JVC VR-N1600U Guide De Démarrage
JVC VR-N1600U Guide De Démarrage

JVC VR-N1600U Guide De Démarrage

Enregistreur video reseau
Les langues disponibles

Les langues disponibles

NETZWERK-VIDEOREKORDER
ENREGISTREUR VIDÉO RÉSEAU
GRABADORA DE VÍDEO EN RED
VIDEOREGISTRATORE DI RETE
VR-N1600U
VR-N1600E
LIVE/BROWSE
OPERATE
SELECT
REC CONTROL
PTZ/PRESET
SERIAL
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor
Inbetriebnahme genau durch:
Danke, dass Sie sich für dieses JVC-Produkt entschieden haben.
Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um alle Vorzüge
des Gerätes nutzen zu können.
For Customer Use:
Enter below the Serial No. which is located on the body.
Retain this information for future reference.
Model No.
VR-N1600U
Serial No.
\
WARNING
ALARM
HDD
LOCK
FUNCTION
CANCEL
ZOOM OUT
ZOOM IN
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDE DE DÉMARRAGE
GUÍA DE INICIO
GUIDA ALL'AVVIAMENTO
SEARCH
KEY
ALARM CLEAR
REC/STOP
STOP(PB)
PLAY
Veuillez lire ce qui suit avant de commencer:
Merci d'avoir acheter ce produit JVC.
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement
ces instructions afin d'obtenir les meilleures
performances possibles.
Lea la siguiente información antes de empezar a
utilizar la unidad:
Le agradecemos haber adquirido este producto JVC.
Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente las
instrucciones para garantizar un rendimiento óptimo.
Da leggere prima dell'uso dell'apparecchio:
Grazie innanzi tutto per avere acquistato questo
prodotto JVC.
Prima di usarlo vi raccomandiamo di leggere a fondo le
istruzioni qui fornite in modo da ottenere le massime
prestazioni che esso vi può offrire.
REV
FWD
SKIP
Powered by Milestone
LST0636-001A
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC VR-N1600U

  • Page 1 Inbetriebnahme genau durch: performances possibles. Danke, dass Sie sich für dieses JVC-Produkt entschieden haben. Lea la siguiente información antes de empezar a Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die utilizar la unidad: Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um alle Vorzüge...
  • Page 25 ENREGISTREUR VIDÉO RÉSEAU VR-N1600U MANUEL D’INSTRUCTIONS VR-N1600E...
  • Page 26 Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited: Pour éviter les chocs électriques, n’ouvrez pas le boîtier JVC Technology Centre Europe GmbH de l’appareil. Il n’y a aucune pièce réparable par Postfach 10 05 52 l’utilisateur à l’intérieur. Confiez toute réparation à un 61145 Friedberg personnel qualifié.
  • Page 27 (Utilisateurs professionnels) Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin d’obtenir des informations sur sa récupération. [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et électroniques usagés.
  • Page 28 Cet appareil contient deux documents : (externe). (1) Guide de démarrage Un livret fourni avec le VR-N1600U/E. et qui est Prise en charge du niveau RAID1 également offert en format numérique (fichier PDF.) Niveau RAID1 pris en charge avec l’installation de disques sur le CD-ROM inclus dans l’ensemble.
  • Page 29 Démarrage Table des matières Démarrage Caractéristiques ..............4 Table des matières ............5 Précautions à prendre pour utiliser adéquatement le produit ... 6 Nom et fonctions des composants ........8 Montage sur un bâti ............12 Préparation Exemple de schéma de connexion du système ....13 Démarrage initial .............
  • Page 30: Démarrage

    ● Les endroits où la présence de vapeur ou d’huile peut votre revendeur JVC local. Les coordonnées des revendeurs être importante, dans une cuisine, par exemple sont indiquées sur une feuille séparée.
  • Page 31 L’aspect des bords peut être amélioré en ajustant l’appareil. Pour de plus amples renseignements, N’utilisez aucun autre cordon d’alimentation que celui consultez votre revendeur JVC local. fourni avec l’appareil L’appareil comporte un disque dur de grande précision. N’utilisez que le cordon compris dans l’ensemble. Les cordons Évitez les vibrations et les chocs lorsque vous le...
  • Page 32: Nom Et Fonctions Des Composants

    Démarrage Nom et fonctions des composants Panneau avant WARNING LIVE/BROWSE OPERATE ALARM SELECT LOCK REC CONTROL PTZ/PRESET FUNCTION SEARCH ALARM CLEAR REC/STOP STOP(PB) PLAY SERIAL SKIP CANCEL ZOOM OUT ZOOM IN ENTER Bouton et voyant [OPERATE] Voyant [ALARM] S’allume quand une alarme se déclenche. Met l’appareil sous ou hors tension.
  • Page 33 ● Mode pavé numérique PTZ (dans l’écran d’affichage d’images ATTENTION : ● Le mode d’enregistrement manuel exécute l’enregistrement de toutes les en direct seulement) Déplace la caméra dans la direction de la flèche. ([1/ ][2/D] [3/ ][5/C][7/ caméras sans tenir compte des réglages dans [Réglages d’enregistrement de B] [9/ ][10/0/E] [11/ ]) la caméra].
  • Page 34 Transmet les images en direct, les images enregistrées et Bornes d’entrée-sortie du signal les écrans du menu. Permet de commander le VR-N1600U/E en utilisant des Prises série 1 à 4 [SERIAL1 to 4] signaux d’alarme extérieurs ou des signaux provenant Permet de raccorder une souris, de la mémoire flash, un...
  • Page 35 Bornes d’entrée-sortie arrières AUDIO AUDIO IN LAN2 ALARM IN LAN1 VGA OUT SIGNAL GND SERIAL Bornes d’entrée Bornes de sortie Bornes d’entrée d’alarme 1 à 8 [ALARM IN 1 to Borne de mise à la terre du signal [COMMON] Il s’agit d’une borne commune de mise à la terre. Connectez- la à...
  • Page 36: Montage Sur Un Bâti

    OPE OFF blessures ou des dommages. ATTENTION : ● Règle l’impédance de sortie à 10kK ou moins. Si vous montez plus d’un appareil VR-N1600U/E sur un même bâti, espacez-les d’une distance équivalant à la hauteur d’un appareil. j[REC- Sortie à...
  • Page 37: Préparation

    Préparation Exemple de schéma de connexion du système Le système ci-dessous permet d’accomplir les activités suivantes: ● Surveillance (visionnement en direct, enregistrement et lecture), en connectant un maximum de 16 caméras ● Vérification des images enregistrées, sur le moniteur VGA ●...
  • Page 38: Démarrage Initial

    Pour préserver la capacité maximale d’enregistrement, il est recommandé d’utiliser un réseau spécialisé. Assurez-vous de raccorder Lorsque vous démarrez le VR-N1600U/E pour la première le réseau de caméras LAN1 sur le même segment. fois, réglez la langue de l’appareil et exécutez (N’utilisez ni service de traduction d’adresses tels que...
  • Page 39 à leur rang dans la liste. Enregistrement automatique des caméras Après le démarrage initial du VR-N1600U/E et le choix de la langue de fonctionnement, l’écran [détecter Appuyez sur la bouton [SKIP] pour sélectionner automatiquement] s’affiche.
  • Page 40 Préparation Démarrage initial (Suite) Entrez le mot de passe de la caméra réseau Réglez la fréquence d’images de chaque ● Appuyez sur la bouton [KEY] pour afficher le clavier caméra de façon à ce que la fréquence totale virtuel. n’excède pas 80 ips ●...
  • Page 41 Appuyez sur la bouton [7/B] pour afficher la caméra ATTENTION : ● Utilisez la touche [SKIP] pour vous déplacer d’un élément à l’autre. ● Sélectionnez l’élément à configurer à l’aide des boutons [2/D] et [10/0/E]. ● Pour entrer des chiffres, appuyez sur la bouton [SELECT];...
  • Page 42: Fonctionnement Général

    VN-C655, réinitialisez le mot de passe de la caméra et du du panneau avant du VR-N1600U/E. VR-N1600U/E. Pour en savoir davantage sur la démarche à suivre, consultez les [INSTRUCRTIONS] de la caméra utilisée; consultez également la procédure d’établissement du mot de passe racine dans l’écran...
  • Page 43: Commande De La Caméra

    Panorama et inclinaison ATTENTION : Indicateur d’événement (à gauche, en jaune) Appuyez sur la bouton [PTZ/PRESET] pour faire S’allume lorsque l’un des événements identifiés dans passer le pavé numérique au mode PTZ [Réglage du mode d’enregistrement caméra] survient. ● Le voyant [PTZ/PRESET] s’allume. L’indicateur apparaît en noir si l’indication d’événements ●...
  • Page 44: Lecture Des Images Enregistrées Au Moyen Des Commandes Du Panneau Avant

    ● Si les images en direct ne s’affiche pas sur le VN-C625/ commandes du panneau VN-C655, réinitialisez le mot de passe de la caméra et du VR-N1600U/E. Pour en savoir davantage sur la démarche avant à suivre, consultez les [INSTRUCRTIONS] de la caméra utilisée;...
  • Page 45: Réglage De La Vitesse De Lecture (Avec Le Bouton Rotatif Ou La Molette)

    ● Si l’enregistrement est réglé pour se déclencher lorsqu’un pendant que vous réglez la vitesse et assurez-vous qu’il mouvement ou un événement est détecté , le VR-N1600U/E ne ne passe pas au rouge. commence pas à enregistrer avant la détection d’un mouvement ou d’un événement.
  • Page 46: Autres

    Vérifiez les paramètres d’adresse IP dans la [documentation] de la caméra. automatiquement. Si la fonction de Bail IP est activée, mettez la caméra hors tension, puis remettez-la sous tension lors du démarrage du VR-N1600U/E. Les commandes [SEARCH] et [PLAY] ne Assurez-vous que le verrouillage des commandes n’est pas activé.
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    CD-ROM..........1 Alimentation électrique Cordon d’alimentation (2 m) ....2 VR-N1600U : 120 V CA, 50 Hz/60 Hz Support de montage sur bâti ....2 VR-N1600E : de 220 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Vis (M4 10 mm) ........4 Consommation d’énergie...
  • Page 49 GRABADORA DE VÍDEO EN RED VR-N1600U MANUAL DE VR-N1600E INSTRUCCIONES...
  • Page 73 VIDEOREGISTRATORE DI RETE VR-N1600U ISTRUZIONI VR-N1600E...
  • Page 96 © 2007 Victor Company of Japan, Limited LST0636-001A...

Ce manuel est également adapté pour:

Vr-n1600e

Table des Matières