Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Deutsch D
Originalbetriebsanleitung
English GB
Translation of original operating instructions
Français F
Traduction du mode d'emploi d'origine
Čeština CZ
Překlad originálního návodu k provozu
Slovenčina SK
Preklad originálneho návodu na prevádzku
Nederlands NL
Vertaling van de originele gebruiksaanw ijzing
Italiano I
Traduzione del Manuale d'Uso originale
Magyar H
Az eredeti használati utasítás fordítása
Slovenščina SI
Prevod originalnih navodil za uporabo
Hrvatski HR
Prijevod originalnih uputa za uporabu.
Bosanski BIH
Prijevod originalnih uptstava za upotrebu.
Rom ână RO
Traducerea manualului de exploatare original.
Generator
Български BG
Прев од на оригиналната инструкция
© Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland
KOMPRESSOR 210/8/24 "ÖLFREI"
5
11
16
21
26
31
37
42
47
52
57
62
67
# 50033

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Güde OLFREI

  • Page 4 230 V / 50 Hz 80 l / min 1,1 kW max. 8 bar 24 l LWA 95 dB 140 l / min 20,2 kg...
  • Page 16: Contenu Du Colis

    Avant de mettre l’appareil en marche, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi A.V. 2 Toute réimpression, même partielle, nécessite une approbation. Modifications techniques réservées. Les réclamations et les commandes de pièces détachées seront traitées rapidement à l’aide du formulaire correspondant sur : http://w ww.guede.com/support Ce formulaire est également disponible sur:...
  • Page 17: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de • Soyez attentifs. Faites attention à ce que vous faites. Utilisez le bon sens. N’utilisez pas les sécurité appareils électriques si vous êtes fatigués. Avant d’utiliser l’appareil, lisez complètement le • Faites attention aux pièces endommagées. mode d’emploi. Si vous avez des doutes sur le Vérifiez l’appareil avant de l’utiliser.
  • Page 18: Utilisation À L'extérieur

    un endroit sec et protégé des influences utilisez le compresseur dans un milieu très pollué. atmosphériques. Tenez-le hors de portée des • Faites fonctionner le compresseur avec la enfants. tension nominale Tenue de travail • Faites fonctionner le compresseur avec tension Ne portez pas de vêtements larges ou bijoux indiquée sur la plaque signalétique.
  • Page 19: Opérateur

    • Avant tout entretien, retirez la fiche de la prise. Avant d’utiliser cet appareil, il est Utilisez l’appareil uniquement avec un interrupteur absolument nécessaire de contrôler les dispositifs de sécurité. Assurez-vous que contre le courant de défaut (FI). les pièces semblant légèrement Éclairage local insuffisant endommagées fonctionnent parfaitement.
  • Page 20: Montage / Première Mise En Marche

    • des produits de nettoyage, des dissolvants et des La pression dans le réservoir à air peut objets pointus. baisser après le refroidissement de l’air • comprimé. Débarrassez les orifices de ventilation et les pièces mobiles de la poussière après chaque utilisation à...
  • Page 73 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Hiermit erklären wir, dass nachfolgend Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek.
  • Page 74 Artikelnummer / Bezeichnung der Geräte Garantierter Schallleistungspegel Article No. / Machine description | N° de commande / Guaranteed sound power level | Niveau de puissance Désignation de l’appareil | Obj. č. / Označení přístrojů | Obj. č. / acoustique garanti | zaručená hladina akustického výkonu | Označenie prístrojov | Artikel nr.

Ce manuel est également adapté pour:

210/8/24

Table des Matières