Publicité

Notice d'installation
Multi-splits
DC Inverter - R32
00U06990790 A
10/2020
AOYG 18 KBTA3.UE
AOYG 24 KBTA3.UE
AOYG 30 KBTA4.UE
AOYG 36 KBTA5.UE
À conserver par l'utilisateur pour consultation ultérieure.
FR
Destinée au professionnel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlantic AOYG 18 KBTA3.UE

  • Page 1 Notice d‘installation Multi-splits DC Inverter - R32 AOYG 18 KBTA3.UE AOYG 24 KBTA3.UE AOYG 30 KBTA4.UE AOYG 36 KBTA5.UE 00U06990790 A Destinée au professionnel. 10/2020 À conserver par l’utilisateur pour consultation ultérieure.
  • Page 2 AOYG 36 KBTA5.UE Unité intérieure E 7-9* Liaisons frigorifiques Alimentation Unité intérieure D 230 V ~ 50 Hz 7-12* Câble Unité intérieure C d’interconnexion 7-18* Unité intérieure B 7-24* Port E : Liquide Ø 1/4" (6,35mm) Unité intérieure A Gaz Ø 3/8" (9,52 mm) 7-24* Port D : Liquide Ø...
  • Page 3 AOYG 36 KBTA5.UE Unité extérieure 4G x 1,5 mm² Bornier unité intérieure Bornier A 4G x 1,5 mm² Bornier unité intérieure Bornier B 4G x 1,5 mm² Bornier unité intérieure Bornier C 4G x 1,5 mm² Bornier unité intérieure Bornier D 4G x 1,5 mm²...
  • Page 4 AOYG 30 KBTA4.UE Liaisons Alimentation frigorifiques Unité intérieure D 230 V ~ 50 Hz 7-12* Câble Unité intérieure C d’interconnexion 7-14* Unité intérieure B 7-24* Unité intérieure A 7-24* Port D : Liquide Ø 1/4" (6,35mm) Gaz Ø 3/8" (9,52 mm) * Modèles d’unités intérieures raccordables Port C : Liquide Ø...
  • Page 5 AOYG 30 KBTA4.UE Unité extérieure 4G x 1,5 mm² Bornier unité intérieure Bornier A 4G x 1,5 mm² Bornier unité intérieure Bornier B 4G x 1,5 mm² Bornier unité intérieure Bornier C 4G x 1,5 mm² Bornier unité intérieure Bornier D Vers le tableau électrique disjoncteur 32 A 3G x 6 mm²...
  • Page 6 AOYG 24 KBTA3.UE Alimentation 230 V ~ 50 Hz Liaisons Câble frigorifiques Unité intérieure C d’interconnexion 7-12* Unité intérieure B 7-14* Unité intérieure A 7-18* Port C : Liquide Ø 1/4" (6,35mm) * Modèles d’unités intérieures raccordables Gaz Ø 3/8" (9,52 mm) Port B : Liquide Ø...
  • Page 7 AOYG 24 KBTA3.UE Unité extérieure 4G x 1,5 mm² Bornier unité intérieure Bornier A 4G x 1,5 mm² Bornier unité intérieure Bornier B 4G x 1,5 mm² Bornier unité intérieure Bornier C Vers le tableau électrique disjoncteur 20 A 3G x 2,5 mm² Alimentation 230V ~ 50Hz Terre...
  • Page 8 AOYG 18 KBTA3.UE Alimentation 230 V ~ 50 Hz Liaisons Câble frigorifiques Unité intérieure C d’interconnexion 7-9* Unité intérieure B 7-14* Unité intérieure A 7-14* Port C : Liquide Ø 1/4" (6,35mm) * Modèles d’unités intérieures raccordables Gaz Ø 3/8" (9,52 mm) Port B : Liquide Ø...
  • Page 9 AOYG 18 KBTA3.UE Unité extérieure 4G x 1,5 mm² Bornier unité intérieure Bornier A 4G x 1,5 mm² Bornier unité intérieure Bornier B 4G x 1,5 mm² Bornier unité intérieure Bornier C Vers le tableau électrique disjoncteur 16 A 3G x 1,5 mm²...
  • Page 10 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Lire en détail le présent document avant d’entreprendre tous travaux d’installation. Ce symbole indique que cet appareil utilise un réfrigérant inflammable. Il existe un risque d’incendie si du réfrigérant fuit et se retrouve exposé à une source d’inflammation externe. Ce symbole indique que le personnel qualifié...
  • Page 11 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Fluide frigorigène R32 • Ne percer et ne brûler pas l’appareil. • Un dudgeon réalisé à l’intérieur du bâtiment ne doit pas être réutilisé. Le raccord évasé sur la tuyauterie devra être retiré et un nouveau raccord évasé devra être refrabriqué. •...
  • Page 12 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Liaisons frigorifiques • Tous les circuits frigorifiques craignent les contaminations par les poussières et l’humidité. Si de tels polluants s’introduisent dans le circuit frigorifique ils peuvent concourir à dégrader la fiabilité des unités. Il est nécessaire de s’assurer du confinement correct des liaisons et des circuits frigorifiques des unités.
  • Page 13 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Installation • Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation électrique générale est coupée et consignée. • L’installation doit être réalisée en respectant impérativement les normes en vigueur sur le lieu d’installation et les instructions d’installation du constructeur. • L’installateur doit poser l’unité...
  • Page 14 à des bords tranchants ou à tout autre effet néfaste de l’environnement. • Les appareils de climatisation Atlantic sont prévus pour fonctionner avec les régimes de neutre suivants : TT et TN. Le régime de neutre IT ne convient pas pour ces appareils (utiliser un transformateur de séparation).
  • Page 15 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Raccordements électriques • Ne jamais toucher les composants électriques immédiatement après que l’alimentation ait été coupée. Un choc électrique peut se produire. Après la mise hors tension, toujours attendre 10 minutes avant de toucher aux composants électriques. L’électricité statique présente dans le corps humain peut endommager les composants.
  • Page 16: Table Des Matières

    SOMMAIRE UNITES EXTERIEURES 1. Accessoires 2. Implantation 3. Evacuation des condensats 4. Liaisons frigorifiques 5. Isolation 6. Raccordement électrique 7. Mise en service de l’installation 8. Fonctionnement de l’affichage 9. Test de contrôle 10. Test de fonctionnement (test run) 11. Codes erreurs 12.
  • Page 17: Unites Exterieures

    UNITES EXTERIEURES 1. ACCESSOIRES Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. Récupérer les accessoires et les notices avant de se débarrasser des emballages. ▪ Utiliser les accessoires conformément aux instructions. Accessoires de série Sortie d’évacuation Adaptateur Adaptateur Notice Serre-câble des condensats 1/2"...
  • Page 18 • Eviter d’installer l’unité face aux rayons directs du soleil. • Ne pas installer l’unité à proximité d’une source de chaleur, de vapeur, de gaz inflammables, ou une zone qui génère des substances corrosives, comme par exemple un gaz sulfurique, chlorhydrique, acide et alcalin. •...
  • Page 19 Dessus de l’unité extérieure couvert Obstacles derrière et au dessus Obstacles derrière, sur les cotés et au dessus Max. 200 Max. 200 ≥ 600 ≥ 600 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 250 Unité : mm Si l’espace est plus vaste que mentionné, les conditions seront les mêmes qu’en l’absence d’obstacle. ▪...
  • Page 20 Dessus des unités extérieures couvert Max. 300 ≥ 1,500 ≥1,500 ≥200 Plusieurs unités extérieures en parallèles ≥ 100 ≥ 1,000 ≥ 200 ≥ 200 ≥ 2,000 ≥ 500 ≥ 400 ≥ 1,000 Unité : mm ≥ 200...
  • Page 21 ▪ Ancrage au sol • Ne pas installer l’unité extérieure directement sur le sol, cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. L’eau des condensats peut geler entre le sol et la base de l’unité et empêcher l’évacuation des condensats. • Les fortes chutes de neige peuvent, dans certaines régions, obstruer l’entrée et la sortie d’air et empêcher la production d’air chaud.
  • Page 22: Evacuation Des Condensats

    3. EVACUATION DES CONDENSATS • Sur les appareils réversibles, de l’eau de condensation s’écoule pendant l’utilisation du mode chauffage. Raccorder l’écoulement des condensats à un tuyau PVC de 16 mm de diamètre, en prenant toutes les précautions pour éviter la prise en glace de l’évacuation.
  • Page 23: Liaisons Frigorifiques

    • Epaisseur du tube minimum 0,8 mm, • Epaisseur du tube maximum 1,0 mm. Des liaisons frigorifiques de ce type sont disponibles en tant qu’accessoires ATLANTIC Climatisation et Ventilation. 4.1. Mise en forme • Les liaisons doivent être mise en forme exclusivement à la cintreuse ou au ressort de cintrage, afin d’éviter tout risque d’écrasement ou de rupture.
  • Page 24 Liaison Diamètres des liaisons Côte «A» Dudgeonniére frigorifiques 1/4" (6,35 mm) 3/8" (9,52 mm) Liaison 1/2" (12,70 mm) 0 à 0,5 mm 5/8" (15,88 mm) 3/4" (19,05 mm) Après évasement, vérifier l’état de la portée. Celle-ci ne doit présenter aucune rayure ou amorce de rupture.
  • Page 25: Isolation

    90° Diamètres des liaisons frigorifiques Couple de serrage 1/4" (6,35 mm) 16 à 18 N.m 3/8" (9,52 mm) 32 à 42 N.m 1/2" (12,70 mm) 49 à 61 N.m 5/8" (15,88 mm) 63 à 75 N.m 3/4" (19,05 mm) 90 à 110 N.m Pour une meilleure étanchéité...
  • Page 26: Raccordement Électrique

    Epaisseur minimum de l’isolant (mm) Humidité > 70 % Humidité > 75 % Humidité > 80 % Humidité > 85 % 1/4" (6,35 mm) 3/8" (9,52 mm) 1/2" (12,70 mm) 5/8" (15,88 mm) 3/4" (19,05 mm) Si la température ambiante et l’humidité relative dépasse 32°C, augmenter l’épaisseur de l’isolant. 6.
  • Page 27 • Ne pas serrer trop fermement la cosse sur le bornier afin de ne pas endommager ou casser la vis. • L’utilisation de fils souples sans cosses rondes serties est formellement déconseillée. • Ne pas attacher un fil rigide avec une cosse ronde sertie. La pression sur la cosse peut provoquer des dysfonctionnements et échauffer anormalement le câble.
  • Page 28 ▪ Passage de câble Connecter le câble de la télécommande centralisé au connecteur P400 (uniquement pour le modèle AOYG 36). Faire cheminer les câbles comme indiqué ci-dessous. Unité D Unité E P400 Câble de la Unité A Unité B télécommande POWER Unité...
  • Page 29: Mise En Service De L'installation

    7. MISE EN SERVICE DE L’INSTALLATION ▪ Matériel à se procurer La pression est forte et ne peut être mesurée à l’aide de manomètres standards. Il est recommandé d’utiliser un manifold avec des Manifolds (Manomètre) manomètres ayant une plage de mesure de -0,1 à 5,3 MPa (HP) et de -0,1 à...
  • Page 30 Liaison Vanne 3 voies Bouchon aveugle Bouchon de charge Vanne liquide 7 à 9 N·m 20 à 25 N·m 12,5 à 16 N·m Vanne gaz 11 à 13 N·m 30 à 35 N·m 12,5 à 16 N·m ▪ Contrôle d’étanchéité (absence de fuite) •...
  • Page 31 • Si de l’humidité est susceptible de pénétrer dans les liaisons, suivre les instructions ci-après. (Par exemple, le travail se fait quand il pleut, si le travail prend suffisamment de temps pour que de la condensation puisse se former à l’intérieur des liaisons, si de la pluie est susceptible de pénétrer dans les liaisons pendant le travail, etc.).
  • Page 32 • Veiller à utiliser des outils spéciaux pour R32 pour la résistance à la pression et éviter de mélanger des substances impures. • Si les unités sont plus éloignées les unes des autres que la longueur maximale des liaisons autorisée, un fonctionnement correct ne peut être garanti. •...
  • Page 33: Fonctionnement De L'affichage

    8. FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHAGE • L’emplacement des boutons et micro-interrupteurs de la platine électronique de l’unité extérieure sont indiqués sur la figure ci-dessous : POWER ERROR MONITOR /MODE (Vert) (Rouge) TEST RUN / SET 1 SET 2 CHECK PUMP DOWN Micro-interrupteur ▪...
  • Page 34 • S’assurer que l’unité est hors tension avant de modifier les paramétrage des micro- interrupteurs. Fonctions Réglage usine Pour le démarrage et l’arrêt du test de fonctionnement. Pour le démarrage et l’arrêt de l’opération de récupération du fluide (Pump down). Lorsque la fonction TEST RUN est activée Pour l’affichage de la fonction TEST RUN Pour réinitialiser la mémoire de correction automatique du...
  • Page 35: Test De Contrôle

    9. TEST DE CONTRÔLE • Veiller à toujours mettre l’installation sous tension 12 heures avant de procéder aux tests afin de permettre la mise en chauffe du compresseur. • S’assurer que les unités intérieures et extérieures soient à l’arrêt avant de commencer le test de contrôle.
  • Page 36 le nombre affiché est incorrect. • Si le nombre d’unités affiché correspond au nombre d’unités installées, passer à l’étape (3). • Si le nombre d’unités affiché ne correspond pas au nombre d’unités installées, vérifier les points suivants : mettre hors tension, vérifier les raccordements, puis passer à l’étape (1). •...
  • Page 37 Si la connexion est correcte Si la connexion est incorrecte Exemple quand 4 unités intérieures sont Exemple quand la connexion de B et C des 4 connectées. unités est inversée. Une fois que le nombre d’unités connectées Une fois que le nombre d’unités connectées s’affiche, la LED de chaque unité...
  • Page 38 (b) A partir des résultats de l’étape (a), effectuer l’enregistrement comme suit. Tracer un cercle pointillé avec un stylo si plusieurs LED s’allument. Saisir l’ordre de A à D dans lequel la LED s’est allumée. Sélectionner la méthode de correction Corriger le câblage manuellement Passer à...
  • Page 39 ▪ Tableau des résultats Noter ces résultats sur l’étiquette au verso du panneau d’entretien. Les résultats enregistrés sont nécessaires pour l’entretien. Appuyer sur le bouton «CHECK» pendant 3 secondes ou plus pendant l’affichage des résultats. Après que les LED A à F se soient allumées tour à tour, toutes les LED s’allument pour indiquer que la correction automatique du câblage est terminée.
  • Page 40 ▪ Affichage des erreurs lors du test de contrôle Le test de contrôle est interrompu si une erreur se produit. Vérifier à l’aide du test de fonctionnement (TEST RUN) à froid de l’unité intérieure. Température en dehors de la plage POWER ERROR MONITOR...
  • Page 41: Test De Fonctionnement (Test Run)

    10. TEST DE FONCTIONNEMENT (TEST RUN) • Veiller à toujours mettre l’installation sous tension 12 heures avant de procéder aux tests afin de permettre la mise en chauffe du compresseur. • Le test de fonctionnent (TEST RUN) ne peut être executé que si le test de controle «9. Test de contrôle», page 35 à...
  • Page 42 Confirmer l’état de fonctionnement . Appuyer sur le bouton «TEST RUN» pendant plus de 3 secondes. POWER ERROR MONITOR /MODE (Vert) (Rouge) La LED POWER/MODE s’allume et le TEST RUN s’arrête.
  • Page 43: Codes Erreurs

    11. CODES ERREURS ▪ En cas d’erreur, la LED s’allume et indique l’emplacement et le code de l’erreur. Présence d’une erreur La LED d’erreur clignote rapidement. POWER ERROR MONITOR /MODE (Vert) (Rouge) ▪ Clignotement rapide Affichage de l’erreur des unités Les LED A à...
  • Page 44 A chage : Clignotement (0,5s on / 0,5s o ) : LED on : LED o : Nombre de clignotement : () Pour la platine (A et B) A: 10 clignotements C: 11 clignotements F: 12 clignotements J: 13 clignotements P: 14 clignotements U: 15 clignotements Code erreur...
  • Page 45 Code erreur Description 65.3 Erreur de phases (bornier) 71.1 Erreur sonde de température de refoulement 72.1 Erreur sonde de température du compresseur 73.2 Erreur sonde de température de l’échangeur (milieu) 73.3 Erreur sonde de température liaison liquide de l’échangeur 74.1 Erreur sonde de température de l’unité...
  • Page 46: Récupération Du Fluide (Pump Down)

    12. RÉCUPÉRATION DU FLUIDE (PUMP DOWN) • Récupérer le fluide, avant de déconnecter les liaisons frigorifiques et les câbles électriques. • Pendant la récupération du fluide, s’assurer que le compresseur est éteint avant de démonter les liaisons frigorifiques. Ne pas démonter les liaisons lorsque le compresseur est en marche avec les vannes 3 voies ouvertes.
  • Page 47 • Après un appui sur le bouton poussoir (PUMP DOWN) pendant le fonctionnement du compresseur, ce dernier s’arrêtera, et l’opération démarrera au bout de 3 minutes environ. Fermer la vanne du tuyau liquide. Fermez la tige de manœuvre de la vanne 3 voies quand le relevé du manomètre indique 0,05~0 Mpa.
  • Page 49: Points A Verifier

    POINTS A VERIFIER • Unité intérieure Les touches de la télécommande. Les volets de déflexion d’air. L’écoulement normal de l’eau de condensation (si besoin est, verser un peu d’eau dans l’échangeur de l’appareil avec une pissette pour vérifier le bon écoulement). Absence de bruit et de vibrations lors du fonctionnement.
  • Page 50: Maintenance

    Vérification du serrage des connexions électriques • Mesure de l’isolement électrique • Vérification de l’état des carrosseries extérieures et des isolants des lignes frigorifiques • Vérification des fixations diverses Avec le carnet d’entretien climatisation Atlantic, vous effectuerez aisément le suivi des opérations de maintenance.
  • Page 51: Entretien

    ENTRETIEN Ces opérations, à la portée de tout un chacun, sont à effectuer aux fréquences conseillées ci- dessous. Tous les mois (plus souvent en atmosphère poussiéreuse) Nettoyage du filtre à air de l’unité intérieure (Le filtre à air est facilement accessible sur l’unité intérieure et se nettoie soit avec un aspirateur, soit avec de l’eau à...
  • Page 56 Date de la mise en service : WWW.ATLANTIC-CLIMATISATION-VENTILATION.FR TEL. 04 72 45 11 00 Coordonnées de l’installateur ou service après-vente.

Ce manuel est également adapté pour:

Aoyg 24 kbta3.ueAoyg 30 kbta4.ueAoyg 36 kbta5.ue

Table des Matières