Philips 5000 Séries Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 5000 Séries:

Publicité

Liens rapides

Super automatic
espresso machine
5000 series
EP5934, EP5930, EP5346
EP5345, EP5340, EP5335
EP5334, EP5333, EP5331
EP5330, EP5045, EP5040
EP5035, EP5034, EP5030
EN USER MANUAL
DA BRUGERVEJLEDNING
DE BENUTZERHANDBUCH
ES MANUAL DEL USUARIO
FR MODE D'EMPLOI
IT
MANUALE UTENTE
NL GEBRUIKSAANWIJZING
NO BRUKERHÅNDBOK
PT MANUAL DO UTILIZADOR
FI
KÄYTTÖOPAS
SV ANVÄNDARHANDBOK
EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΉΣ

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 5000 Séries

  • Page 1 Super automatic espresso machine 5000 series EP5934, EP5930, EP5346 EP5345, EP5340, EP5335 EP5334, EP5333, EP5331 EP5330, EP5045, EP5040 EP5035, EP5034, EP5030 EN USER MANUAL DA BRUGERVEJLEDNING DE BENUTZERHANDBUCH ES MANUAL DEL USUARIO FR MODE D’EMPLOI MANUALE UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING NO BRUKERHÅNDBOK PT MANUAL DO UTILIZADOR KÄYTTÖOPAS SV ANVÄNDARHANDBOK...
  • Page 4 AQUA CLEAN FILTER NEW? 5 sec. 30 sec. AQUA CLEAN AQUA CLEAN FILTER FILTER 1 / 8 0 / 8 2 / 8 Espresso Coffee Aroma strength...
  • Page 5 START CALC CLEAN REMOVE FILTER CALC CLEAN...
  • Page 7 English 8 Dansk 25 Deutsch 42 Español 61 Français 80 Italiano 99 Nederlands 118 Norsk 136 Português 153 Suomi 172 Svenska 190 Ελληνικα...
  • Page 8 Français Sommaire Présentation de la machine (Fig. 1) __________________________________________________________________ Introduction __________________________________________________________________________________________ Première installation _________________________________________________________________________________ Utilisation du panneau de commande ______________________________________________________________ Filtre AquaClean______________________________________________________________________________________ Mesure de la dureté de l'eau_________________________________________________________________________ Préparation de boissons _____________________________________________________________________________ Personnalisation des boissons ______________________________________________________________________ Réglage des paramètres du moulin _________________________________________________________________ Manipulation du groupe de percolation_____________________________________________________________ Nettoyage et entretien _______________________________________________________________________________ Nettoyage LatteGo ___________________________________________________________________________________...
  • Page 9: Première Installation

    Lisez attentivement le livret de sécurité distinct avant d’utiliser la machine pour la première fois, et conservez-le pour un usage ultérieur. Pour vous aider à utiliser votre machine de manière optimale, Philips offre une assistance complète de trois manières différentes : 1 Le guide de mise en route séparé pour la première installation et utilisation.
  • Page 10: Préparation Du Filtre Aquaclean Avant Son Activation

    Français Utilisez le bouton MENU pour sélectionner d'autres boissons et modifier les paramètres, par exemple la dureté de l'eau ou la température du café. Espresso Cappuccino Latte Macchiato Coffee Menu Aroma strength 1. Bouton marche/arrêt 5. CAPPUCCINO/haut ( ) bouton 2.
  • Page 11: Activation Du Filtre Aquaclean Au Moment Demandé

    Français 2. Activation du filtre AquaClean au moment demandé Remarque : remplacez le filtre AquaClean dès que la capacité du filtre atteint 0 % et que l'icône du filtre clignote rapidement. Veuillez remplacer le filtre AquaClean au moins tous les 3 mois, même si la machine n'indique pas encore que c'est nécessaire.
  • Page 12: Préparation De Boissons Au Café

    Français Préparation de boissons Vous pouvez sélectionnez une boisson en appuyant sur un des boutons à simple pression ou en choisissant une autre boisson dans le menu. - Si vous voulez préparer deux tasses, appuyez sur le bouton de boisson à simple pression de la boisson sélectionnée deux fois (Fig.
  • Page 13: Préparation D'un Café Avec Du Café Prémoulu

    Français Préparation d’un café avec du café prémoulu 1 Ouvrez le couvercle et versez une mesurette de café prémoulu dans le compartiment (Fig. 17) à café prémoulu. Fermez le couvercle. 2 Placez une tasse sous la buse de distribution du café. Pour des tasses plus petites, vous pouvez utiliser le socle espresso.
  • Page 14: Réglage De L'intensité Du Café

    à gauche ou à droite (Fig. 20).   Manipulation du groupe de percolation Consultez le site www.philips.com/coffee-care pour obtenir des instructions vidéo détaillées sur le retrait, l'insertion et le nettoyage du groupe de percolation. Retrait du groupe de percolation de la machine 1 Éteignez la machine en appuyant sur l’interrupteur principal situé...
  • Page 15: Nettoyage Et Entretien

    Tous les mois Nettoyez le groupe de percolation à l’aide de la tablette (voir 'Nettoyage du groupe de percolation à l'aide de tablettes de dégraissage pour café') de dégraissage pour café Philips. Visitez : www.philips.com/coffee-care. pour des instructions vidéo détaillées. Lubrification du En fonction du type Lubrifiez le groupe de percolation à...
  • Page 16: Nettoyage Du Groupe De Percolation Sous L'eau

    Nettoyage du groupe de percolation à l'aide de tablettes de dégraissage pour café Utilisez uniquement des tablettes de dégraissage pour café Philips Saeco. Suivez les instructions figurant dans le mode d'emploi qui accompagne les tablettes de dégraissage pour café.
  • Page 17 également utiliser un peu de liquide vaisselle. Nettoyage mensuel de LatteGo Utilisez uniquement un nettoyeur de circuit du lait Philips pour ce cycle de nettoyage. 1 Assurez-vous que LatteGo est correctement fixé. 2 Versez le contenu du sachet du nettoyeur du circuit de lait dans LatteGo (Fig. 35). Remplissez ensuite LatteGo avec de l’eau jusqu’au niveau (Fig.
  • Page 18: Procédure De Détartrage

    6 Placez un grand récipient (1,5 L) sous la buse de distribution du café et du lait. 7 Versez le contenu d’une bouteille complète de solution de détartrage Philips dans le réservoir d’eau, puis remplissez ce dernier d’eau jusqu’au niveau CALC CLEAN (Fig. 39). Replacez-le sur la machine et appuyez sur OK ( ) pour confirmer.
  • Page 19: Que Faire Si La Procédure De Détartrage Est Interrompue

    Français 15 Nettoyez le groupe de percolation après détartrage (voir 'Nettoyage du groupe de percolation sous l'eau'). 16 Placez un nouveau filtre AquaClean dans le réservoir d’eau et réactivez le filtre AquaClean dans le menu. Conseil : L'utilisation du filtre AquaClean réduit le besoin de détartrage ! Que faire si la procédure de détartrage est interrompue Vous pouvez interrompre la procédure de détartrage en appuyant sur le bouton marche/arrêt du panneau de commande.
  • Page 20: Signification Des Codes D'erreur

    Veuillez utiliser uniquement les produits de maintenance Philips pour nettoyer et détartrer la machine. Vous pouvez acheter ces produits chez votre revendeur local, dans les centres de service agréés ou en ligne sur le site www.shop.philips.com/service. Pour trouver la liste complète des pièces...
  • Page 21: Dépannage

    Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec la machine. Des vidéos d’assistance et la liste complète des questions fréquemment posées sont disponibles sur le site www.philips.com/coffee-care. Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, veuillez contacter le Service Consommateurs de votre pays. Vous trouverez ses coordonnées dans le dépliant de garantie.
  • Page 22 Français Problème Cause Solution Videz toujours le bac à marc de café lorsque l’appareil est allumé. Si vous videz le bac à marc de café alors que la machine est éteinte, le compteur du cycle du café ne sera pas réinitialisé. Le bac à...
  • Page 23 Français Problème Cause Solution Le café n’est pas assez Les tasses que vous utilisez Préchauffez les tasses en les rinçant à chaud. sont froides. l’eau chaude.   La température sélectionnée Choisissez une température élevée dans est trop basse. Consultez les le menu.
  • Page 24 Français Problème Cause Solution   Le type de lait utilisé ne Selon le type de lait, la quantité et la convient pas pour produire de qualité de la mousse seront différentes. la mousse. Nous avons testé les types de laits suivants, qui ont produit une mousse satisfaisante : du lait de vache demi- écrémé...
  • Page 25 Français Problème Cause Solution Vous n’avez pas installé le filtre Détartrez d’abord la machine, puis AquaClean pendant la installez un nouveau filtre AquaClean. première installation, mais Après le détartrage, le compteur du filtre après avoir préparé environ est réinitialisé à 0/8. Veillez à toujours 25 cafés (en se basant sur des confirmer l’activation du filtre dans le tasses de 100 ml).
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    Français Caractéristiques techniques Le fabricant se réserve le droit d’améliorer les spécifications techniques du produit. Toutes les quantités prédéfinies sont approximatives. Description Valeur Matériau du boîtier Thermoplastique Dimensions (l x H x P) 221 x 340 x 430 mm Poids 7,6 kg Longueur du câble électrique 1200 mm Panneau de commande avant...
  • Page 27 Milk circuit cleaner START DESCALING? 23 MIN...
  • Page 28 >75% recycled paper...
  • Page 29 ESPRESSO Super automatic espresso machine 5000 series Espresso Coffee Aroma strength EP5934, EP5930, EP5346 EP5345, EP5340, EP5335 EP5334, EP5333, EP5331 EP5330, EP5045, EP5040 CAPPUCCINO EP5035, EP5034, EP5030 Cappuccino Latte Macchiato Menu www.philips.com/coffee-care www.philips.com/coffee-care 4219.460.4345.1...
  • Page 30 Espresso Cappuccino Espresso Cappuccino Cappuccino MENU Coffee Latte Macchiato Coffee Latte Macchiato Latte Macchiato DRINKS Aroma strength Menu Aroma strength Menu Menu Espresso Cappuccino Espresso Cappuccino Latte Macchiato Latte Macchiato Coffee Coffee WATER Aroma strength Menu Aroma strength Menu www.philips.com/coffee-care...

Table des Matières