Table des Matières
  • Important Safeguards
  • Description of Components
  • Getting Started
  • How to Make Cappuccino
  • Regular Cleaning
  • Teilebeschreibung
  • Misure DI Sicurezza Importanti
  • Descrizione Delle Parti
  • Come Fare Il Cappuccino
  • Pulizia Regolare
  • Soluzione Dei Problemi
  • Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen
  • Beschrijving Van Onderdelen
  • Probleemoplossen
  • Medidas de Seguridad Importantes
  • Descripción de Los Componentes
  • Si Usa Vainas de Café
  • Cómo Preparar un Capuchino
  • Limpieza Periódica
  • Resolución de Problemas
  • Důležitá Bezpečnostní Upozornění
  • Pravidelné ČIštění
  • Popis Súčiastok
  • Pravidelné Čistenie
  • Odstraňovanie Porúch
  • Указания По Безопасности
  • Начало Работы
  • Устранение Неисправностей
  • Гарантийные Обязательства
  • Fontos Biztonsági Előírások
  • Alkatrészek Leírása
  • Rendszeres Tisztítás
  • Descrierea Componentelor
  • Važne Sigurnosne Upute
  • Opis Dijelova
  • Redovito ČIšćenje
  • Rješavanje Problema
  • Български
  • Редовно Почистване
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

EN
SF-2812 ESPRESSO COFFEE MAKER
DE
SF-2812 ESPRESSO-KAFFEEMASCHINE
FR
SF-2812 PRODUCTEUR DE CAFÉ EXPRESS, EXPRESSO
IT
SF-2812 MACCHINA PER CAFFÉ ESPRESSO
NL
SF-2812 ESPRESSOKOFFIEMAKER
ES
SF-2812 CAFETERA EXPRÉS
CZ
SF-2812 ESPRESO KÁVOVAR
SK
SF-2812 ESPRESSO KÁVOVAR
RU
SF-2812 КОФЕВАРКА ЭСПРЕССО
HU
SF-2812 ESPRESSO KÁVÉFŐZŐ
RO
SF-2812 MAŞINA PENTRU CAFEA ESPRESSO
HR
SF-2812 APARAT ZA ESPRESSO KAVU
BG
SF-2812 МАШИНА ЗА КАФЕ-ЕКСПРЕСО
EN:
For your own safety read these instructions carefully before using the appliances.
DE:
Wegen eigener Sicherheit lesen Sie aufmerksam diese Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch der Anlage.
FR:
Avant que vous utiliser cet appareil, lisez bien ce mode d´emploi pour votre sécurité.
IT:
Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale, ancora prima
dell´uso dell´apparecchio elettrodomestico.
NL:
Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door.
ES:
Para su propia seguridad lea detenidamente estas instrucciones antes de comenzar a utilizar los
electrodomésticos.
CZ:
V zájmu vlastního bezpečí si před prvním použitím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze.
SK:
Kvôli vlastnej bezpečnosti si pred použitím zariadenia pozorne prečítajte tento návod.
RU: В целях Вашей собственной безопасности, перед использованием изделия внимательно прочитайте
настоящую инструкцию.
HU: Kérjük a készülék első üzembehelyezése előtt saját biztonsága érdekében olvassa végig a használati utasítást és
kövesse előírásait.
RO: Pentru siguranţa dumneavoastră, citiţi cu atenţie instrucţiunile de folosire ale aparatului.
HR: Radi vlastite sigurnosti prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovu uputu.
BG: Заради собствената Ви безопастност, прочетете настоящата инструкция за употреба.
Quality Home Appliances
SF-2812
Instruction for use
Gebrauchsanweisung
Mode d`emploi
Manuale d´ uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Návod k použití
Návod na používanie
Инструкция по использованию
Használati utasítás
Instrucţiuni de folosire
Uputa za uporabu
Инструкция за употреба
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpina SF-2812

  • Page 1 Quality Home Appliances SF-2812 ESPRESSO COFFEE MAKER Instruction for use SF-2812 ESPRESSO-KAFFEEMASCHINE Gebrauchsanweisung SF-2812 PRODUCTEUR DE CAFÉ EXPRESS, EXPRESSO Mode d`emploi SF-2812 MACCHINA PER CAFFÉ ESPRESSO Manuale d´ uso SF-2812 ESPRESSOKOFFIEMAKER Gebruiksaanwijzing SF-2812 CAFETERA EXPRÉS Instrucciones de uso SF-2812 ESPRESO KÁVOVAR Návod k použití...
  • Page 14: Les Mesures De Sécurité Importantes

    FRANÇAIS Cher client, Merci bien que vous avez choisi un appareil ménager ALPINA. Vous avez choisi le meilleue dispositif qui vous offre une 2 ans/24 mois garantie et vous surement servira pour longtemps. On vous garante une qualité, fiabilité et amabilité. On espére que vous choisissez la marque ALPINA aussi en avenir et qu´elle devient votre marque la plus préférée parmi les appareils...
  • Page 15: Description De Composantes

    FRANÇAIS DESCRIPTION DE COMPOSANTES A. Bouton de commande à vapeur L. Bouton de pouvoir électrique B. Partie principale M. Indicateur de l'expresso C. Câble et prise de courant N. Interrupteur de réserves à vapeur D. Disque du filtre O. Lampe témoin pour E.
  • Page 16: Comment Faire Du Cafe

    FRANÇAIS COMMENCER Vérifier que le voltage sur l’appareil est le même que celui indique sur la plaque technique d’information sur l’appareil. Placez l'appareil sur une surface plate, en s'assurant que le caoutchouc tient fermement sur la surface. Remplissez le réservoir d'eau froide, en faisant attention qu'il soit correctement réinséré...
  • Page 17: Comment Preparer Un Cappucino

    FRANÇAIS COMMENT PREPARER UN CAPPUCINO Pour préparer du cappuccino, du chocolat chaud, ou chauffer d'autres boissons, appuyer sur l'interrupteur de réserves a vapeur; la Lampe témoin pour la vapeur s'éteint, indiquant qu'elle chauffe pour préparer de la vapeur. Quand la Lampe témoin pour la vapeur se met en marche, la machine est prête à...
  • Page 18: Depannage

    FRANÇAIS DEPANNAGE A) La machine ne fournit pas d'eau bouillante. • s'assurer qu'il y a de l'eau dans le réservoir. • l'air est probablement entré dans le circuit, et a désamorçer la pompe. • répéter les opérations décrites dans la section "COMMENCER". •...
  • Page 19: Garantie

    être utilisé. dans tous les cas, ce problème peut être éliminé en utilisant la crème Disque Thermo, qui garantit toujours du café extrêmement chaud et une crème riche même avec du café grossièrement moulu. Spécification: Modèle No.: SF-2812 Voltage: AC 220-240V Watt: 800W GARANTIE Ce produit a une 2 ans garantie depuis le jour d´achat contre l´endommagement du matériel...

Table des Matières