Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Congélateur
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous as-
surerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appa-
reil.
fr-FR
M.-Nr. 10 838 370

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele F 31202 Ui

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous as- surerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appa- reil. fr-FR M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde............Votre contribution à la protection de l'environnement ........14 Économies d'énergie ..................15 Description de l'appareil................... 17 Accessoires ......................19 Accessoires fournis ..................19 Accessoires en option ..................19 Mise en marche et arrêt de l'appareil.............. 20 Avant la première utilisation ................
  • Page 3 Table des matières Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires..........35 Nettoyer le joint de porte..................36 Nettoyer les ouvertures d’aération et d’évacuation ..........36 Après le nettoyage ....................36 En cas d'anomalie ..................... 37 Origines des bruits .................... 43 Service après-vente ..................
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu- tur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 5 En outre, l'appareil n'est pas adapté à une utilisation dans des zones à risque d'explosion. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par une utilisation non conforme ou une mauvaise manipulation de l’appareil.
  • Page 6 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants  Tenez les enfants de moins de 8 ans éloignés de l'appareil à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.  Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser l'ap- pareil sans surveillance que s'il leur a été...
  • Page 7 Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique  Le circuit frigorifique a été testé pour détecter les fuites. L'appareil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur et aux directives européennes en vigueur.  Cet appareil frigorifique contient du fluide frigorigène isobutane (R600a), un gaz naturel sans danger pour l'environnement, mais in- flammable.
  • Page 8  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en- dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive- ment pour éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur. ...
  • Page 9 Miele.  Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de l'appareil par un service après-vente non agréé par Miele.  Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange d'origine Miele. Les pièces de rechange d'ori- gine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité.
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Votre appareil est conçu pour une classe climatique donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indi- quées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil. Une température ambiante inférieure provoque un arrêt prolongé du compresseur, avec pour conséquence de faire descendre les zones de froid sous les températures requises.
  • Page 11  Miele offre une garantie d'approvisionnement de 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement des pièces détachées après l'ar- rêt de la production en série de votre appareil de froid.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien  Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, si- non il devient poreux.  La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les compo- sants conducteurs et provoquer un court-circuit.
  • Page 13 Consignes de sécurité et mises en garde Votre ancien appareil  Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil fri- gorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans et mettent leur vie en danger.  Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions oculaires ! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidisse- ment, par exemple...
  • Page 14: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement...
  • Page 15: Économies D'énergie

    Économies d'énergie Consommation énergétique Consommation énergétique normale élevée Installation / Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non Entretien aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lumière lumière du soleil. du soleil. Eloigné d'une source de cha- Près d'une source de chaleur leur (chauffage, cuisinière).
  • Page 16 Économies d'énergie Consommation énergétique Consommation énergétique normale élevée Utilisation Agencement des tiroirs et des tablettes conforme à la sortie d'usine. Ouvrir la porte si nécessaire Le fait d'ouvrir souvent et long- seulement et la refermer le temps la porte entraîne une dé- plus vite possible.
  • Page 17: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Touche d’activation/désactivation de l'appareil de froid b Touche d'activation/désactivation de la fonction SuperFrost c Ecran avec affichage de température d Symbole d'alarme e Symbole SuperFrost f Symbole de verrouillage g Affichage de température h Touche de réglage de la température i Touche de suppression de l'alarme sonore j Symbole de coupure de courant k Symbole du menu (mode de réglage : régler la luminosité...
  • Page 18 Description de l'appareil a Bandeau de commande avec écran b Tiroirs de congélation c Grilles d'aération et de ventilation...
  • Page 19: Accessoires

    Bac à glaçons dans la gamme de produits Miele. Vous pouvez commander des acces- soires en option sur la boutique en ligne ou vous adresser à votre reven- deur ou au service après-vente Miele...
  • Page 20: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation Éteindre l'appareil  Appuyez sur la touche  jusqu'à ce Emballages de transport que l'affichage s'éteigne.  Retirez tous les matériaux d'embal- Si ce n'est pas possible, cela signifie lage qui se trouvent à l'intérieur de que le verrouillage est activé...
  • Page 21: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner une Régler la température température correcte afin de bien  Appuyez plusieurs fois sur la conserver les aliments. Ceux-ci touche  jusqu'à ce que la tempéra- s'abîment vite sous l'action de micro- ture souhaitée apparaisse dans l'affi- organismes.
  • Page 22: Affichage De Température

    Choix de la bonne température Affichage de température L'affichage de température sur le ban- deau de commande indique toujours la température de la zone la plus chaude de l'appareil. L'affichage de la température clignote : - si la température de la pièce dépasse les limites de la plage de température autorisée, par exemple une fois que l'appareil a été...
  • Page 23: Utilisation De La Fonction Superfrost

    Utilisation de la fonction SuperFrost Désactiver la fonction SuperFrost Fonction SuperFrost La fonction SuperFrost se désactive au- Enclenchez la fonction SuperFrost afin tomatiquement au bout de 65 heures de congeler les aliments frais dans les environ. Le symbole  s'éteint et l'ap- meilleures conditions.
  • Page 24: Alarme De Température Et De Porte

    Alarme de température et de porte L'appareil est équipé d'un système  Risque sanitaire en raison de d'alarme qui vous avertit lorsque la consommation d'aliments impropres température augmente accidentelle- à la consommation. ment et permet ainsi d'éviter une déper- Si la température est remontée au- dition d'énergie si la porte est restée dessus du seuil des - 18 °C pendant ouverte.
  • Page 25: Autres Réglages

    Autres réglages – Désactivation du verrouillage Mode réglages  Appuyez sur la touche  pendant Le mode réglages permet d'activer et env. 5 secondes. de désactiver le verrouillage. Le symbole de verrouillage  et le sym- Activer/désactiver le verrouillage  bole Menu  s'allument et  clignote à l'écran.
  • Page 26: Congélation Et Conservation

    Congélation et conservation dans les cavités peut revenir dans les Pouvoir de congélation maxi- cellules, et la perte de jus est moindre. Seule une petite tache d'eau se forme ! Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il Conservation de produits sur- convient de ne pas dépasser la capaci- gelés...
  • Page 27: Congélation De Produits

    Congélation et conservation les plats cuisinés. Certaines épices Congélation de produits changent l'intensité du goût lors de la Ne congelez que des produits frais et congélation. de première qualité ! - Faites refroidir les boissons et ali- ments chauds avant de les mettre Conseils pour la congélation dans l'appareil frigorifique.
  • Page 28 Congélation et conservation Conseil : Vous pouvez bien entendu – Petite quantité d'aliments à conge- utiliser un appareil pour souder les sacs et films de congélation. Congelez les aliments dans les tiroirs de  Inscrivez le contenu et la date de congélation du bas.
  • Page 29: Durée De Conservation Des Aliments Congelés

    Congélation et conservation Avec une température constante de la Durée de conservation des ali- zone de congélation de -18 °C et une ments congelés hygiène appropriée, la durée maximale La conservation des aliments est elle- de stockage des aliments peut être utili- même très différente en cas de respect sée et le gaspillage de nourriture est de la température prescrite de - 18° C.
  • Page 30: Aménagement Intérieur

    Congélation et conservation En général, les légumes peuvent être Utiliser les accessoires plongés dans l'eau bouillante ou cuits Préparation de glaçons directement dans de la graisse chaude sans être décongelés. Etant donné que leur structure cellulaire est modifiée, le temps de cuisson des légumes surgelés est un peu plus court que celui des lé- gumes frais.
  • Page 31: Dégivrage

    Dégivrage Zone de congélation  Risque d'endommagement en cas de décongélation incorrecte. La zone de congélation ne dégivre pas automatiquement. Lors de la décongélation, veillez à ne pas endommager le circuit frigori- En fonctionnement normal, de la glace fique, ce qui rendrait l'appareil inutili- et du givre peuvent, à...
  • Page 32 Dégivrage Dégivrage Conseil : Vous pouvez accélérer le dé- givrage en installant dans la zone de Plus les surgelés sont stockés long- congélation deux casseroles d'eau temps à température ambiante, plus chaude (non bouillante) que vous pose- leur durée de conservation est ré- rez sur un dessous de plat.
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils pour l'entretien Veuillez vous assurer que l'eau ne pénètre pas dans l'électronique. A l'intérieur de l'appareil, n'utilisez que des produits de nettoyage et  Risque d'endommagement en d'entretien qui ne présentent aucun cas de pénétration d'humidité. risque pour les aliments.
  • Page 34: Préparation De L'appareil Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien  Retirez les tiroirs. Préparation de l'appareil au nettoyage  Retirez les tablettes : soulevez légère- ment les tablettes, puis tirez-les vers  Arrêtez l'appareil. l'avant. L'écran s'éteint et le système de refroi- dissement est désactivé. Les baguettes latérales des tablettes ne peuvent pas aller au lave-vais- ...
  • Page 35: Nettoyer L'intérieur De L'appareil Et Les Accessoires

    Nettoyage et entretien Les éléments suivants ne peuvent pas Nettoyer l'intérieur de l'ap- être mis au lave-vaisselle : pareil et les accessoires - tous les tiroirs de congélation L'appareil doit être décongelé et net- - les tablettes toyé régulièrement (2 fois par an en- viron).
  • Page 36: Nettoyer Le Joint De Porte

    (uti- l’intérieur et du givre peut se former. lisez par exemple la brosse à N'endommagez pas le joint de porte meubles des aspirateurs Miele). et vérifiez que le joint de porte ne glisse pas de la rainure. Après le nettoyage ...
  • Page 37: En Cas D'anomalie

    En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une ano- malie et à...
  • Page 38 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur fonc- Les fentes d'aération et de ventilation sont obstruées tionne de plus en plus ou empoussiérées. souvent et de plus en  Ne recouvrez pas les fentes d'aération et d'éva- plus longtemps et la cuation de l'air.
  • Page 39 à toutes les 5 secondes. côté du compresseur, Il s'est produit une anomalie. clignote (selon le mo-  Contactez le service après-vente Miele. dèle). Le témoin lumineux clignote régulièrement toutes L'électronique du com- les 15 secondes. presseur est équipée Ceci n’est pas une anomalie.
  • Page 40 En cas d'anomalie Messages à l'écran Message Cause et solution Le symbole  s'allume Le verrouillage est activé. à l'écran. Il est impos-  Désactivez le verrouillage (voir chapitre « Autres sible d'éteindre l'ap- réglages », section « Activer/désactiver le ver- pareil. rouillage »). Deux traits clignotent à La température ne s'affiche que si la température l'écran.
  • Page 41 Ce réglage n'a aucune utilité pour le bien que les com- particulier. mandes de l'appareil et  Demandez au service après-vente comment l'éclairage intérieur désactiver le mode exposition. continuent de fonction- ner. L'écran affiche Une anomalie a été détectée. « F0 à F9 ».  Contactez le service après-vente Miele.
  • Page 42 En cas d'anomalie Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et solution Vous n'arrivez pas à ou- Ceci n'est pas une anomalie. En raison de l'effet vrir la porte de la zone d'aspiration, vous ne pouvez ouvrir la porte de l'ap- de congélation plu- pareil sans effort particulier qu'après env.
  • Page 43: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- blubb..
  • Page 44: Service Après-Vente

    R600a: Garantie La garantie est accordée pour cet ap- pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pé- riode de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies au- près du service après-vente Miele.
  • Page 45: Installation

    *INSTALLATION* Installation Il est interdit d'effectuer le branchement Branchement électrique avec une rallonge car celle-ci n'assure L'appareil qui vous est livré, est prêt à pas la sécurité nécessaire (risque de être raccordé avec un câble et une prise surchauffe). en monophasé 50 Hz, 220-240 V. Ne branchez jamais l'appareil sur des Prévoyez un fusible d'au moins 10 A.
  • Page 46: Instructions De Montage

    *INSTALLATION* Installation Installation côte à côte Instructions de montage  Risque de dommages provoqué  Risque de dommages et de bles- par l'eau condensée sur les parois sures dû à l'inclinaison de l'appareil extérieures de l'appareil. frigorifique ! Lorsque le taux d'humidité est élevé, L'appareil de froid est très lourd et a de la condensation peut s'accumuler tendance à...
  • Page 47: Lieu D'installation

    *INSTALLATION* Installation Lieu d'installation  Risque de dommages dû à un Choisissez une pièce très peu humide taux d'humidité élevé. que vous pouvez aérer facilement. Lorsque le taux d'humidité est élevé, de la condensation peut s'accumuler Au moment de choisir le lieu d'installa- sur les parois extérieures de l'ap- tion, gardez à...
  • Page 48: Aération Et Évacuation D'air

    *INSTALLATION* Installation Aération et évacuation d'air Porte du meuble  – Écart Risque d'incendie et de dom- mages en raison d'une aération in- L'épaisseur, le rayon d'arête de la porte suffisante. du meuble ainsi que l'écart vertical sont Si l’appareil frigorifique n’est pas suf- définis par l'agencement de votre cui- fisamment aéré, le compresseur ré- sine.
  • Page 49 ≥16 - 19 min. 3 ment ! Appareil Poids max. de la porte du meuble en kg F 31202 Ui Façade de meuble de cuisine adjacente A = épaisseur de la façade du meuble B = rayon d'arête X = écart Partie latérale verrouillable A = épaisseur de la façade du meuble B = rayon d'arête...
  • Page 50: Avant L'encastrement De L'appareil

    *INSTALLATION* Installation Avant l'encastrement de l'appareil  Avant d'installer l'appareil, retirez le sachet contenant les éléments de montage et les autres accessoires de l'appareil.  Enlevez le passe-câble situé sur la face arrière de l'appareil.  Ouvrez la porte de l'appareil et retirez la sécurité...
  • Page 51: Dimensions D'encastrement

    *INSTALLATION* Installation Dimensions d’encastrement Inversion du sens d'ouverture de porte Votre appareil est livré avec une ouver- ture à droite. Pour une ouverture à gauche, inverser la butée de porte.  Risque de dommages corporels et matériels lors du remplacement de la butée de porte.
  • Page 52 *INSTALLATION* Installation Préparer l’inversion de butée de porte Pour inverser la butée de porte, vous avez besoin des outils suivants :  afin de protéger la porte de l'appareil et votre sol de tout dommage lors de l'inversion de la butée de porte, pla- cez une cale appropriée sur le sol de- vant l'appareil.
  • Page 53 *INSTALLATION* Installation Monter la porte  Posez la porte démontée avec la fa- çade extérieure vers le haut sur une surface plane et stable.  Risque de blessures dus à des charnières de porte repliées. Les charnières peuvent se replier. Laissez les charnières ouvertes.
  • Page 54: Régler La Force De Ressort De La Porte

    *INSTALLATION* Installation La charnière est désormais moins ser- Régler la force de ressort de la rée et la porte s'ouvre plus facilement. porte Si vous souhaitez qu'à l'ouverture, la Limiter l'angle d'ouverture de porte soit amortie et qu'elle s'ouvre de porte façon plus douce, vous avez la possibi- Les charnières de portes sont réglées...
  • Page 55: Encastrement De L'appareil

    *INSTALLATION* Installation Préparation de l'appareil Encastrement de l'appareil  Posez l'appareil immédiatement de- Vous aurez besoin des outils suivants vant la niche d'encastrement sous pour le montage : plan.  Saisissez le panneau de socle sur le côté, et faites-le glisser vers l'inté- rieur.
  • Page 56 *INSTALLATION* Installation 1. Fixation supérieure 2. Fixation latérale  Enfoncez l'équerre dans le logement L'équerre doit être repliée aux deux sur le dessus de l'appareil. extrémités.  Courbez l'équerre sur l'emplacement  Enfoncez l'équerre dans le logement perforé. sur le dessus de l'appareil. ...
  • Page 57: Installer L'appareil

    *INSTALLATION* Installation Installer l'appareil Conseil : pour avoir moins de difficultés à pousser l'appareil, attachez un bout  Risque d'endommagement du de ficelle à la fiche afin de « rallonger » câble de raccordement. le câble d'alimentation. Lorsque vous poussez l'appareil Faites alors passer le câble de raccor- dans la niche, le câble de raccorde- dement à...
  • Page 58: Ajustement

    *INSTALLATION* Installation Ajustement Pour les meubles avec éléments de butée de porte (comme les cames, Pour la fixation supérieure de l'ap- les joints d'étanchéité, etc.), il faut pareil dans la niche sous plan, l'ap- tenir compte des dimensions des élé- pareil doit être légèrement serré...
  • Page 59: Monter Le Socle De Meuble Continu

    *INSTALLATION* Installation Monter le socle de meuble continu Grâce à la partie en mousse , un conduit d'air séparé est garanti et un L'aération et l'évacuation d'air s'ef- dysfonctionnement est évité. fectuent par la grille d'aération située dans le socle de l'appareil. Les fentes d'aération et d'évacuation ne doivent en aucun cas être recou- vertes.
  • Page 60: Fixer L'appareil Dans La Niche

    *INSTALLATION* Installation Fixer l'appareil dans la niche Montage de la porte du meuble Le rebord supérieur de la porte du meuble doit se situer à la même hau- teur que les portes des armoires adja- centes si l'encastrement est réalisé dans une implantation linéaire.
  • Page 61 *INSTALLATION* Installation Conseil : À l'aide de la façade du meuble, poussez les supports de mon- tage  à la hauteur des portes des ar- moires avoisinantes.  A l'aide d'un crayon, tracez une fine ligne centrale sur la face intérieure de la porte du meuble .
  • Page 62 *INSTALLATION* Installation  Ouvrez la porte de l'appareil.  Poussez la protection latérale sur l'entretoise de fixation en face du cô- té des charnières.  Tournez la porte du meuble et fixez la poignée (si nécessaire).  Suspendez la porte de meuble sur les chevilles d'ajustage .
  • Page 63 *INSTALLATION* Installation  Serrez les écrous  sur la porte supérieure de l'appareil tout en main- tenant les chevilles d'ajustage  à l'aide d'un tournevis.  Vissez la porte de l'appareil à la porte du meuble via l'équerre de fixa- tion  : - Percez au préalable les trous de fixa- tion dans la porte du meuble (mar- quer éventuellement avec un perçoir).
  • Page 64 *INSTALLATION* Installation  Montez le cache. Comment savoir si l'appareil a été correctement monté : - Vérifier si la porte se ferme correcte- ment. - La porte ne doit pas toucher le corps du meuble. - Le joint sur le coin supérieur côté poi- gnée doit être bien en contact.
  • Page 67 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 68 F 31202 Ui fr-FR M.-Nr. 10 838 370 / 03...

Table des Matières