Page 9
REQUISITO DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (Figura 3A) El asiento para niños solo puede instalarse orientado hacia adelante en el vehículo por medio del cinturón de seguridad de 3 puntos. NO lo use en el asiento delantero con una bolsa de aire. Requisito de regulación: este tipo de asiento cumple con las normas ECE R44 / 04 y solo es adecuado para el uso en vehículos equipados con cinturones de seguridad de retractor de 3 puntos, aprobados por el Reglamento ECE No.
Page 13
REQUISITO DELLA NASTRO DI SICUREZZA DEL VEICOLO (Figura 3A) Il seggiolino per bambini può essere installato solo in direzione anteriore sul veicolo mediante la cintura di sicurezza a 3 punti. NON usarlo sul sedile anteriore con un airbag. Requisiti di regolazione: questo tipo di sedile è...
IMPORTANT! GARDER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D' A SSEMBLER ET D'UTILISER LE PRODUIT. AVERTISSEMENTS! • Ceci est une restauration «universelle» de l'enfant. Il est approuvé selon la série d'amendements au Règlement 44,04, pour une utilisation générale dans les véhicules et convient à...
CONFIGURATION DE LA CEINTURE DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE (Figure 3A) Le siège pour enfant ne peut être installé que face vers l’avant sur le véhicule par la ceinture de sécurité à 3 points. NE PAS l’utiliser sur le siège avant avec un airbag. Exigence réglementaire: Ce type de siège est conforme aux normes ECE R44 / 04 et ne convient que pour les véhicules équipés de ceintures de sécurité...