Page 1
Notice d’utilisation eDerlanDer Gebrauchsanleitung Bij deze verklaart Somfy dat het product voldoet aan de essentiële eisen en aan de andere bepalingen van richtlijn 1999/5/CE. Een conformiteitsverklaring staat ter beschikking op de website www.somfy. Manuale d’utilizzo com/ce. Te gebruiken in de Europese Unie, Zwitserland en Noorwegen. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend.
Page 2
Somfy Worldwide L’EASy SuN Io EN DéTAILS Description de la télécommande Argentina: France : Kuwait: South Korea: Somfy Argentina Somfy France Somfy Kuwait Somfy JOO Voyant orange / vert Touche de réglage des seuils Tel: +55 11 (0) 4737-3700 Tel. : +33 (0) 820 374 374...
A. EASy SUn IO 1. IntRODUCtIOn L’Easy Sun io est une télécommande qui permet de gérer l’ensoleillement de la façade avec un capteur soleil et d’avoir un retour d’informations sur les capteurs. Elle permet de piloter jusqu’à 15 applications utilisant la technologie radio io-homecontrol®, telles que les stores, les volets roulants, les lumières, les fenêtres de toit, etc…...
« ». Lors de la mise en service de l’Easy Sun io par l’installateur, les moteurs et récepteurs associés à la télécommande sont placés automatiquement dans les groupes 1 à 4. Par exemple : groupe 1 tous les stores, groupe 2 tous les volets roulants, groupe 3 toutes les lumières,…...
Page 6
Easy Sun io 4.1.1 Choix d’un groupe Prendre l’Easy Sun io dans les mains (la déplacer de son support aimanté), elle est en mode manuel. Sélectionner le groupe à l’aide de Les 5 groupes défilent (4 groupes manuels et 1 groupe automatique).
Placée sur son support aimanté, l’Easy Sun io est en mode automatique. Ce mode permet d’activer la fonction Soleil pour les applications du groupe «Soleil». S’assurer qu’un capteur Soleil est appairé à l’Easy Sun io pour permettre le pilotage des applications associées au groupe « Soleil » en mode automatique.
Voir chapitre « Retour d’informations ». 4.3 Retour d’informations En mode manuel, l‘Easy Sun io informe sur l’action en cours et confi rme si toutes les applications ont bien atteint la position désirée. En mode automatique, l‘Easy Sun io informe sur le déclenchement automatique des applications selon les informations envoyées par les capteurs.
Le groupe d’applications et le code d’alerte apparaissent. Appuyer simultanément sur pour revenir à l’écran standard. Pour connaître l’explication des alertes, voir chapitre « Questions sur l’Easy Sun io ? ». 5. RéGLAGES 5.1 Position favorite (my) Il est conseillé d’enregistrer, de modifier ou de supprimer la position favorite individuellement pour chaque application : •...
6. InStALLAtIOn 6.1 Préconisations Le support mural de l’Easy Sun io doit être installé à un endroit central par rapport aux produits à commander. Choisir un endroit accessible et permettant une consultation et un usage aisé. Le bâtiment dans lequel le produit est utilisé peut réduire la portée radio. La portée radio est de 20 m à...
Easy Sun io 6.2 Fixation du support mural Fixer le support de l’Easy Sun io au mur à une hauteur permettant une bonne lecture de l’afficheur. Percer deux trous (diamètre 5/6 mm) l’un au dessous de Ø 5/6 mm l’autre et séparés de 37 mm environ.
Page 12
Causes possibles Solutions Remplacer les piles de Le symbole « » apparaît Les piles de l’Easy Sun io sont faibles. l’Easy Sun io, voir chapitre sur l’écran de l’Easy Sun io. « Remplacement des piles ». L‘Easy Sun io affiche les Les piles du capteur soleil sont symboles «...
Niveau de sécurité : Classe III. Température d’utilisation : 0°C à +60°C. Dimension de l’Easy Sun io en mm (H x l x e) : 165 x 45 x 22. Dimension du support en mm (H x l) : 77 x 29.
1. IntRODUCtIOn Le Sunis WireFree™ io est un capteur soleil sans fil, équipé de la technologie radio io-homecontrol®. Alimenté par des piles, il capte le niveau d’ensoleillement qui est transmis à l’Easy Sun io via une Sensor Box io. Une Sensor Box io peut être associée à plusieurs capteurs io, jusqu’à 10. Elle stocke et communique les informations à...