Page 1
2/2-Wege Kugelhahn Metall, DN 8 - 100 Vanne à boisseau sphérique 2/2 voies Métallique, DN 8 - 100 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG NOTICE D'INSTALLATION ET DE MONTAGE 711 ... D...
Page 18
Déclaration de conformité UE 34 des réglementations de sécurité locales dont le respect est sous la responsabilité de l'exploitant, même si le montage est effectué par du personnel extérieur à la société. 711 ... D 18 / 36...
être exécutés sans consultation préalable du fabricant. DANGER Faire attention aux fiches de sécurité ainsi qu’aux consignes de sécurité liés aux fluides véhiculés ! En cas de doute : Consulter la filiale GEMÜ la plus proche. 711 ... D 19 / 36...
Utilisation prévue Symboles utilisés La vanne à boisseau sphérique 2/2 voies Danger provoqué par des GEMÜ 711 a été conçue pour être surfaces chaudes ! installée dans une tuyauterie. Elle permet de contrôler le fluide de service qui la Danger provoqué par des traverse manuellement.
* Valable pour les fluides propres, sans particules et sans huile (eau, alcool, etc.), gaz ou vapeur saturée (propre et humide) en combinaison avec une simple utilisation Tout ou Rien. Couples pour autres fluides / conditions d'utilisation sur demande. Diagramme Pression-Température 1/4” - 2” 2 ½” - 4” Température TS [°C] 711 ... D 21 / 36...
Voir le tableau de correspondance des corps en dernière page pour les matériaux Exemple de référence Code Kit d'adaptation pour montage de l'indicateur électrique de position LSF GEMÜ sur la vanne à boisseau sphérique 711, 740 et 762 GEMÜ avec numéro K 7056 Pour GEMÜ Numéro Désignation...
Descriptif de fonctionnement Transport La vanne à boisseau sphérique 2/2 voies GEMÜ 711 métallique est équipée d'une La vanne à boisseau sphérique doit être poignée revêtue d'un habillage en plastique transportée uniquement sur des moyens ainsi que d'un plan de pose ISO en inox.
5. Vidanger entièrement l'installation (ou un élément de l'installation) et la laisser refroidir jusqu'à ce qu'elle atteigne une température inférieure à la température d'évaporation du fl uide pour prévenir tout risque de brûlure. 711 ... D 24 / 36...
Page 25
à droite et à gauche de la tuyauterie R. Visser le corps de la vanne 1 sur la tuyauterie R, en appliquant du produit Ouvrir entièrement les écrous 19. d'étanchéité pour filetage. Ce produit Sortir les rondelles 20. n'est pas fourni. 711 ... D 25 / 36...
Risque de brûlures ! ® Avant la mise en service, N'intervenir que sur une contrôler l’étanchéité des installation que l'on a laissé raccordements de fluide ! refroidir. Contrôle d’étanchéité uniquement avec un équipement de protection adéquat. 711 ... D 27 / 36...
à boisseau. position, le cas échéant tourner la vanne Tourner la poignée jusqu'à pouvoir à boisseau sphérique dans la position introduire les vis 32 et l'écrou 24. correcte. Visser la poignée avec l'écrou 24. 711 ... D 28 / 36...
Sortir le boisseau c. Sortir le frein de vis 12. Sortir les ressorts à disques 11. Sortir la douille en inox 10. Appuyer avec précaution l'axe 7 dans le corps et le sortir. 711 ... D 29 / 36...
Tenir compte des adhérences des informations sur les formations résiduelles et des émanations pour votre personnel. gazeuses de fluides infiltrés. Seule la version allemande originale de cette notice d'utilisation fait office de référence ! 711 ... D 30 / 36...
à bride défectueuses Corps de la vanne à Corps de la vanne à Vérifier la présence de dommages sur le corps de boisseau non étanche boisseau défectueux la vanne à boisseau, le cas échéant la remplacer 711 ... D 31 / 36...