Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Rasen-Reparatur-Set
»Rasen-Reparatur-Set«
Kit de réparation du gazon
• schnellkeimend und belastbar
• für alle Böden geeignet
Set Riparazione Prato
Gebrauchsanweisung
D - Anwendung
Wann
Frühestens Ende April/Anfang Mai bis
September. Jetzt hat der Boden die richtige
Temperatur zum Keimen des Rasensamens.
Wie
Tipp
Bei einer stark mit Unkräutern und Fremdgräsern
durchsetzten Rasen äche emp ehlt sich die
Anwendung des Spezial-Unkrautvernichters
„Roundup LB Plus", „Keeper Unkrautfrei" oder
„Filatex". Die alte Rasen äche wird 2–3 Tage
vor der Durchführung der Rasen-Erneuerung mit
einem dieser Mittel, die Sie im Gartenfachhandel
erhalten, abgespritzt. Bitte beachten Sie die
Gebrauchsanweisung und eventuelle regional
existierende gesetzliche Einschränkungen zum
Einsatz der Mittel.
Schritt 1
Mähen Sie Ihren alten Rasen möglichst tief
herunter (tiefste Einstellung des Rasenmähers).
Bei sehr hohem Gras stufenweise herunter mähen.
Entfernen Sie das Schnittgut von der Rasen äche.
Schritt 2
Vertikutieren Sie die alte Rasen äche gründlich,
d. h. mehrmals in Längs- und Querrichtung.
Vertikutieren Sie so tief wie möglich. Nach
dem Vertikutieren dürfen keine ver lzten
Stellen übrigbleiben, da das Saatgut hier sonst
keinen Bodenschluss hat und nicht keimen
kann. Entfernen Sie das Vertikutiergut von der
Rasen äche. Ein Hinweis, um sicherzugehen, dass
Sie alles richtig gemacht haben: Die Fläche besteht
jetzt nur noch aus kurzgeschorenen Rasenp anzen
und Erde, die vom Vertikutieren angeritzt ist.
Schritt 3
Bringen Sie nacheinander den Starter-Dünger und
das Saatgut mit einem Streuwagen aus. Achten Sie
»Kit de réparation du gazon«
• Germination rapide, résiste au piétinement
• Adapté à tous les sols de jardin
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
www.WOLF-Garten.com
»Set Riparazione Prato«
Mode d´emploi
• Veloce germinazione e calpestabilità
• Indicato per tutti i terreni
Modalità d´uso
Modalità d'uso
dabei auf die richtigen Streuwageneinstellungen.
Sie vermeiden Streulücken durch Überlappen der
Radspuren. Bringen Sie das Saatgut quer zur
Streurichtung des Starter-Düngers aus.
Schritt 4
Verteilen Sie Torf oder ein anderes ungedüngtes
Erdsubstrat mit einem Rechen gleichmäßig
(max. 0,5 cm) über die Rasen äche. Torf
oder Erdsubstrat schützen das Saatgut. An
seiner Farbe sehen Sie, ob die Rasen äche
ausreichend feucht ist. Gut bewässerter Torf hat
eine dunkle Färbung. Wassermangel wird durch
die helle, ausgetrocknete Torffarbe angezeigt.
Faustregel: Sie benötigen ca.1 Ballen Torf (150
l) pro 50 m². Bitte verwenden Sie zur Abdeckung
der Einsaat keinen Rindenhumus, bzw. holz-
oder rindenhaltige Erden (Komposterden), da die
darin enthaltenen Gerbsäuren die Keimung der
Gräser hemmen oder sogar verhindern können.
Schritt 5
Achten Sie besonders in den ersten 3 Wochen
nach der Aussaat auf ausreichend Feuchtigkeit.
Die Bodenober äche darf keinesfalls
austrocknen, da damit auch der emp ndliche
Rasenkeimling vertrocknen würde. Beregnen Sie
daher bei Trockenheit mehrmals täglich, d. h. bis
zu 5-mal für jeweils 10 Minuten (Pfützenbildung
vermeiden). Etwa 6 Wochen nach der Einsaat
hat sich die Wurzelmasse soweit entwickelt, dass
die Gräser bei Trockenheit nur noch 1–2-mal
pro Woche beregnet werden sollten. Wichtig
ist jetzt, dass das Wasser wurzeltief eindringt,
damit die Wurzelhaare an der Wurzelspitze nicht
vertrocknen. Faustregel: Bei Trockenheit und
Hitze alle 3 Tage mind. 30 Minuten beregnen.
Die Wassermenge sollte bei ca. 15 l/m² liegen
(d. h. für 200 m² Rasen werden 3 m³ Wasser
benötigt). Zu häu ges oder gar tägliches
Bewässern fördert dagegen das Einwandern von
minderwertigen,  achwurzelnden Fremdgräsern
sowie Moos.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wolf Garten WE 250

  • Page 1 »Kit de réparation du gazon« • Germination rapide, résiste au piétinement • Adapté à tous les sols de jardin Mode d’emploi Rasen-Reparatur-Set Gebrauchsanweisung www.WOLF-Garten.com »Rasen-Reparatur-Set« »Set Riparazione Prato« Kit de réparation du gazon Mode d´emploi • schnellkeimend und belastbar • Veloce germinazione e calpestabilità •...
  • Page 2 Rasen-Samen Starter-Dünger Schnitthöhen sind 3,5–5 cm. In Schattenlagen sollte nicht tiefer als 4,5 cm gemäht werden. g/m² WE 250 Die erste Düngung WE 251 WE 252 Um sich weiter prächtig zu entwickeln, benötigt der neue Rasen nach 6 Wochen die Gabe...
  • Page 3 Néanmoins, en cas de mauvaises gazon démarrage herbes tenaces, l’emploi d’un désherbant sélectif, peut être nécessaire. Veuillez respecter g/m² le mode d’emploi de ce produit. WE 250 WE 251 WE 252 WE 412 12 1/3 WE 430 WE 45...
  • Page 4 Starter Fase 2 g/m² Arieggiare la super cie erbosa in modo accurato, ossia con più passaggi incrociati. Scari care il WE 250 più profondamente possibile. Dopo l’operazione WE 251 non possono esserci residui di feltro, altrimenti la WE 252 semente non trova contatto con la terra e quindi non germoglia.

Ce manuel est également adapté pour:

We 251We 252We 412We 430We 45We 500 ... Afficher tout