Epson EMP-71 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour EMP-71:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson EMP-71

  • Page 2: Vérification Des Accessoires

    Vérification des accessoires Lors du déballage du projecteur et des accessoires de leur boîte, vérifier que les articles suivants sont inclus. S'il manque un article ou si un article ne correspond pas à ce qu'il devrait être, adressez- vous à l'établissement auquel vous avez acheté votre projecteur. •...
  • Page 3: Vue D'ensemble Du Manuel

    Vue d’ensemble du manuel Préparation Noms et fonctions des différents composants, et utilisation de la télécommande. Installation Particularités concernant l'installation, détails de la distance de projection et de la taille de l’écran. Projection d’images Connexion avec d’autres appareils, et la projection et l’ajustement des images.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des Matières Vue d'ensemble du manuel............... 1 Caractéristiques................4 À propos des manuels et des notations utilisées......6 Démarrage Nom et fonctions des différentes parties du projecteur ....8 Télécommande ................11 Installation Particularités de l’installation ............14 Instructions pour la configuration............ 15 Taille de l’écran et la distance de projection ..................
  • Page 5 Fonctions du Menu (à partir de la Télécommande) Apprentissage des opérations de base.......... 42 Menu Vidéo ..................43 Menu Audio ..................45 Menu Effet..................46 Menu Réglage................47 Menu Avancé ................. 49 Menu A propos................50 Menu Tout Réinit ................51 Dépannage Pannes possibles ................
  • Page 6: Caractéristiques

    Caractéristiques Compact et léger La forme compacte et légère de votre projecteur (6,6 litres et environ 3,1 kilogrammes) permet un transport aisé. Des images claires et nettes Malgré sa petite taille, votre projecteur fournit des présentations claires et nettes, même dans les endroits bien éclairés. Compatibilité...
  • Page 7 Fonction Loupe (Touche [E-Zoom] de la télécommande, voir page 36) Agrandit une image (depuis la taille standard jusqu’à la taille verticale et horizontale x 4) Mise à la taille automatique de l’image avec la touche [Wide/Tele] (Voir page 37) Permet l’agrandissement et la réduction de l’image. Agrandissement Réduction...
  • Page 8: À Propos Des Manuels Et Des Notations Utilisées

    À propos des manuels et des notations utilisées Types de manuels La documentation de votre projecteur EPSON se compose des trois manuels suivants. Ces manuels décrivent les sujets détaillés ci-dessous. • Consignes de sécurité / Conditions d’application de la garantie internationale Ce manuel explique comment utiliser votre projecteur en toute sécurité, et...
  • Page 9: Démarrage

    Démarrage Nom et fonctions des différentes parties du projecteur........8 Télécommande ..........11...
  • Page 10: Nom Et Fonctions Des Différentes Parties Du Projecteur

    Nom et fonctions des différentes parties du projecteur Unité principale du projecteur [Vue d’avant] Témoin de fonctionnement Témoin d'Alarme Panneau de commande Bouton Grand angle/Téléobjectif (Wide/Tele) Bague de mise au point Haut-parleur Grille de sortie d'air Pied avant réglable Arrivée d'alimentation Récepteur de la télécommande Levier de réglage du pied...
  • Page 11 [Touche "W / T" (Grand angle/Téléobjectif) voir page 37] Appuyez sur le côté T (Téléobjectif) de la touche pour réduire la taille de l'image. Appuyez sur le côté W (Wide, grand angle) de la touche pour augmenter la taille de l'image. [Panneau de commande] Touche Marche /Arrêt [Power] (voir page 25,31) Allume et éteint l’appareil.
  • Page 12 Télécommande [Face avant] Témoin Touche [Freeze] (Figer) voir page S’allume lorsque les signaux de la télécommande sont envoyés. Arrête momentanément une image Touche [Power] (Marche / Arrêt) de film. Pour annuler ce mode, voir pages 25,31 appuyer de nouveau sur la touche. Met le projecteur sous et hors Touche [A/V Mute] (Pause) voir tension.
  • Page 13: Télécommande

    Télécommande Portée de la télécommande La télécommande ne peut pas fonctionner au-delà de certaines distances et à certains angles du récepteur de la télécommande. Observez les conditions suivantes pendant l’utilisation. [Portée: environ 393,70pouces (10 m)] [Limites d’utilisation] Horizontalement Récepteur de la télécommande Transmetteur de la télécommande Environ 30...
  • Page 14: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    Remplacement des piles de la télécommande Cette section décrit comment insérer les piles dans la télécommande. Retirez le couvercle du logement des piles. Appuyez sur la languette qui maintient ce couvercle en place puis soulevez-la dans la direction indiquée par la flèche. N.B.
  • Page 15: Installation

    Installation Particularités de l’installation......14 Instructions pour la configuration ....15 Taille de l’écran et la distance de projection .16...
  • Page 16: Particularités De L'installation

    Particularités de l’installation Pour obtenir une image optimale, positionnez le projecteur de telle sorte que la ligne axiale passant par le centre de l’objectif soit perpendiculaire à l’écran. Installez le projecteur et l’écran de cette façon. [Vue de côté] 90º Vers le haut, environ 15º...
  • Page 17: Instructions Pour La Configuration

    Instructions pour la configuration Votre projecteur permet une projection dans les deux sens. Installez votre projecteur comme l’endroit le permet. [Projection de devant] [Projection derrière un écran semi-transparent]...
  • Page 18: Taille De L'écran Et La Distance De Projection

    Taille de l’écran et la distance de projection Déterminez la distance entre l’écran et l’objectif afin d’obtenir la taille d’écran désirée. La distance recommandée va de 39,37 pouces (1,0 m) à 515,75 pouces (13,1 m). Référez-vous à la tableau ci-dessous pour l’installation: Taille de l’écran en Distance approximative de projection * (pouces (cm))
  • Page 19 Projection d’images Connexion à un ordinateur ......18 Connexion à un appareil audio/vidéo....21 Le son fourni par un appareil audio externe..........23 Projection d’images........24 Réglage des images ........28 Pour terminer..........31...
  • Page 20: Connexion À Un Ordinateur

    Connexion à un ordinateur Ordinateurs compatibles La connexion ne peut pas être réalisée sur certains ordinateurs, et d’autres ordinateurs ne peuvent pas être employés pour des projections, même si la connexion est effectuée. Assurez-vous que les caractéristiques de l’ordinateur que vous utilisez soient conformes aux deux exigences suivantes: [L’ordinateur doit être équipé...
  • Page 21: Charte De Modes Compatibles Pour Les Ordinateurs Connectables

    à une valeur définie dans le tableau ci-dessous. Fréquences utilisées Fréquence de pour retailler l’image Signal (résolution en pixels) Signal rafraîchissement (en pixels) (Hz) EMP-71 EMP-51 Compatible PC 640 x 350 VGA/EGA 1024 x 560 800 x 437 (RGB) 640 x 400...
  • Page 22 Connexion à un ordinateur N.B. • Avant la connexion, éteignez le projecteur ainsi que l’ordinateur. • Vérifier que tous les câbles et les ports d’interface sont compatibles. [Projection des signaux vidéo d'un ordinateur] Vous pouvez faire des présentations sur un grand écran en projetant la vidéo de votre ordinateur à...
  • Page 23: Connexion À Un Appareil Audio/Vidéo

    Connexion à un appareil audio/vidéo [Utilisation d'un signal d'entrée vidéo composite] Port Audio (R) (Rouge) Port Audio (L) (Blanc) Vers le port Video (Jaune) Port Vers le port Audio (L) (Blanc) Video Vers le port Audio (R) (Rouge) (Jaune) Câble A/V (fourni) [Utilisation d'un signal d'entrée vidéo S-Vidéo] Port Audio (R) (Rouge) Port Audio (L) (Blanc)
  • Page 24 [Utilisation d’un signal d’entrée vidéo à composantes] Si vous utilisez un câble vidéo à composantes Port Computer/Component Video Port audio (R) (Rouge) Lecteur de DVD, etc. Vers le port Y (Vert) Vers le port Pb ou Cb (Bleu) Vers le port Pr ou Cr (Rouge) Port audio (L) (Blanc) Câble vidéo à...
  • Page 25: Le Son Fourni Par Un Appareil Audio Externe

    Le son fourni par un appareil audio externe La connexion de la sortie audio de votre projecteur à un system PA, à un système de haut-parleur actif ou un autre haut-parleur avec des amplificateurs intégrés, fournit un son puissant et clair. Utilisez un câble de connexion audio vendu séparément (pin ring) et connectez- le à...
  • Page 26: Projection D'images

    Projection d’images Nous commençons ici la projection des images à partir d’un appareil audio/ vidéo. Préparatifs Avertissement: • Ne regardez jamais dans la lentille quand le projecteur est allumé. La lumière intense peut endommager la vue. • Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni. L’utilisation d’un autre câble peut causer un incendie ou des chocs électriques.
  • Page 27: Projection

    Projection Quand les préparatifs sont terminés, vous êtes prêt pour la projection. Pour utiliser la télécommande, commutez l’interrupteur [ Interrupteur de la télécommande ] sur « On ». (R/C) Appuyez sur la touche [Power] pour allumer l’appareil. Le témoin de fonctionnement vert clignotant s’allume et la projection commence.
  • Page 28 Appuyez sur la touche [Source] du projecteur ou sur l'une des touches [Computer], [S-Video] ou [Video] de la télécommande pour sélectionner la source vidéo à projeter. Chaque pression sur la touche [Source] du projecteur sélectionne la Projecteur Télécommande source vidéo suivante, de façon cyclique, parmi les sources : Computer, S-Video et Computer S-Video...
  • Page 29 [Connexion aux ordinateurs à LCD integré et aux ordinateurs portables.] Certains ordinateurs à LCD integré ou ordinateurs portables demandent des commandes du clavier spécifiques pour changer la sortie du signal vidéo. Maintenez enfoncée la touche "Fn" et appuyez sur la touche "F0" pour modifier ce réglage.
  • Page 30: Réglage Des Images

    Réglage des images Cette section décrit comment obtenir la meilleure performance vidéo. Voir la section "Instllation" ( 13) concernant le réglage de la position et voir page la taille de projection Ajustement d’angle de projection Cette section décrit comment ajuster l’angle de projection. Rangez le projecteur pour qu’il soit directement face à...
  • Page 31: Ajustement De La Mise Au Point

    Ajustement de la mise au point Cette section décrit comment ajuster la mise au point vidéo. Tournez la bague de la mise au point du projecteur pour régler la mise au point. N.B. • La mise au point ne peut pas être exécutée proprement si la lentille est sale ou couverte de condensation (voir page 65).
  • Page 32: Ajustement Des Images (Télécommande Seulement)

    Ajustement des images (Télécommande seulement) [Optimisation de la video sur ordinateur (A l’aide de la touche Auto)] Cette fonction applique automatiquement les valeurs d’ajustement optimisées au signal d’entrée de l’ordinateur. Si l’entrée est un signal vidéo, cette fonction ne fonctionne pas. Les valeurs ajustées automatiquement réglées sont Fréquence, Pos.
  • Page 33: Pour Terminer

    Pour terminer Pour terminer Appuyez sur le bouton [Power]. Le message de confirmation "Alimentation coupée" s’affiche. Appuyez de nouveau sur le bouton [Power]. La lampe du projecteur s’éteint et le témoin de fonctionnement orange clignotant s’allume. Après le processus de refroidissement*, le témoin devient orange fixe.
  • Page 34 Retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur. Attention: Ne retirez pas le cordon d’alimentation de la prise de courant pendant que le témoin d’affichage de fonctionnement clignote en orange. Cela peut entraîner un mauvais fonctionnement et réduire la durée de vie de la lampe du projecteur.
  • Page 35: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles Utilisation de la souris sans fil ......34 Agrandissement de l’image......36 Ajustement de la taille de l’image....37 Ajout d’effets sur l’image ......38 Immobilisation et suppression d’images..39 Affichage de l’écran d’aide ......40...
  • Page 36: Utilisation De La Souris Sans Fil

    Utilisation de la souris sans fil La télécommande fournie vous permet de contrôler les opérations de souris de votre ordinateur à distance. La touche [Enter] a la même fonction que le bouton gauche d'une souris, et la touche [Esc] la même fonction que le bouton droit d'une souris. Les déplacements du curseur grâce à...
  • Page 37: Etablissement D'une Connexion

    Etablissement d’une connexion Avant d’établir une connexion, éteignez votre ordinateur et votre projecteur. Attention: • Ne connectez pas un câble de souris non-USB quand la machine est allumée Celle-ci peut causer un mauvais fonctionnement ou l’arrêt de la machine. • Utilisez seulement le câble de souris fourni avec le projecteur. Tout autre câble peut causer des problèmes.
  • Page 38: Agrandissement De L'image

    Agrandissement de l’image La télécommande vous permet d’élargir une image. Appuyez sur la touche [E-Zoom] (Loupe) de la télécommande pour élargir ou réduire Agrandissement l’image sur l’écran (La touche [Esc] permet de sortir de cette fonction). Réduction N.B. 24 étapes d’élargissement et réduction des images par des facteurs de 1x à...
  • Page 39: Ajustement De La Taille De L'image

    Ajustement de la taille de l’image Le bouton Grand angle /Téléobjectif [W /T] du projecteur vous permet d’ajuster la taille des images. Appuyez sur le côté T (téléobjectif) de la touche pour réduire l'image. Appuyez sur le côté W (Wide, grand angle) de la touche pour agrandir l'image.
  • Page 40: Ajout D'effets Sur L'image

    Ajout d’effets sur l’image En utilisant les touches d’effet 1 et 2, vous pouvez ajouter des effets aux images pendant la projection (pour supprimer cette fonction, appuyez sur la touche [Esc] . Pour installer des effets, voir la section [Menu effet] (page 46). Curseur/Cachet Cet effet fait apparaître un curseur sur l’écran.
  • Page 41: Immobilisation Et Suppression D'images

    Immobilisation et suppression d’images Figer une image en mouvement (uniquement à partir de la télécommande). Vous pouvez arrêter une image en mouvement (vidéo ou autre type d’image). Appuyez sur la touche [Freeze] (Figer) de la télécommande. Pour relâcher l’arrêt sur image, appuyez encore sur la touche.
  • Page 42: Affichage De L'écran D'aide

    Affichage de l’écran d’aide A tout moment vous pouvez faire apparaître un écran d’aide pour vous aider. Utilisez cette fonction quand les problèmes arrivent. Appuyez sur la touche [Help] (Aide) pour commencer la fonction d’aide. (Appuyez encore la touche pour annuler la fonction). N.B.
  • Page 43: Fonctions Du Menu (À Partir De La Télécommande)

    Fonctions du Menu (à partir de la Télécommande) Apprentissage des opérations de base ...42 Menu Vidéo ...........43 Menu Audio ..........45 Menu Effet.............46 Menu Réglage ..........47 Menu Avancé..........49 Menu A Propos ..........50 Menu Tout Réinit ..........51...
  • Page 44: Apprentissage Des Opérations De Base

    Apprentissage des opérations de base Cette section présente les fonctions basiques des menus. Ce menu peut être commandé à l'aide de la télécommande. Pour connaître les fonctions disponibles dans chacun des menus, référez-vous à la légende rappelée en bas du menu. [Légende (explication des symboles)] : Appuyez sur le bord supérieur ou : Appuyez sur le bord droit ou...
  • Page 45: Menu Vidéo

    Menu Vidéo Affichage des menus Appuyez sur la touche Menu de la télécommande. Utilisant le contrôle [Enter], cliquez sur la rubrique [Vidéo] pour aller dans le sous-menu. N.B. • Quand il n’y a pas de signal vidéo d’un ordinateur ou d’un composant vidéo, le menu [Vidéo] n’est pas disponible.
  • Page 46 D-Sub15: vidéo ordinateur A/V: vidéo dispositif A/V Projection d’une Vidéo Menu Contenu D-Sub15 Luminosité Ajuster la luminosité de l’image. +: Mettre l’image plus claire. - : Mettre l’image plus sombre. Contraste* Ajuster la différence entre les couleurs claires et sombres. +: Augmenter la différence.
  • Page 47: Menu Audio

    Menu Audio Affichage des menus Appuyez sur la touche Menu de la télécommande. Utilisant le contrôle [Enter], cliquez sur [Audio] pour aller dans le sous-menu. Initialisations Menu Contenu Volume Ajuster le volume de la sortie audio du projecteur +: Augmente le volume. - : Diminue le volume.
  • Page 48: Menu Effet

    Menu Effet Affichage des menus Appuyez sur la touche Menu de la télécommande. Utilisant le contrôle [Enter], cliquez sur [Effet] pour aller dans le sous-menu. Réglages Menu Contenu Curseur/Cachet Faire des initialisations détaillées pour la fonction du curseur, assignée à la touche Effet 1 de la télécommande. Forme : Sélectionner la forme du curseur.
  • Page 49: Menu Réglage

    Menu Réglage Affichage des menus Appuyez sur la touche Menu de la télécommande. Utilisant le contrôle [Enter], sélectionnez [Réglage] pour aller dans le sous-menu. Réglages Menu Contenu Keystone Ajuster l'image si elle est en forme trapézoïdale. -: élargit l'écran supérieur Ecran normal +: élargit l'écran inférieur * •...
  • Page 50 Menu Contenu A/V Mute* Coupe temporairement la vidéo pendant une présentation. Lorsqu'on appuie à nouveau sur la touche A/V Mute, la projection vidéo reprend. Noir : un écran noir est affiché. Bleu : un écran bleu est affiché. Mode veille Mettre le projecteur en mode veille.
  • Page 51: Menu Avancé

    Menu Avancé Affichage des menus Appuyez sur la touche Menu de la télécommande. A l'aide du contrôle [Enter], cliquez sur [Avancé] pour aller dans le sous-menu. Réglages Menu Contenu Langue Sélectionner la langue des menus. Choisissez entre Japonais, Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol, Portugais, Chinois et Coréen.
  • Page 52: Menu A Propos

    Menu A Propos Affichage des menus Appuyer sur la touche Menu de la télécommande. Utilisant le contrôle [Enter], sélectionnez [A propos] pour aller dans le sous-menu. Informations de réglage et d’affichage Les informations affichées dans le menu [à propos] varient selon le type de vidéo projeté.
  • Page 53: Menu Tout Réinit

    Menu Tout Réinit Affichage des menus Appuyez sur la touche Menu de la télécommande. A l'aide du contrôle [Enter], choisissez [Tout Réinitialiser]. Réglages Menu Contenu Tout Réinit Remet tous les menus aux valeurs par défaut (sauf les paramètres concernant la lampe et la langue). * Les réglages "Arrière"...
  • Page 54: Liste Des Réglages Initiaux

    Liste des réglages initiaux Les réglages initiaux au moment de l’expédition du produit sont montrés ci-dessous. Titre du menu Titre du sous-menu Réglages initiaux principal Vidéo (Ordinateur) Pos. Ecran Valeur centrale Fréquence Selon le signal connecté Synchro. Luminosité Contraste Valeur centrale Netteté...
  • Page 55: Dépannage

    Dépannage Pannes possibles..........54 Lorsque les témoins n'aident pas....57...
  • Page 56: Pannes Possibles

    Pannes possibles Si vous pensez que le fonctionnement du projecteur a échoué, vérifiez les témoins lumineux situés sur le dessus du projecteur. Votre projecteur est équipé d’un témoin de fonctionnement et d’un témoin d’alarme, qui vous avertissent des problèmes de fonctionnement du projecteur. Témoin d'affichage problème/alarme Témoin d'affichage de fonctionnement Témoin de fonctionnement...
  • Page 57: Témoin D'alarme

    Témoin d’alarme Indication Voir Signification Solution de témoin page Rouge fixe Haute La lampe s'éteint automatiquement et la température projection s'arrête. Attendez environ 5 interne minutes sans utiliser le projecteur. Après 5 minutes, débranchez la fiche du cordon secteur puis rebranchez-la. En cas de surchauffe du projecteur, vérifiez les deux points suivants : •...
  • Page 58 Indication Voir Signification Solution de témoin page Rouge La lampe Débranchez le cordon secteur de la prise de clignotant présente un courant, retirez la lampe du projecteur et (intervalles problème vérifiez si celle-ci n'est pas brisée. Si elle de 1 n'est pas brisée, réinstallez-la, puis appuyez seconde) sur la touche [Power] de la télécommande...
  • Page 59: Lorsque Les Témoins N'aident Pas

    Lorsque les témoins n’aident pas La vidéo n’est pas projetée [Rien n’est affiché] • Le capuchon de l’objectif, est-il retiré ? (voir page 24) • Avez-vous arrêté l'alimentation et puis rallumé le projecteur immédiatement après ? (voir page 31). La touche d’alimentation ne peut pas fonctionner immédiatement après que l’appareil soit arrêté.
  • Page 60: L'image N'est Pas Claire

    la vidéo sur l’écran LCD, même quand le signal vidéo est réglé en émission externe. Regardez le chapitre « Fournir un signal à une moniteur externe » ou équivalent dans la documentation d'ordinateur connecté. L’image n’est pas claire • Est-ce que la bague de mise au point est bien réglée ? (voir page 29) •...
  • Page 61: L'image Disparaît Ou Est Sous-Dimensionnée

    • Les câbles sont-ils connectés correctement ? (voir pages 20, 21) • Est-ce que la bonne résolution est sélectionnée ? (voir page 19) signal Réglez votre ordinateur afin qu’il émette un compatible avec le projecteur. Consultez le manuel d’utilisation de votre ordinateur à propos de la modification du Interférence signal.
  • Page 62: La Couleur De L'image Est Terne

    l'ordinateur, le projecteur ne projettera qu'environ la moitié de l'image affichée sur l'écran de l'ordinateur. Pour afficher l'intégralité de l'image apparaissant sur l'écran de l'ordinateur, désactivez ce mode à deux écrans. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous à la documentation du pilote de la carte vidéo associée à...
  • Page 63: La Télécommande Ne Fonctionne Pas

    Il n’y a pas de son • Est-ce que les entrées audio sont connectées correctement ?(voir page 20) • Est-ce que les sorties audio sont connectées correctement ?(voir page 23) • Avez-vous sélectionné la vidéo avec audio que vous voulez sortir ? (voir page 26) •...
  • Page 64: Impossible D'éteindre (Après Avoir Appuyé Sur La Touche Power)

    Impossible d'éteindre (Après avoir appuyé sur la touche Power) • Le témoin de fonctionnement orange fixe s’affiche. Arrêt Il est conçu pour rester allumé, même après que l’alimentation ait été mise hors tension. Quand la prise est débranchée, le témoin s’éteint •...
  • Page 65 Maintenance Nettoyage du projecteur, remplacement de l’objectif, nettoyage d'entrée d'air....64 Remplacement de la lampe ......66...
  • Page 66: Nettoyage Du Projecteur, Remplacement De L'objectif, Nettoyage D'entrée D'air

    Nettoyage du projecteur, remplacement de l’objectif, nettoyage d’entrée d’air Nettoyez le projecteur quand il est sale ou quand la projection de l’image n’est pas bonne. Nettoyez les entrées d'air toutes les 100 heures d’utilisation. Avertissement: • Le boîtier du projecteur ne doit être ouvert (démonté) que par un technicien de service après-vente suffisamment formé.
  • Page 67: Nettoyage De L'objectif

    Ensuite, utilisez un aspirateur ou un autre appareil pour extraire les débris des entrées. N.B. S’il n’est plus possible d'extraire la poussière les entrées d'air, il faut les remplacer. Consultez le revendeur ou le centre de maintenance EPSON le plus proche.
  • Page 68: Remplacement De La Lampe

    Remplacement de la lampe Remplacez la lampe dans les circonstances suivantes : (Une lampe de rechange est un accessoire optionnel et vendu séparément. Numéro de modèle ELPLP16) Lorsque le message suivant apparaît dans les 30 secondes suivant le début de la projection : « Remplacez la lampe. Après remplacement de la lampe, remettez à...
  • Page 69 Remplacement N.B. Installez la lampe en toute sécurité. Quand le couvercle de la lampe est ouvert le témoin de fonctionnement clignote en rouge et la lampe s’éteint . Si le couvercle est installé incorrectement, la lampe ne s’allumera pas. Eteignez le projecteur et laissez-le refroidir. Après que le refroidissement* soit terminé...
  • Page 71 Divers Accessoires en option........70 Glossaire............71 Spécifications techniques ......73 Dimensions extérieures .........75 Index..............76...
  • Page 72: Accessoires En Option

    Accessoires en option Les accessoires suivants sont proposés à la vente. Les détails des accessoires optionnels décrits ici sont valides en date du mois de novembre 2001. Le détail de ces accessoires peut être modifié sans préavis. Soft carrying case ELPKS16 Computer cable ELPKC02...
  • Page 73: Glossaire

    Glossaire Ce glossaire explique, brièvement, les mots utilisés dans ce manuel qui ne sont pas expliquer dans le texte où ils sont difficiles à comprendre. Pour plus de détails, reportez-vous aux autres publications disponibles Terme Description A/V Mute Permet de couper momentanément les images et le son. Le son et l'image peuvent être arrêtés par une pression sur la touche «...
  • Page 74 Terme Description SXGA Signal d’affichage de résolution 1280 pixels (horizontalement) x 1024 pixels (verticalement) pour ordinateur compatible IBM PC/AT (DOS/V). Sync Génère des signaux informatiques à une fréquence prédéfinie. (synchronisation) L'image projetée ne sera pas nette si cette fréquence n'est pas alignée sur la fréquence du projecteur.
  • Page 75: Spécifications Techniques

    (Sans les pieds et l’objectif) Taille du panneau Format de l’affichage Polysilicium TFT Nombre de pixels <EMP-71> 786 432 (1024 [horizontalement] x 768 [verticalement] points) x 3 <EMP-51> 480 000 (800 [horizontalement] x 600 [verticalement] points) x 3 Ajustement de la mise...
  • Page 76 Safety UL1950 3 Edition Canada CSA C22.2 No.950-95 (cUL) European Community The Low Voltage Directive (73/23/EEC) IEC60950 2 Edition, +Amd.1, +Amd.2, +Amd.3, +Amd.4 FCC 47CFR Part15B Class B (DoC) Canada ICES-003 Class B European Community The EMC Directive (89/336/EEC) EN55022, 1998 Class B EN55024, 1998 IEC61000-4-2, IEC61000-4-3, IEC61000-4-4, IEC61000-4-5, IEC61000-4-6, IEC61000-4-8, IEC61000-4-11,...
  • Page 77: Dimensions Extérieures

    Dimensions extérieures 9,06 (230) 3,15 3,90 (80) (99) 11,81 (300) Unités: pouce(mm)
  • Page 78: Index

    Index Entrée audio ....45 Entrée d'air ....8 A/V Mute ....48 Accessoires en option .
  • Page 79 Source vidéo ....50 Souris sans fil ....34 Panneau de commande ..8, 9 Spécifications techniques .
  • Page 80 Declaration of Conformity for Products Marked the FCC Logo (United States only) For questions regarding your product, contact: EPSON AMERICA, INC. MS 3-13 3840 Kilroy Airport Way Long Beach, CA 90806 Telephone: 562-290-5254...
  • Page 81 Original EPSON Products or EPSON Approved Products by SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON is a registered trademark and PowerLite is a trademark of SEIKO EPSON CORPORATION. General Notice: The following trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners and are used in this publication for identification purposes only.
  • Page 82 Printed in Japan 402029101 (90022031) 01.12-.3A(C05)

Ce manuel est également adapté pour:

Emp-51

Table des Matières