Télécharger Imprimer la page

nordlux MIB Instructions De Montage page 4

Publicité

DNK - Lampen må monteres på både væg og loft.
SWE - Lampan får monteras både på vägg och i tak.
NOR - Lampen må monteres på både vegg og tak.
NLD - Het armatuur mag zowel aan de wand als aan het plafond
gemonteerd worden.
FRA - La lampe est conçue pour être
DEU - Die Lampe darf an sowohl Wand wie auch Decke montiert
werden.
GBR - The lamp is suitable for mounting on the wall and ceiling.
ESP - La lámpara puede ser instalada tanto en techo como en la
pared.
PRT - A lâmpada é adequada para montagem tanto na parede com
no tecto.
ITA -
FIN - Valaisimen saa asentaa joko seinään tai kattoon.
POL - Lampa nadaje się do montowania zarówno na ścianie jak i na
HRV - Svjetiljka je prikladna za stropnu i zidnu montažu.
EST - Valgusti sobib kinnitamiseks seinale ja lakke.
LVA - Lampu drīkst uzstādīt gan pie griestiem, gan pie sienas.
LTU - Lempą galima montuoti ir ant sienos, ir ant lubų.
SVK - Lampa sa hodí výlučne na upevnenie na stenu a na strop.
HUN - A lámpa mind mennyezetre, mind falra szerelhető.
ROM - Lampa se va monta atat pe perete cat si pe tavan.
CZE - Lampa je vhodná pro montáž jak na stěnu, tak i strop.
SVN - Svetilka je primerna za montažo tako na steno kot tudi na strop.
GRC - Το φωτιστικό µπορεί να τοποθετηθεί και σε οροφή και σε τοίχο.
TUR - Bu ürün hem duvara hemde tavana monta edilebilir.
BGR - Лампата може да се монтира както на стена, така и на таван.
RUS - Светильник предназначен для установки как на стену, так
и на потолок.
‫. ﻑﻕﺱﻝﺍﻭ ﺭﺍﺩﺝﻝﺍ ﺍﻝﻙ ﻯﻝﻉ ﺡﺍﺏﺹﻡﻝﺍ ﺏﻱﻙﺭﺕ ﺏﺝﻱ‬
DNK - Monteringsvejledningen må ikke bortkastes.
SWE - Kasta inte bort monteringsvägledningen.
NOR - Monteringsveiledningen må ikke kastes.
NLD - Gooi de monteerinstructies niet weg.
FRA - Merci de garder l'instruction de montage.
DEU - Die Montageanleitung bitte aufbewahren.
GBR - The mounting instruction must not be discarded.
ESP - No desechar la instrucción de montaje.
PRT - As instruções de montagem não devem ser descartadas.
ITA - Le istruzioni di montaggio non devono essere gettate via.
FIN - Älä hävitä asennusohjetta.
POL - Nie należy pozbywać się instrukcji montażu.
HRV - Nemojte bacati upute za montiranje.
EST - Paigaldamisjuhendit ei tohi ära visata.
LVA - Saglabāt uzstādīšanas instrukciju.
LTU - Neišmeskite montavimo instrukcijos.
SVK - Pokyny pre montáž nesmiete zahodiť.
HUN - A szerelési útmutatót őrizze meg.
ROM - Instrucţiunile de montaj nu trebuie aruncate.
CZE - Uložte montážní návod pečlivě.
SVN - Pokyny pre montáž nesmiete zahodiť.
GRC - Μην πετάξετε τις οδηγίες τοποθέτησης.
TUR - Montaj talimatları atılmamalıdır.
BGR - Упътването за монтаж да се съхрани.
RUS - Обязательно сохраните инструкцию по монтажу.
‫.ﺏﻱﻙﺭﺕﻝﺍ ﺕﺍﻡﻱﻝﻉﺕ ﻥﻡ ﺹﻝﺥﺕﻝﺍ ﻡﺩﻉ ﺏﺝﻱ‬

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

LismoreNlx-76730001Ray72224003