répétition manuelle de la numérotation Cette liste contient les 20 derniers numéros composés. Un numéro composé plusieurs fois n’y apparaît qu’une seule fois. En mode veille du combiné : Appuyez brièvement sur la touche Décrocher ou Mains-libres.
  • Page 38: Double Appel

    Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Vous êtes rappelé Vous êtes rappelé dès que l’usager souhaité a raccroché ou utilisé son télépho- ne une fois. L’écran du téléphone indique "RAPPEL:...". c ou d Appuyez brièvement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. La communica- tion est établie.
  • Page 39: Prendre Ou Refuser Un Appel

    Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Le deuxième usager est occupé ou ne répond pas Appuyez sur la touche écran pour interrompre le double appel. Vous êtes à nou- veau en communication avec le premier abonné. Dans le cadre du double appel, vous pouvez •...
  • Page 40: Intercepter Un Appel Dans Un Groupe

    Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Intercepter un appel dans un groupe Vous pouvez intercepter sur votre combiné des appels destinés à des télépho- nes de votre groupe d’interception (défini par le responsable technique). C’est également possible lorsque vous êtes en communication. Condition :...
  • Page 41: Verrouiller Ou Déverrouiller Le Clavier

    Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Remarque : Devant un numéro externe, il faut entrer l’indicatif externe. Désactiver le renvoi Condition : Le renvoi est activé. c ou d Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. Activez le menu système. MENU >...
  • Page 42: Fonctions Téléphoniques -  Fonctions De Confort

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Fonctions téléphoniques –  Fonctions de confort Mains-libres Caractéristiques Le mains-libres vous offre les avantages suivants : • d’autres personnes peuvent écouter et participer à la conversation • vous avez les mains libres • pour la numérotation, vous entendez par ex. la tonalité libre sans avoir à mettre le combiné...
  • Page 43: Téléphoner Avec Une Oreillette

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Téléphoner avec une oreillette Le combiné est utilisable avec une oreillette à fil comme avec une oreillette sans fil. Oreillette avec fil Vous pouvez raccorder une oreillette à fil à la prise située sur la face latérale. L'oreillette doit être dotée d'une fiche jack (2,5 mm).
  • Page 44 Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Inscrire une oreillette Bluetooth sur le combiné Placez l’oreillette en mode inscription (voir Mode d’emploi de votre oreillette). Ouvrez le menu principal du combiné. ò Sélectionnez le symbole de menu et validez. Bluetooth Sélectionnez l’option et validez. Le combiné recherche une oreillette compatible Recherch.
  • Page 45: Fonction Secret

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Désinscrire l’oreillette Bluetooth du combiné Si vous ne voulez plus utiliser l’oreillette Bluetooth, il est conseillé de la désins- crire sur le combiné afin d’assurer la protection contre les écoutes. Ouvrez le menu principal du combiné. ò...
  • Page 46: Effacer Une Entrée Ou La Liste De Répétition De La Numérotation

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Effacer une entrée ou la liste de répétition de la numérotation Appuyez sur la touche Décrocher. La liste s’affiche. Sélectionnez le numéro souhaité. Appuyer sur la touche écran. Options Soit : Sélectionnez l’option et validez. Le numéro est effacé. Effacer entrée ou : Effacer liste...
  • Page 47: Numérotation Abrégée Système, Centralisée

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Numérotation abrégée système, centralisée Dans votre système de communication, l’administrateur peut enregistrer jusqu’à 1000 numéros externes fixes comme destinations de numérotation abrégée centralisée. Vous pouvez composer ces numéros de destination à l’aide d’un in- dicatif à...
  • Page 48: Numérotation Abrégée Système, Individuelle

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Numérotation abrégée système, individuelle Vous pouvez enregistrer, pour votre combiné, dans votre système de communi- cation, jusqu’à 10 numéros externes sous forme de numéros abrégés indivi- duels. Ces numéros abrégés peuvent être composés à l’aide d’un indicatif à 2 chiffres (0 à...
  • Page 49: Annuaire Du Système

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Annuaire du système Si l’administrateur du système a entré un nom pour au moins un usager interne ou pour un numéro abrégé système, vous pouvez utiliser l’annuaire système pour la numérotation. Activer l’annuaire système Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres.
  • Page 50 Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Activer la base de données téléphoniques LDAP Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. Appuyer sur la touche écran. ANNUAIR Eventuellement : > < Si plusieurs annuaires sont installés : Sélectionnez l’option et validez. 2=LDAP Entrer un nom et chercher une entrée Vous pouvez maintenant entrer les noms en utilisant le clavier du combiné.
  • Page 51: Répertoire Du Combiné

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Si trop d’entrées ont été trouvées Si plus de 50 entrées ont été trouvées à la suite de votre demande, la liste des résultats affichés est incomplète. Il est nécessaire de limiter la recherche en en- trant plus de caractères.
  • Page 52: Enregistrer Des Entrées

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Enregistrer des entrées Ouvrez le répertoire. Sélectionnez l’option et validez. La fenêtre de saisie s’affiche. Nouvelle entrée Entrer les informations, voir plus haut. Aller à la ligne suivante. etc. Fonctions pour la saisie de texte : Fait passer du mode abc à...
  • Page 53: Composer Un Numéro Par Sa Position Mémoire

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Composer un numéro par sa position mémoire Vous pouvez appeler une entrée à laquelle vous avez affecté un numéro rac- courci en composant ce numéro raccourci et sélectionner le numéro d'appel cor- respondant page 97. ...
  • Page 54: Afficher Les Emplacements Mémoire Libres

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Soit : Sélectionnez l’option et validez. Le numéro est effacé. Effacer entrée ou : Effacer liste Sélectionnez l’option et validez. Une demande de confirmation apparaît. Validez la demande de confirmation. Le répertoire est effacé. Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin à...
  • Page 55 Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Envoyer une liste/entrée Ouvrez le répertoire. Sélectionnez l’entrée souhaitée. Appuyer sur la touche écran. Options Soit : Sélectionnez l’option et validez. Copier liste ou : Sélectionnez l’option et validez. Copier entrée Ensuite : Entrez le numéro. Les numéros suivants sont possible : •...
  • Page 56: Prise Ciblée D'un Msn (Numéro D'appel Multiple)

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Effacer une liste ou une entrée sur le système de communication Condition : une liste ou une entrée non utilisée est enregistrée dans le système de communication. Si la liste ou l’entrée a été envoyée avec le numéro 00 au système de commu- nication, n’importe quel combiné...
  • Page 57: Etablir Des Communications Avec Un Code D'identification

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Etablir des communications avec un code d’identification Pour les communications avec des interlocuteurs externes, vous pouvez saisir et facturer les coûts des communications effectuées pour une personne, un client, un projet ou à titre privé, par ex. grâce aux codes affaire. Le code affaire (CA) se compose de 11 chiffres maximum et est édité...
  • Page 58: Utiliser Le Combiné Pour Un Autre Raccordement

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Utiliser le combiné pour un autre raccordement Vous pouvez provisoirement, pour une communication sortante, utiliser votre combiné comme s’il s’agissait d’un autre raccordement (Flex Call). Il s’agit d’une fonction qui peut aussi être directement activée par l’entrée d’un indicatif page 106.
  • Page 59: Intercepter Un Appel De Façon Ciblée

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Remarque : L'activation et la désactivation de l'affichage du numéro concerne les com- munications externes ou celles du réseau. Un fournisseur externe doit prendre en charge cette fonction. Intercepter un appel de façon ciblée Vous pouvez intercepter sur votre combiné...
  • Page 60: Affichage Du Coût Des Communications

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Désactiver Ne pas déranger Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. N P DERANGER DE- SACTIVE? Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin à la procédure. Affichage du coût des communications L’écran affiche par défaut à...
  • Page 61: Appel Malveillant

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Appel malveillant Vous pouvez demander "l’interception des appels malveillants" à votre opéra- teur réseau. Le poste autorisé a alors la possibilité de demander une identifica- tion du numéro. Cela fonctionne encore pendant les 30 secondes après que l’appelant inoppor- tun a raccroché.
  • Page 62 Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Ouvrir la porte à partir du téléphone sans communication avec l’équipement de portier Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < SERVICE? Sélectionnez l’option et validez. > < Sélectionnez l’option et validez.
  • Page 63: Service Données Du Téléphone Tds

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Service Données du téléphone TDS Avec votre combiné, vous pouvez gérer des ordinateurs raccordés ou leurs pro- grammes, par ex. des services hôteliers ou des systèmes de renseignements. Il s’agit d’une fonction qui peut aussi être directement activée par l’entrée d’un indicatif page 106.
  • Page 64: Flashing Réseau

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Désactiver un relais Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. SERVICE? > < Sélectionnez l’option et validez. #90=DESACTIVER RELAIS? Suivez le guidage interactif ! Entrez l’indicatif de relais souhaité (1... 4). Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin à...
  • Page 65 Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Activer le renvoi "réseau" Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. SERVICE? > < Sélectionnez l’option et validez. ACTIVER RV RE- SEAU? Entrez le numéro d’appel multiple propre et validez.
  • Page 66: Utiliser Le Renvoi De Nuit

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Utiliser le renvoi de nuit En renvoi de nuit, par ex. pendant la pause de midi ou après la fermeture, tous les appels sont immédiatement renvoyés vers un téléphone interne défini (poste de nuit). Le poste de nuit peut être défini par le responsable technique (= renvoi de nuit standard) ou par vous-même (= renvoi de nuit temporaire).
  • Page 67: Utiliser La Numérotation Mf

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Utiliser la numérotation MF Votre téléphone fonctionne sur la base d’une transmission numérique des infor- mations. Toutefois, certaines applications, par ex. les répondeurs, ne peuvent être commandés qu’en analogique. Vous devez donc pouvoir envoyer des si- gnaux en numérotation multifréquences (MF).
  • Page 68: Parquer/Reprendre Des Communications

    Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Parquer/Reprendre des communications Vous pouvez parquer (mettre en garde) jusqu’à dix communications pour les re- prendre sur d’autres téléphones de votre système de communication. Parquer la communication Vous êtes en communication ; vous souhaitez effectuer un parcage. Activez le menu système.
  • Page 69: Fonctions Téléphoniques -  Plusieurs Usagers

    Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Fonctions téléphoniques –  Plusieurs usagers Avertissement Vous souhaitez converser de façon urgente avec un usager de votre système de communication dont le poste est occupé. Pour attirer son attention sur votre souhait, vous pouvez diffuser un bip d’avertissement dans la communication en cours.
  • Page 70: Activer/Désactiver Le Bip D'avertissement

    Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Mettre fin à la première communication Appuyez sur la touche Raccrocher, cela met fin à la première communication. votre téléphone sonne. Appuyez sur la touche Décrocher et répondez à la deuxième communication. Activer/Désactiver le bip d’avertissement Vous pouvez supprimer le bip pour les appels externes.
  • Page 71: Entrée En Tiers

    Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Autoriser le bip d’avertissement c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < SERVICE? Sélectionnez l’option et validez. > < AVERTISSEMENT Sélectionnez l’option et validez.
  • Page 72 Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Soit : Appuyez sur la touche Raccrocher. Le téléphone sonne chez l’usager destina- taire. Il prend la communication en décrochant le combiné. ou : Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. TRANSFERER? Appuyez sur la touche Raccrocher.
  • Page 73: Mise En Garde

    Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Mise en garde Vous pouvez interrompre momentanément une communication, par ex. pour dis- cuter avec des collègues de bureau. La communication est "mise en garde" . Vous menez une conversation. S ou Appuyez sur la touche flashing (R) ou la touche écran. La communication ac- DBL APP tuelle est "mise en garde", l’usager attend.
  • Page 74: Réaliser Une Conférence

    Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Réaliser une conférence Vous pouvez réunir jusqu’à 5 correspondants internes ou externes en conféren- ce téléphonique, avec un maximum de 4 usagers externes. Pendant la conférence, vous entendez toutes les 30 secondes un bip sonore en rappel (désactivable, demander au responsable technique).
  • Page 75 Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Libérer la conférence Vous êtes réunis en conférence avec deux ou plusieurs interlocuteurs. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. La conférence est terminée. FIN DE CONFEREN- Quitter la conférence Appuyez sur la touche Raccrocher. Vous quittez la conférence. Lorsqu’un usager quitte la conférence, les deux autres sont mis en communica- tion l’un avec l’autre.
  • Page 76: Utiliser Le Deuxième Appel

    Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Activez le menu système. MENU > < CONNECTER? Sélectionnez l’option et validez. Le premier abonné s’affiche. Appuyez sur la touche Raccrocher. Vous quittez la conférence, les autres usa- gers restent en communication. Utiliser le deuxième appel Le deuxième appel est une communication entrante, signalée sur votre télépho- ne lorsque vous êtes déjà...
  • Page 77: Fonctions D'équipe

    Fonctions d’équipe Fonctions d’équipe Activer/désactiver un appel collectif Si la fonction a été configurée par le responsable technique, il se peut que vous fassiez partie d’un ou plusieurs groupes d’usagers internes pouvant être joints par un numéro de groupement ou d’appel collectif. Les appels sont signalés suc- cessivement (=groupement) ou simultanément (=appel collectif) à...
  • Page 78: Pilotage

    Fonctions d’équipe Ensuite : Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin à la procédure. Quitter et réintégrer tous les groupes c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU Soit : >...
  • Page 79 Fonctions d’équipe Autres usagers : Activez le menu supplémentaire. > < Sélectionnez l’option et validez. AUTRE ABONNE? Entrez le numéro interne souhaité. Sauvegardez les réglages. VALIDER Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin à la procédure. Supprimer des usagers c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres.
  • Page 80: Distribution Des Appels Ucd (Universal Call Distribution)

    Fonctions d’équipe Distribution des appels UCD (Universal Call Distribution) Cette fonction vous permet de répartir les appels au sein d’une équipe. Un appel entrant est toujours remis au membre de l’équipe dont le temps d’attente a été le plus long. Les membres peuvent aussi travailler en étant séparés géographi- quement, par ex.
  • Page 81 Fonctions d’équipe Intégration/Retrait temporaire Pendant la session de travail, vous pouvez intégrer/quitter le système, par ex. durant les pauses. Inscript. c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU >...
  • Page 82 Fonctions d’équipe Retour c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. SERVICE? > < Sélectionnez l’option et validez. FONCTION UCD? >...
  • Page 83: Groupe Mulap (Multiple Line Application)

    Fonctions d’équipe Interroger le nombre d’appels en attente Vous consultez le nombre d’appels pour le groupe. c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez....
  • Page 84 Fonctions d’équipe Renvoi de poste c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. SERVICE? > < Sélectionnez l’option et validez. AUTRES SERVI- CES: >...
  • Page 85: Fonctions Messages

    Fonctions Messages Fonctions Messages Les fonctions Messages vous permettent de réagir aux services de mémoire vo- cale/rappel du système de communication ou d’autres usagers ou d’activer vous-même des informations. Laisser un message/Texte d’absence Dans votre système de communication sont enregistrés des textes d’absence qui peuvent être automatiquement envoyés à...
  • Page 86: Envoyer/Activer Un Message

    Fonctions Messages Remarque : Si vous souhaitez par ex. entrer la troisième lettre d’une touche : appuyez successivement trois courtes fois sur la touche concernée. Sauvegardez le texte. VALIDER Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin à la procédure. Désactiver le texte d’absence c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche...
  • Page 87 Fonctions Messages Entrez le message souhaité. Possibilité de correction pour les erreurs de frappe : appuyez deux fois sur la touche Dièse pour activer le mode Effacement ; ensuite, chaque fois que vous appuyez sur la touche Dièse, vous effacez un caractère. Remarque : Vous pouvez maintenant entrer le texte en utilisant le clavier du combiné.
  • Page 88: Consulter Une Messagerie Vocale

    Fonctions Messages Consulter une messagerie vocale Lorsque vous avez reçu un ou plusieurs messages d’un système de messagerie vocal, un signal retentit et la touche Messages clignote. Consulter un nouveau message Soit : Appuyez sur la touche Messages. ou : c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres.
  • Page 89: Liste Des Appelants

    Fonctions Messages Consulter un ancien message texte Les anciens messages non effacés ne peuvent pas être consultés par la touche Messages f . Pour consulter ces messages, procédez comme suit : c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres.
  • Page 90 Fonctions Messages Sélectionner la demande d’appel c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. Les listes des appelants pour les appels en- Listes des appelants trants et les appels reçus sont affichées.
  • Page 91: Fonctions Supplémentaires

    Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires Fonction Réveil/Alarme du combiné Lorsque le réveil est activé, il sonne chaque jour ou chaque jour du lundi au ven- dredi, à l’heure entrée. Pendant la répétition automatique de la numérotation, le réveil est désactivé. Remarque : L’appel de réveil/d’alarme n’est possible que si le combiné...
  • Page 92: Fonction Rendez-Vous Du Combiné

    Fonctions supplémentaires Durant la sonnerie du réveil : Soit : Appuyer sur la touche écran. Le réveil/l'alarme est désactivé(e). Dés. ou : Appuyez sur la touche écran ou sur n’importe quelle touche. La sonnerie du ré- Pause veil est coupée, puis répétée au bout de 5 minutes. Après la seconde répétition, le réveil est entièrement désactivé.
  • Page 93 Fonctions supplémentaires Validez l’appel de rendez-vous Un appel de rendez-vous est signalé comme un appel entrant. Appuyez sur la touche écran pendant l’appel de rendez-vous. Dés. Si vous ne validez pas l’appel de rendez-vous, il est enregistré dans une liste des événements.
  • Page 94: Fonction Rendez-Vous Du Système

    Fonctions supplémentaires Afficher un rendez-vous non validé Si vous n'avez pas confirmé un appel de rendez-vous, le symbole et le nom- bre de nouvelles entrées s'affichent sur l'écran. En outre, ce rendez-vous non validé est enregistré dans une liste des événements. Ouvrez le menu principal du combiné.
  • Page 95 Fonctions supplémentaires Effacer/Interroger un rendez-vous entré c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < SERVICE? Sélectionnez l’option et validez. > < #46=DESACTIVER Sélectionnez l’option et validez. RDV? RDV POUR ...
  • Page 96: Base, Sélection

    Fonctions supplémentaires Base, sélection Si votre combiné est déclaré sur plusieurs bases, vous pouvez le paramétrer sur une base précise ou sur la meilleure base pour la réception. Le passage sur cet- te base est alors automatique. Vous pouvez aussi modifier à tout moment le nom de la base qui s’affiche sur le combiné.
  • Page 97: Réglages Base

    Fonctions supplémentaires Réglages base Remarque : Sur Cordless IP ne peut pas être paramétré. Selon sa configuration, vous pouvez configurer différents paramètres de votre système avec votre combiné. Ouvrez le menu principal du combiné. Ï Réglages Sélectionnez le symbole de menu et validez. Système Sélectionnez l’option et validez.
  • Page 98: Modification De L'affectation D'une Touche Écran

    Communication de données avec un PC Pour que votre combiné puissent communiquer avec l'ordinateur, le programme Gigaset QuickSync doit être installé sur votre PC (téléchargement gratuit sous http://wiki.unify.com/wiki/Gigaset_professional_accessory). Après avoir installé "Gigaset QuickSync", reliez le combiné à l'ordinateur à l'aide d'une liaison Bluetooth page 99 ou d'un câble de données USB...
  • Page 99: Interface Bluetooth

    Fonctions supplémentaires Interface Bluetooth Pour pouvoir utiliser un appareil Bluetooth, vous devez d'abord activer le Blue- tooth, puis inscrire l'appareil sur le combiné. Vous pouvez inscrire un kit piéton Bluetooth sur le combiné. Vous pouvez éga- lement inscrire jusqu'à 5modems avec téléphone (PC, PDA ou téléphone porta- ble) pour recevoir et transmettre les entrées du répertoire sous forme de vCard ou échanger des données avec votre ordinateur ( page 102).
  • Page 100: Inscription D'un Appareil Bluetooth

    Fonctions supplémentaires Inscription d'un appareil Bluetooth La distance entre le combiné en mode Bluetooth et l'appareil Bluetooth activé (kit piéton ou modem avec téléphone) ne doit pas dépasser 10 m. Pour lier un kit piéton Bluetooth, voir page 43.  Si la connexion Bluetooth entre les combinés n’est pas encore établie, procédez comme indiqué...
  • Page 101: Modification De La Liste Des Appareils Connus (Autorisés)

    Fonctions supplémentaires Modification de la liste des appareils connus (autorisés) Affichage de la liste Ouvrez le menu principal du combiné. ò Bluetooth Sélectionnez le symbole de menu et validez. Appareils connus Sélectionnez l’option et validez Dans la liste affichée, l'icône correspondante s'affiche en regard de l'appareil concerné...
  • Page 102: Transfert Du Répertoire

    Fonctions supplémentaires Saisir le code PIN de l'appareil Bluetooth à accepter et confirmer. Une fois l'appareil accepté, vous pouvez l'utiliser temporairement (en d'autres termes, tant qu'il se trouve dans la zone de réception ou jusqu'à ce que le com- biné soit désactivé) ou l'enregistrer dans la liste des appareils connus. Après la confirmation du PIN Appuyez sur la touche écran pour ajouter l'appareil à...
  • Page 103: Verrouillage Du Téléphone

    Si vous souhaitez désactiver le PIN, vous devez à nouveau entrer la valeur "0000". Attention : Si vous oubliez votre PIN, mettez-vous en rapport avec le service techni- que Unify. Il le réinitialisera (service payant). Le combiné est alors ramené à la configuration usine (voir page 32). ...
  • Page 104: Programmation Du Code De Verrouillage Du Téléphone

    Verrouillage du téléphone Programmation du code de verrouillage du téléphone Vous pouvez verrouiller ou déverrouiller votre combiné pour le protéger contre tout accès non autorisé (protection des données personnelles) en entrant un code à 5 chiffres. Pour modifier un code, vous devez d’abord entrer l’ancien code, puis deux fois le nouveau.
  • Page 105: Code De Verrouillage Central/Verrouiller/Déverrouiller D'autres Combinés

    Verrouillage du téléphone Remarque : Lorsque votre combiné est verrouillé, vous pouvez toujours recevoir les appels externes et établir des communications internes. Lorsque vous éta- blissez une communication externe, l’écran affiche "POSTE VER- ROUILLE". Votre téléphone peut aussi être verrouillé page 104 par un poste cen- ...
  • Page 106: Fonctions Système

    Fonctions système Fonctions système Vous pouvez activer les fonctions système soit par le menu, soit par l’entrée di- recte des indicatifs. Activation par le menu Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU Soit : >...
  • Page 107: Fonctions Et Indicatifs

    Fonctions système Fonctions et indicatifs Votre personnel technique peut éventuellement avoir affecté d'autres indicatifs aux fonctions mentionnées ci-dessous ou quelques fonctions ne sont pas dispo- nibles pour votre configuration. Fonctions Indicatifs * 490 Avertissement automatique, activer # 490 Avertissement automatique, désactiver * 87 Avertissement sans bip # 87...
  • Page 108 Fonctions système Fonctions Indicatifs * 60 Code affaire * 58 Rappel # 58 Demandes de rappel * 86 Masquer le numéro SDA # 86 Annuler le masquage du numéro SDA * 41 Affecter le numéro (MSN) * 81 Pilotage activer # 81 Pilotage désactiver * 85...
  • Page 109: Annexe

    Annexe Annexe Défaillances, suppression Vous pouvez éliminer vous-même certaines défaillances. Vous les trouvez dans le tableau sui- vant. Pour tout autre dysfonctionnement, vous devez avertir le personnel technique. Erreur Cause possible Remède Aucun affichage. Le combiné n'est pas acti- Appuyez sur la touche Raccrocher jusqu’à vé.
  • Page 110: Entretien Du Combiné

    Annexe Erreur Cause possible Remède Affichage de : Numéro abrégé inexistant, Corrigez l’entrée, sélectionnez une possibi- rendez-vous mal entré, ent- lité autorisée, entrez complètement le nu- IMPOSSIBLE rée verrouillée ou non auto- méro. ou : risée, conditions non réu- PAS ACCESSIBLE nies (par ex.
  • Page 111: Documentation

    Documentation Ce mode d’emploi est également disponible sur Internet, au format PDF, à l’adresse http://www.unify.com/us/support/manuals.aspx Pour consulter et éditer le mode d’emploi au format PDF, vous avez besoin d’un ordinateur sur lequel le logiciel gratuit Acrobat Reader de Adobe est installé.
  • Page 112: Bluetooth

    Le combiné est livré avec la batterie homologuée. Utiliser exclusivement la batterie d'origine. Le combiné est livré avec la batterie homologuée. Il est possible de commander des batteries de rechange auprès de Unify Service. Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre combiné dépend de la capacité, de l'ancienneté et des conditions d'utilisa- tion de la batterie.
  • Page 113: Accessoires

    à toutes les dispositions applica- bles. Source Pour les accessoires (par ex. oreillettes, pochettes), adressez-vous à : http://wiki.unify.com/wiki/Gigaset_professional_accessory Directive UE Le combiné et les accessoires répertoriés sont conformes à la directive UE suivante : 99/05/CE Systèmes radio et équipements terminaux de télécommunications Edition de texte •...
  • Page 114: Ecrire Les Noms

    Fonctions supplémentaires via une interface PC Pour que votre combiné puissent communiquer avec l'ordinateur, le programme Gigaset Quick- Sync doit être installé sur votre PC (téléchargement) gratuit sous http://wiki.unify.com/wiki/ Gigaset_professional_accessory). Transfert de données Après avoir installé Gigaset QuickSync, reliez le combiné à l'ordinateur à l'aide d'une liaison Bluetooth page 99 ou d'un câble de données USB...
  • Page 115: Déclaration De Conformité

    La conformité de l’appareil aux exigences de base de la directive R&TTE est validée par la marque Extrait de la déclaration originale "We declare that the product OpenStage SL4 professional S30852-H2352-R*-* to which this de- claration relates, conforms to the following European Directives and European standards: ...
  • Page 116: Index

    Index Index Capsule réceptrice ............. 5 Caractéristiques techniques ........111 Ceinture, clip montage ..............19 Accès rapide aux fonctions ........98 CEM ................3 Accessoires ............113 Clic clavier Activer ..............35 configurer .............. 23 Activer/Désactiver le bip d’avertissement ....70 Fonction ..............
  • Page 117 Index Eclairage de l’écran ..........30 Indicatifs de service ..........107 Ecoute, volume ............21 Indicatifs, entrée ............. 106 Ecran ................5 Inscrire un appareil (Bluetooth) ......100 configurer .............. 29 Intercepter un appel ..........40 Eclairage ............... 30 Interception .............. 59 écran de veille (fond d’écran) ........
  • Page 118 Index touche Dièse ............5 Rejeter un appel ............39 Numérotation abrégée système, centralisée .... 47 Rendez-vous Numérotation abrégée système, individuelle ... 48 ~du combiné ............92 Numérotation MF ............. 67 activer ..............92 Numéroter désactiver .............. 93 après la prise de ligne ........... 36 du système ............
  • Page 119 Index Touche Mains-libres ..........5 touche Marche/Arrêt ..........5 touche Messages ............5 touche R ..............5 touche Raccrocher ..........5 touche Secret microphone ......... 5 Touches touche de navigation ..........12 Touches de fonction ..........11 Touches écran ............12 Touches chiffrées ............5 Touches de fonction ..........

Table des Matières