Télécharger Imprimer la page

Santon ARC FAULT DETECTION UNIT Manuel D'installation page 5

Publicité

Aviso general para los usuarios
• Todo cambio o modificación que no esté explicado/aprobado en este manual puede anular su
autorización para operar este equipo.
• Santon no será responsable de ningún daño ocasionado debido a la instalación incorrecta del producto por no
comprender adecuadamente este manual.
• Santon se reserva el derecho de realizar, sin previo aviso, cualquier modificación de este manual o de la
información contenida en él.
• Cualquiera de los datos de dise‚o incluidos en este manual, tales como los dibujos de muestra, no pueden ser
modificados ni duplicados, excepto para uso personal.
• Para asegurar el reciclaje de todos los materiales posibles y la eliminación apropiada de los componentes,
sírvase devolver el producto a Santon al final de su vida útil.
• La unidad de detección de fallos de arco se ha diseñado específicamente para detectar los arcos de la serie en
un sistema. No detecta todos los demás tipos de fallos de un sistema.
• Asegúrese de que la señal de alarma pueda oírse bien y realice el seguimiento adecuado en caso de que una
alarma esté en garantía.
• Compruebe periódicamente (mensualmente) el sistema para ver si existen fallos.
Avviso generale per gli utenti
• Qualsiasi variazione o modifica non descritta/autorizzata nel presente manuale potrebbe annullare
l'autorizzazione all'uso dell'apparecchio.
• Santon declina qualsiasi responsabilità per danni causati da un'installazione non conforme del prodotto
e/o dalla mancata comprensione del presente manuale.
• Santon si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche al presente manuale o alle informazioni ivi descritte
in qualsiasi momento e senza preavviso.
• Non è consentito modificare o riprodurre le immagini di progetto di esempio riportate nel presente manuale se
non per scopi di uso personale.
• Al fine di garantire il riciclaggio di tutti i materiali e lo smaltimento corretto del componente, una volta raggiunto
il termine del ciclo di vita del prodotto si prega di restituirlo a Santon.
• Il rileva-arco è appositamente progettato per rilevare la presenza di archi seriali in un impianto. Non è in grado
di rilevare alcun altro tipo di anomalia dell'impianto.
• Accertarsi che il segnale d'allarme possa essere facilmente udito e che in caso di allarme siano stati predisposti
gli interventi necessari.
• Controllare periodicamente l'impianto (mensilmente) alla ricerca di eventuali anomalie.
Algemene opmerkingen voor de gebruiker
• Aanpassingen of modificaties welke niet vermeld/goedgekeurd worden in deze handleiding zullen
ertoe leiden dat de bevoegdheid tot het bedienden van deze apparatuur verloren wordt.
• Santon kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het oplopen van schade of letsel door incorrecte installatie
en/of het verkeerd interpreteren van deze handleiding.
• Santon behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan te brengen in deze handleiding of de hierin opgenomen
informatie op elk gewenst moment zonder verdere kennisgeving.
• Alle ontwerpgegevens, zoals de voorbeelden in deze handleiding, mogen niet worden gewijzigd of gedupliceerd,
behalve ten behoeve van eigen gebruik.
• Om de recycling van alle mogelijke materialen en een goede afvoer van de componenten te garanderen,
dient het product aan het einde van de levensduur aan Santon te worden geretourneerd.
• De Vlamboogdetector is speciaal ontworpen om seriële vlambogen in een systeem waar te nemen. De detector
neemt geen andere systeemfouten waar.
• Zorg ervoor dat het alarmsignaal gehoord kan worden en dat in geval van alarm op de juiste manier actie wordt
ondernomen.
• Controleer het systeem regelmatig (maandelijks) op fouten.
ES
IT
NL
5

Publicité

loading