YUNEEC TYPHOON H PLUS Manuel Utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour TYPHOON H PLUS:

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR V1.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour YUNEEC TYPHOON H PLUS

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR V1.0...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Profil produit ..............Introduction ..............Spécifications ..............Aperçu ................ Drone ................Chargement ..............Installation de la batterie ..........Dépliage des bras ............Étalonnage de la boussole ..........Installation des hélices ............ Positionnement avant décollage ......... Mise en marche et arrêt ...........
  • Page 3: Profil Produit

    PLUS est équipé d'une caméra 1'' avec une résolution vidéo de 4K et d'un contrôleur de vol PX4 ; il offre des modes de vol tels que Follow Me, Point of Interest et Curve Cable Cam. Les principales fonctions du TYPHOON H PLUS ont été complètement revues afin de développer sa fiabilité et sa puissance pour répondre à vos besoins quotidiens.
  • Page 4 Intensité ESC (max) 25 A Tension ESC 12 V~20 V Batterie de vol Type LIPO 4S Capacité 5 250 mAh Tension 15,2 V Énergie 79,8 Wh Poids net 20,5 oz (580 g) Chargeur SC4000-4H Temps de charge Environ 1,5 à 2 h Courant de charge maximal Taux de décharge maximal 50 A...
  • Page 5 Poids 12,3 oz (275 g) Température de service 32 à 104 °F (0 à 40 °C) Température d'entreposage 14 à 122 °F (-10 à 50 °C) Capacité carte SD max/min 128 GB Stabilisateur Stabilisation 3 axes (roulis, tangage, lacet) Plage de vibration angulaire ±...
  • Page 6: Aperçu

    Aperçu TYPHOON H PLUS Bouton de mise en marche Témoin d'état LED de la caméra Sonar Objectif de la caméra Dispositif d'atterrissage Antenne 5 GHz rétractable ST16S Contrôle de l'élévateur/du tangage Bouton marche/arrêt du moteur (mode 2) / Contrôle de Levier de mode d'orientation du stabilisateur l'accélérateur/de l'altitude (mode 1)
  • Page 7: Installation De La Batterie

    (mais pas excessivement déchargée). Un témoin LED vert fixe indique que la batterie est complètement chargée. Un témoin LED bleu alternativement fixe et clignotant indique une erreur. Assurez-vous de ne jamais décharger complètement une batterie TYPHOON H PLUS. Les batteries doivent être entreposées à 30-50 % de charge, et jamais à pleine charge.
  • Page 8: Étalonnage De La Boussole

    , et choisissez l'option d'étalonnage Compass Calibration. ÉTAPE 3 : Soulevez le TYPHOON H PLUS verticalement et de niveau. Lorsque les témoins LED de deux moteurs commencent à clignoter en vert comme sur le schéma, faites tourner l'appareil vers l'avant, selon la flèche rouge, jusqu'à...
  • Page 9: Positionnement Avant Décollage

    Ne tentez jamais d'utiliser le TYPHOON H PLUS à proximité de grands bâtiments ou obstacles qui empêchent d'avoir une vue dégagée du ciel (avec un angle minimal de 100°). Assurez-vous de placer le TYPHOON H PLUS sur une surface stable et de niveau avant d'allumer le drone TYPHOON H PLUS et la station terrestre ST16S.
  • Page 10: Appairage

    Le pilote peut suivre les étapes suivantes si un appairage est nécessaire. ÉTAPE 1 : Mettez en marche le TYPHOON H PLUS. Une fois que l'initialisation est terminée, les deux témoins LED sur les bras arrière clignotent en bleu.
  • Page 11: Appairage Drone Et C23

    Reculez d'environ 26 pieds (8 mètres) derrière le TYPHOON H PLUS. Lorsqu'un signal GPS adéquat est disponible pour la station terrestre ST16S et pour le TYPHOON H PLUS, montez lentement le levier de gauche, légèrement au-dessus de la position centrale. Le drone va décoller et s'élever lentement (sinon, montez un peu plus le...
  • Page 12: Modes De Vol

    Ainsi, si vous déplacez le levier de droite vers la gauche, le TYPHOON H PLUS s'inclinera vers la gauche, et se déplacera donc vers la gauche.
  • Page 13: Mode Rtl

    Mode RTL Lorsque le levier de sélection du mode de vol est en position basse, le TYPHOON H PLUS est en mode RTL (Return to Land, c'est-à-dire Retour au sol). En mode RTL, la connectivité GPS va renvoyer le TYPHOON H PLUS en ligne droite dans la direction de la position actuelle du pilote, et l'appareil va atterrir automatiquement à...
  • Page 14: Mode Task

    CCC (Curve Cable Cam) Ce mode vous permet de créer un itinéraire invisible que le TYPHOON H PLUS suivra en vol. Une fois que le pilote a défini les points, le TYPHOON H PLUS volera selon ces coordonnées tout en conservant le cap.
  • Page 15: Follow Me

    Follow Me La fonction Follow Me permet au TYPHOON H PLUS de suivre le pilote, en ajustant sa position par rapport à la position de la station terrestre ST16S. Cette fonction est possible lorsque le positionnement GPS de la ST16S a été obtenu, et que le TYPHOON H PLUS utilise un signal GPS partagé avec la station terrestre ST16S.
  • Page 16: Poi

    TYPHOON H PLUS le fasse de façon autonome. REMARQUE : Lorsque la batterie du drone est à moins de 30 % de charge, le TYPHOON H PLUS sort du mode Task, et les fonctions de ce mode sont désactivées.
  • Page 17: Télécommande

    Après l'atterrissage Éteignez TOUJOURS le TYPHOON H PLUS AVANT d'éteindre la station terrestre ST16S. Retirez ensuite la batterie du TYPHOON H PLUS et laissez-la refroidir à température ambiante avant de la recharger. REMARQUE : Si le signal du contrôle à distance est perdu, le TYPHOON H PLUS revient automatiquement vers son point de base et maintient sa position (avec un signal/verrouillage GPS correct) au-dessus du point de base (sauf si la batterie est faible).
  • Page 18: Curseur De Contrôle Proportionnel

    L'enregistrement vidéo doit être interrompu pour prendre des photos fixes. Il faut environ 1-2 secondes pour enregistrer une photo fixe avant de pouvoir prendre une autre image. ATTENTION : Arrêtez TOUJOURS l'enregistrement vidéo avant d'éteindre le TYPHOON H PLUS pour éviter de perdre des données vidéo. REMARQUE : C'est seulement en mode Velocity que la caméra à...
  • Page 19 ÉTAPE 1 : Appuyez sur l'icône paramètres système ] en haut à droite de l'écran, puis sélectionnez l'icône( ). Faites défiler vers le bas et appuyez sur Check for updates. ÉTAPE 2 : Choisissez un réseau WiFi disponible, entrez le mot de passe et appuyez sur OK. ÉTAPE 3 : Lorsque Available Updates s'affiche à...
  • Page 20: Témoin D'état Led

    Témoins d'état LED Toutes les LED mentionnées sont numérotées comme indiqué. La couleur de l'icône correspond à la couleur de la LED. indique que la LED clignote. indique que la LED est fixe. ÉTAT Début d'étalonnage de la boussole Étalonnage de l'accéléromètre/gyro terminé...
  • Page 21: Clause De Non-Responsabilité

    Clause de non-responsabilité Yuneec International (China) Co., Ltd. ne sera pas tenu pour responsable de tout dommage, de toute blessure, ou de toute utilisation du produit allant à l'encontre des réglementations légales, particulièrement dans les circonstances suivantes : Dommages et/ou blessures, ainsi que la violation des réglementations légales résultant du non-respect des instructions de service ou de celles disponibles sur www.yuneec.com, des informations sur le produit, du manuel...
  • Page 22: Collecte Et Traitement Des Données

    Collecte et traitement des données Yuneec peut collecter des informations relatives à la navigation telles que les données GPS dans le but d'améliorer ses produits. Nous pouvons également collecter des informations de la carte de profondeur et de l'image infrarouge de votre drone qui seront envoyées à...
  • Page 23: Précautions Générales De Sécurité Et Avertissements

    Lors du chargement, du transport ou de l'entreposage temporaire de la batterie LiPo, la température doit être comprise entre 5 et 49 °C environ (40-120 °F). Ne pas entreposer la batterie ou le drone dans un garage ou un véhicule très chaud, et ne pas l'exposer au rayonnement direct du soleil. Si la batterie est entreposée dans un garage ou un véhicule très chaud, elle peut être endommagée ou même prendre feu.
  • Page 24: Avertissements Sur L'utilisation De La Caméra

    Ne pas utiliser de composants incompatibles ni transformer ce produit de quelque manière que ce soit en dehors des instructions fournies par Yuneec. L'utilisation non conforme de ce produit tel que décrit dans le manuel d'instructions peut endommager le produit, causer des dommages matériaux, et/ou des blessures graves.
  • Page 25: Déclaration Ic Sur L'exposition Aux Radiations Pour Le Canada

    5G Wifi : 5 560-5 580 MHz (27 dBm), 5 680-5 700 MHz (27 dBm) Déclaration de conformité UE Yuneec International (China) Co., Ltd. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité...

Table des Matières