Télécharger Imprimer la page

Raccordement Électrique - ACV Compact A 250 Notice D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Publicité

RaCCORdemeNt éLeCtRIque / eLektRIsChe aaNsLuItING
schéma électrique de la chaudière Compact a de grande puissance
elektrisch schema van de ketel Compact a - groot vermogen
A = Interrupteur général
B = Prise de courant
C = Voyant lumineux de sécurité de porte
D = Thermostat de sécurité
E = Thermostat première ellure
F = Thermostat seconde allure
G = Compteur horaire avec voyant lumineux 1ère allure
H = Compteur horaire avec voyant lumineux 2ème allure
I
= Interrupteur de porte
J = Brûleur 1ère allure
K = Brûleur seconde allure
montages des sondes
L'interrupteur de porte est un organe de
sécurité de la chaudière.
Positie van de voelers
Il empêchera le fonctionnement du
brûleur si la porte foyère n'est pas
correctement fermée. Son placement
et son réglage doivent donc faire l'objet
d'une attention particulière.
Les différentes pièces à utiliser sont:
- équerre de positionnement de
l'interrupteur
- interrupteur (raccordé électriquement
au tableau)
- butée de l'interrupteur (type 250 -1250)
- jeu d'écrous et de boulons de fixation.
Fixer les différents éléments comme suit:
1. Fixer l'interrupteur sur son équerre
et adapter l'ensemble sur la plaque
tubulaire avant (dans les trous prévus à
cet effet). Il sera placé du côté opposé
à l'axe pivotant (à choisir).
2. Fixer la butée sur le support inférieur
de la porte dans le prolongement de la
roulette de l'interrupteur.
3. Régler la position de l'interrupteur et/ou
de la butée pour garantir une réaction
de l'interrupteur lors d'une ouverture
minimale de la porte.
4. Tester son bon fonctionnement (brûleur
déconnecté).
A = Hoofdschakelaar
B = Stopkontakt
C = Kontrolelamp voor deurvergrendeling
D = Veiligheidsthermostaat
E = Thermostaet 1e trapswerking
F = Thermostaat 2de trapswerking
G = Uurteller met kontrolelamp 1ste trapswerking
H = Uurteller met kontrolelamp 2de trapswerking
I
= Deurschakelaer
J = Brander 1ste trapswerking
K = Brander 2de trapswerking
F
A
L
J
B
tableau de commande
Bedieningsbord
A : thermomètre
B : thermostat de réglage première allure
C : thermostat de réglage seconde allure
D : thermostat de sécurité (103°C) à réarmement manuel
F : interrupteur général
H : prise de courant
I
: voyant lumineux de sécurité de porte
J : voyant lumineux de fonctionnement en première allure
K : voyant lumineux de fonctionnement en seconde allure
L : compteur horaire de première allure (option)
M : compteur horaire de seconde allure (option)
De deurschakelaar fungeert als veiligheid
voor de ketel.
Hij zal de brander beletten te functioneren
wanneer deze niet correct gesloten is.
De plaatsing en de afstelling ervan vraagt
dus een bijzondere aandacht.
Te gebruiken stukken:
- steun voor plaatsing van de schakelaar
- schakelaar (elektrisch aangesloten aan
het bedieningspaneel)
- nok voor deurschakelaar (type250 - 1250)
- set met moeren en bouten voor fixatie.
De verschillende elementen als volgt
fixeren:
1. De schakelaar op zijn steun fixeren en het
geheel afstellen op de voorste pijpenplaat
(in de daartoe voorziene gaten).
2. De stand van de schakelaar afstellen
zodanig dat de schakelaar kan reageren
bij een minimale rotatie van de deur.
3. De stand van de schakelaar en/of
de nok afstellen om een reactie van
de schakelaar te garanderen bij een
minimale rotatie van de deur.
4. Zijn goede werking testen uitgeschakelde
brander).
C
K
M
I
D
H
A : thermometer
B : regelthermostaat -1 e trapswerking
C : regelthermostaat -2e trapswerking
D : manueel herinschakelbare veiligheidsthermostaat (103°C)
F : hoofdschakelaar
H : stopcontact
I
: kontrolelamp voor deurvergrendeling
J : kontrolelamp voor 1e trapswerking
K : kontrolelamp 2e trapswerking
L : uurteller 1e trapswerking (optie)
M : uurteller 2e trapswerking (optie)
Pré-réglage des thermostats de commande
Il est possible de procéder à une limitation de température min. ou max. du
thermostat. Pour cela, positionner un ressort de blocage dans le bouton de
réglage tel que repris sur le croquis ci-dessous.
Voorafregeling van de regelthermostaten
De mogelijkheid bestaat om de minimum of maximum temperatuur van
de thermostaat te limiteren. Hiervoor dient in de regelknop een spiraal
geplaatst te worden zoals aangeduid op het schema hieronder.
Procedure de déblocage du
thermostat IMIT
A. Retirer le bouton de commande (1)
B. Retirer le ressort métallique (2)
C. Replacer le bouton de commande
Hoe de IMIT thermostaat hoger instellen:
A. De regelknop aftrekken (1).
B. Het metalen veertje wegnemen (2).
C. De regelknop terugplaaten.
8

Publicité

loading