Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Tilleggsutstyr/Tillval/Optional equipment/Zusatzausstattung
NO
- Monteringsanvisning
DK
- Monteringsanvisning
SE
- Monteringsanvisning
FI
- Asennusohjeet
GB
- Installation instructions
FR
- Manuel d´installation
ES
- Instrucciones para instalac ión
IT
- Manuale di installazione
DE/CH - Montageanleitung für Deutschland und die Schweiz
AT
- Montageanleitung für Österreich
NL
- Installatiehandleiding
Jøtul F 371 HT
Jøtul F 372 HT
Jøtul F 371 HT DE
Jøtul F 372 HT DE
Manualene må oppbevares under hele produktets levetid. The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product's entire
service life. Das im Lieferumfang des Produkts enthaltene Begleitmaterial ist über die gesamte Nutzungdauer aufzubewahren.
Jøtul F 370 High Top
Jøtul F 375 HT
Jøtul F 376 HT
Jøtul F 375 HT DE
Jøtul F 376 HT DE
2
6
10
14
18
22
26
30
34
38
42

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour Jøtul F 370 High Top

  • Page 1 Jøtul F 370 High Top Tilleggsutstyr/Tillval/Optional equipment/Zusatzausstattung - Monteringsanvisning - Monteringsanvisning - Monteringsanvisning - Asennusohjeet - Installation instructions - Manuel d´installation - Instrucciones para instalac ión - Manuale di installazione DE/CH - Montageanleitung für Deutschland und die Schweiz - Montageanleitung für Österreich - Installatiehandleiding Jøtul F 375 HT...
  • Page 2 NORSK 1.0 Tekniske data Innhold Tekniske data ..........2 Materiale: Støpejern Overflatebehandling: Sort lakk Vekt produkt: ca. 35 kg Sikkerhet ............2 Vekt med varmelagrende masse (ekstrautstyr): ca. 95 kg Tilleggsutstyr..........2 Øvrige tekniske data finnes under punkt «2.0 Tekniske data» i manualen for Jøtul F 370-serien (kat.nr. 10026027). Montering .............2 4 typeskilt av varmebestandig materiale er vedlagt produktet, Funksjoner ............5...
  • Page 3 NORSK 4.0 Montering Fig. 1 Fig. 3 Løft av topplaten (C) med topprist (B) og skål (A) Pakk ut High Top-elementene. Fjern frontpanelet (A) ved å løsne litt på de fire skruene (M8x16) (B). Fig. 2 Vipp ut sektorventilen (C). Fig.
  • Page 4 NORSK Fig. 6B Fig. 5A Sektorventilen kan justeres slik at hendelen kan opereres fra siden av ovnen. Man må da fjerne den bakerste skruen (A) og flytte stopperene (B) til en av de andre skruene (C). Fig. 5B Varmelagrende masse (kat.nr. 10026701) Ved bakuttak (fig.6B): 1.
  • Page 5 NORSK Fig. 7.2 5.0 Bruk Fig. 8 Fig. 9 • • Stengt Stengt Ved topputtak (fig.8): 1. Sett tilbake topplaten (C) og toppristen (B). Ved bakuttak (fig.9): 1. Sett tilbake topplaten (C), toppristen (B) og skålen (A). • Åpen...
  • Page 6: Table Des Matières

    DANSK 1.0 Tekniske data Indhold Tekniske data ..........6 Materiale: Støbejern Overfladebehandling: Sort lak Produktvægt: ca. 35 kg Sikkerhed ............ 6 Vægt med varmelagrende masse (ekstraudstyr): ca. 95 kg Ekstraudstyr ..........6 Øvrige tekniske data findes under punkt «2.0 Tekniske data» i manualen til Jøtul F 370-serien (kat.nr.
  • Page 7: Montering

    DANSK 4.0 Montering Fig. 1 Fig. 3 Løft topladen (C) af med toprist (B) og skål (A). Pak High Top-elementerne ud. Fjern frontpanelet (A) ved at løsne de fire skruer (M8x16) (B) lidt. Fig. 2 Vip sektorventilen (C) ud. Fig. 4 Fjern de fire sekskantskruer (M8x25).
  • Page 8 DANSK Fig. 6B Fig. 5A Sektorventilen kan justeres således, at håndtaget kan betjenes fra ovnens side. Man skal da fjerne den bageste skrue (A) og flytte stoppene (B) til en af de andre skruer (C). Fig. 5B Varmelagrende masse (kat.nr. 10026701) Ved bagudtak (fig.6B): 1.
  • Page 9: Brug

    DANSK Fig. 7.2 5.0 Brug Fig. 8 Fig. 9 • Lukket Ved topudtak (fig.8): 1. Sæt toppladen (C) og toppristen (B) tilbage. Ved bagudtak (fig.9): 1. Sæt topladen (C), topristen (B) og skålen (A) tilbage. • Åben...
  • Page 10: Product: Jøtul Room Heater Fired By Solid Fuel

    SVENSKA 1.0 Tekniska data Innhold Tekniska data..........10 Material: Gjutjärn Ytbehandling: Svart lack Vikt produkt: Ungefär 35 kg Säkerhetsanvisningar ....... 10 Vikt med värmelagrande massa (tillval): Ungefär 95 kg Tillval ............10 Övriga tekniska data finns under punkt «2.0 Tekniska data» i manualen för Jøtul F 370-serien (kat.nr.
  • Page 11 SVENSKA 4.0 Montering Bild 1 Bild 3 Lyft av toppen (C) med gallert (B) och skålen (A) Packa ur High Top-delarna. Tag bort frontpanelen (A) genom att lossna lite på de fyra skruvarna (M8x16) (B). Bild 2 Vippa ut sektorventilen (C). Bild 4 Tag bort de fyra sexkantskruvarna (M8x25).
  • Page 12 SVENSKA Bild 6B Bild 5A Sektorventilen kan justeras så att handtaget kan manövreras från sidorna av kaminen. Man måste då ta bort den bakersta skruven (A) för att flytta spärren (B) till nån av dom andra sidan skruvarna (C). Bild 5B Värmelagrande massa (kat.nr.
  • Page 13 SVENSKA Bild 7.2 5.0 Daglig användning Bild 8 Bild 9 • Stängd Vid topputtag (bild 8): 1. Lägg tillbaka toppen (C) och gallert (B). Ved bakuttak (bild 9): 1. Lägg tillbaka topp (C), gallert (B) och skålen (A). • Öppen...
  • Page 14 SOUMI 1.0 Tekniset tiedot Sisällysluettelo Tekniset tiedot ........... 14 Materiaali: Valurauta Pintakäsittely: Musta maali Tuotteen paino: n. 35 kg Turvallisuus ..........14 Paino lämpöä varaavien elementtien (lisävaruste) kanssa: n. 95 kg Lisävarusteet ..........14 Muut tekniset tiedot käyvät ilmi Jøtul F 370 -sarjan (tuotenro Asennus ............
  • Page 15 SOUMI 4.0 Asennus Kuva 1 Kuva 3 Nosta pois päällyslevy (C), siinä oleva ritilä(B) ja kuppimainen kansi (A). Ota esille High Top -elementit. Irrota etupaneeli (A) avaamalla hiukan neljää ruuvia (M8x16) (B). Kuva 2 Kallista ulos ilma-aukollinen venttiili (C). Kuva 4 Irrota neljä...
  • Page 16 SOUMI Kuva 6B Kuva 5A Ilma-aukollista venttiiliä voidaan säätää niin, että sen käyttövipua voidaan käyttää kamiinan sivulta. Sitä varten irrotetaan takimmainen ruuvi (A) ja siirretään pysäyttimet (B) jonkin muun ruuvin kohdalle (C). Kuva 5B Lämpöä varaavat elementit (tuotenro 10026701) Kun savuputki liitetään takaa (kuva 6B): 1.
  • Page 17 SOUMI Kuva 7.2 5.0 Käyttö Kuva 8 Kuva 9 • Kiinni Kun savuputki on liitetty päältä (kuva 8): 1. Laita paikoilleen päällyslevy (C) ja ritilä (B). Kun savuputki on liitetty takaa (kuva 9): 1. Laita paikoilleen päällyslevy (C), ritilä (B) ja kuppimainen kansi (A).
  • Page 18 ENGLISH 1.0 Technical data Table of contents Technical data ..........18 Material: Cast iron Finish: Black varnish Weight of product: approx. 35 kg Safety ............18 Weight with heat storage system (optional): approx. 95 kg Optional equipment ........18 Other technical data is available in section «2.0 Technical data» in the manual for Jøtul F 370 Series (cat.no.
  • Page 19 ENGLISH 4.0 Assembly Fig. 1 Fig. 3 Remove the top plate (C) with the top grid (B) and the bowl (A). 1. Unpack the High Top elements. 2. Remove the front panel (A) by loosening the four screws (M8x16) (B). Fig.
  • Page 20 ENGLISH Fig. 6B Fig. 5A The sector valve can be modified to be operated from the sides of the stove. To do so the rear screw (A) has to be removed and the stoppers (B) be placed at one of the other screws (C). Fig.
  • Page 21 ENGLISH Fig. 7.2 5.0 Daily use Fig. 8 Fig. 9 • Closed With top outlet (Fig. 8): 1. Replace the top plate (C) and top grid (B). With rear outlet (Fig. 9): 1. Replace the top plate (C), top grid (B) and bowl (A). •...
  • Page 22 FRANCAIS 1.0 Données techniques Sommaire Données techniques ........22 Matériau : Fonte Finition : Vernis noir Poids du produit : environ 35 kg Sécurité ............22 Poids avec système d’accumulation de chaleur (option) : environ 95 kg Équipements en option ......22 D’autres données techniques sont disponibles dans le section «...
  • Page 23 FRANCAIS 4.0 Assemblage Fig. 1 Fig. 3 Déposez la plaque supérieure (C) avec la grille supérieure (B) et le bol (A). 1. Déballez les éléments constitutifs du High Top. 2. Retirez le panneau avant (A) en desserrant les quatre vis (M8 x 16) (B).
  • Page 24 FRANCAIS Fig. 6B Fig. 5A Le clapet de régulation peut être modifié pour être actionné par le côté du poêle. Pour ce faire, retirez la vis arrière (A) et déplacez les butées (B) sur l’une des autres vis (C). Fig. 5B Système d’accumulation de chaleur (cat.n°.
  • Page 25 FRANCAIS Fig. 7.2 5.0 Utilisation au quotidien Fig. 8 Fig. 9 • Fermé Lors de raccordement par le haut (fig. 8): 1. Remontez la plaque supérieure (C) et la grille supérieure (B). Lors de raccordement par l’arrière (fig. 9): 1. Remontez la plaque supérieure (C), la grille supérieure (B) et le bol (A).
  • Page 26: Datos Técnicos

    ESPAÑOL 1.0 Datos técnicos Índice Datos técnicos ..........26 Material: Hierro fundido Acabado: Pintura negra Peso del producto: 35 kg aprox. Seguridad ...........26 Peso con el sistema de acumulación de calor (opcional): 95 kg aprox. Equipamiento opcional ......26 La sección «2.0 Información técnica» del manual de la serie Jøtul F 370 (n.º...
  • Page 27: Instalación

    ESPAÑOL 4.0 Instalación Fig. 1 Fig. 3 Retire la placa superior (C) con la rejilla superior (B) y la cazoleta (A). 1. Desembale los elementos de la extensión (High Top). 2. Quite el panel frontal (A) extrayendo los cuatro tornillos (M8x16) (B).
  • Page 28 ESPAÑOL Fig. 6B Fig. 5A El regulador de ventilación se puede modificar para poder accionarlo desde los lados de la estufa. Para ello, es preciso quitar el tornillo trasero (A) y colocar los topes (B) en uno de los otros tornillos (C).
  • Page 29: Uso Diario

    ESPAÑOL Fig. 7.2 5.0 Uso diario Fig. 8 Fig. 9 • Cerrado Con salida de humos superior (Fig. 8): 1. Monte la placa superior (C) y la rejilla superior (B). Con salida de humos trasera (Fig. 9): 1. Monte la placa superior (C), la rejilla superior (B) y la cazoleta (A).
  • Page 30 ITALIANO 1.0 Dati tecnici Indice Dati tecnici ..........30 Materiale: ghisa Finitura: vernice nera Peso del prodotto: circa 35 kg Sicurezza ............30 Peso con il sistema di stoccaggio del calore (opzionale): circa 95 kg Accessori opzionali ........30 Ulteriori dati tecnici sono disponibili nella sezione «2.0 Dati tecnici»...
  • Page 31 ITALIANO 4.0 Montaggio Fig. 1 Fig. 3 Rimuovere la piastra superiore (C) con la grata superiore (B) e la vaschetta (A). 1. Disimballare gli elementi superiori alti. 2. Rimuovere il pannello anteriore (A) allentando le quattro viti (M8x16) (B). Fig. 2 3.
  • Page 32 ITALIANO Fig. 6B Fig. 5A La valvola a settore può essere modificata in modo da poter essere utilizzata dai lati della stufa. A tal fine, è necessario rimuovere la vite posteriore (A) e collocare i fermi (B) su una delle altre viti (C). Fig.
  • Page 33 ITALIANO Fig. 7.2 5.0 Utilizzo giornaliero Fig. 8 Fig. 9 • Chiusa Con scarico superiore (Fig. 8): 1. Riposizionare la piastra superiore (C) e la grata superiore (B). Con scarico posteriore (Fig. 9): 1. Riposizionare la piastra superiore (C), la grata superiore (B) e la vaschetta (A).
  • Page 34 DEUTSCHLAND / DIE SCHWEIZ 1.0 Technische Daten Inhalt Material: Gusseisen Technische Daten ........34 Oberfläche: Schwarz lackiert Produktgewicht: ca. 35 kg Sicherheit .............34 Produktgewicht mit Speicherwärme Zusatzausstattung ........34 (Zusatzausstattung): ca. 95 kg Die technischen Daten entsprechen EN 13240 Zusammenbau ..........34 Scheitholz: Nennwärmeleistung: 6 kW Tägliche Nutzung ........
  • Page 35 DEUTSCHLAND / DIE SCHWEIZ 4.0 Zusammenbau Abb. 1 Abb. 3 Heben Sie die Deckelplatte (C) mit dem oberen Rost (B) und der Auffangschale (A). 1. Packen Sie die Elemente des High Tops aus. 2. Um das Frontpanel zu entfernen lösen Sie die vier Schrauben (M8x25) (B).
  • Page 36 DEUTSCHLAND / DIE SCHWEIZ Abb. 6B Abb. 5A Das Sektorventil kann so justiert werden damit den Handgriff (B) von der Seite des Öfens bedient werden kann. Die hintere Schraube (A) entfernen und die Stopper zu einer den anderen Schrauben (C) bewegen. Abb.
  • Page 37 DEUTSCHLAND / DIE SCHWEIZ Abb. 7.2 5.0 Tägliche Nutzung Abb. 8 Abb. 9 • Geschlossen n Bei einem Abzug an der Oberseite (Abb. 8): 1. Stellen Sie die Deckelplatte (C) und den oberen Rost (B). Bei einem Abzug an der Rückseite (Abb. 9): 1.
  • Page 38 ÖSTERREICH 1.0 Technische Daten Inhalt Material: Gusseisen Technische Daten ........38 Oberfläche: Schwarz lackiert Produktgewicht: ca. 35 kg Sicherheit .............38 Produktgewicht mit Speicherwärme Zusatzausstattung ........38 (Zusatzausstattung): ca. 95 kg Die technischen Daten entsprechen EN 13240 Zusammenbau ..........38 Scheitholz: Nennwärmeleistung: 6 kW Tägliche Nutzung ........
  • Page 39 ÖSTERREICH 4.0 Zusammenbau Abb. 1 Abb. 3 Heben Sie die Deckelplatte (C) mit dem oberen Rost (B) und der Auffangschale (A). 1. Packen Sie die Elemente des High Tops aus. 2. Um das Frontpanel zu entfernen lösen Sie die vier Schrauben (M8x25) (B).
  • Page 40 ÖSTERREICH Abb. 5A Abb. 7 Das Sektorventil kann so justiert werden damit den Handgriff (B) von der Seite des Öfens bedient werden kann. Die hintere Schraube (A) entfernen und die Stopper zu einer den anderen Schrauben (C) bewegen. Abb. 5B 1.
  • Page 41 ÖSTERREICH 5.0 Tägliche Nutzung Abb. 8 Stellen Sie die Deckelplatte (C), den oberen Rost (B) und die Auffangschale (A) wieder zurück. • Geschlossen n • Geöffnet...
  • Page 42 NEDERLANDS 1.0 Technische gegevens Inhoudsopgave Technische gegevens ........42 Materiaal: gietijzer Afwerking: zwarte lak Gewicht van het product: ongeveer 35 kg Veiligheid ...........42 Gewicht met warmteopslagsysteem (optioneel): ongeveer 95 kg Optionele accessoires ........42 Overige technische gegevens staan vermeld in hoofdstuk Montage .............42 «2.0 Technische gegevens»...
  • Page 43 NEDERLANDS 4.0 Montage Fig. 1 Fig. 3 Verwijder de bovenplaat (C) met het toprooster (B) en de kom (A). 1. Pak de High Top-elementen uit. 2. Verwijder het frontpaneel (A) door de vier schroeven (M8x16) los te halen (B). Fig. 2 3.
  • Page 44 NEDERLANDS Fig. 6B Fig. 5A De sectorklep kan worden ingesteld op bediening vanaf de zijkanten van de kachel. Hiertoe moet de achterste schroef (A) worden verwijderd en moeten de stoppers (B) op één van de andere schroeven worden geplaatst (C). Fig.
  • Page 45 NEDERLANDS Fig. 7.2 5.0 Dagelijks gebruik Fig. 8 Fig. 9 • Gesloten Bij bovenuitlaat (Fig. 8): 1. Vervang de bovenplaat (C) en het bovenrooster (B). Bij achteruitlaat (Fig. 9): 1. Vervang de bovenplaat (C), het toprooster (B) en de kom (A). •...
  • Page 48 Jøtul arbeider kontinuerlig for om mulig å forbedre sine produkter, og vi forbeholder oss retten til å endre spesifikasjoner, farger og utstyr uten nærmere kunngjøring. Jøtul pursue a policy of constant product development. Products supplied may therefore differ in specification, colour and type of accessories from those illustrated and described in the brochure. Jøtul bemüht sich ständig um die Verbesserung seiner Produkte, deshalb können Spezifikationen, Farben und Zubehör von den Abbildungen und den Beschreibungen in der Broschüre abweichen.

Ce manuel est également adapté pour:

F 371 htF 371 ht deF 372 htF 372 ht deF 375 htF 375 ht de ... Afficher tout