Publicité

Liens rapides

3-066-348-11 (1) FR
Video Cassette
Recorder
Mode d'emploi
PAL
SLV-SE210D
SLV-SX110A
© 2001 Sony Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony VHS SLV-SE210D

  • Page 1 3-066-348-11 (1) FR Video Cassette Recorder Mode d’emploi SLV-SE210D SLV-SX110A © 2001 Sony Corporation...
  • Page 2 AVERTISSEMENT Attention Les émissions télévisées, les films, les cassettes Afin d’éviter tout risque d’incendie ou vidéo et autres matériaux peuvent être protégés par d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie des droits d’auteur. L’enregistrement non autorisé de ou à l’humidité. tels matériaux peut être considéré...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Préparation Autres opérations 43 Lecture/recherche à différentes 4 Index des composants et des vitesses commandes 44 Réglage de la durée 9 Etape 1 : Déballage d’enregistrement 10 Etape 2 : Préparation de la 45 Vérification/modification/ télécommande annulation de programmations 12 Etape 3 : Raccordement au 47 Réglage de l’image magnétoscope...
  • Page 4: Préparation

    Préparation Index des composants et des commandes Reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses ( ) pour plus de détails. Panneau avant ACommutateur ?/1 (marche/veille) GTouche x (arrêt) (31) (51) (38) HTouche X (pause) (31) (51) BTouche A (éjection) (31) ITouche z REC (enregistrement) (33) CCompartiment à...
  • Page 5 Fenêtre d’affichage AIndicateur de défilement de la bande CIndicateur de programmateur (38) (39) (41) BCompteur de durée/horloge/ DIndicateur d’enregistrement (33) indicateur de ligne/position de EIndicateur VCR (13) (34) programme (31) (33) suite Index des composants et des commandes...
  • Page 6 Panneau arrière CCordon d’alimentation (14) AConnecteur IN FRONT ANT. (entrée antenne magnétoscope) (12) DConnecteur AV1 (EURO AV) (av1 (13) (euro av)) (13) (28) BConnecteur AV2 IN (DÉC./EXT.)* EConnecteur OUT TO TV (sortie (28) (50) TV) (12) (13) * SLV-SE210D uniquement Index des composants et des commandes...
  • Page 7 ATouche Z EJECT (éjection) (31) Télécommande BTouche COUNTER/REMAIN (compteur/durée restante) (34) CTouche CLEAR (supprimer) (31) (37) (45) DTouche SP (durée normale)/LP (durée longue) (Cette touche ne fonctionne pas) ETouches de numéro de chaîne (11) (34) FTouche - (chiffre des dizaines) (11) (34) GTouches 2 (volume) +/–...
  • Page 8 LCommutateur de télécommande [TV] / [VIDEO] (téléviseur/magnétoscope) (10) MCommutateur ?/1 (marche/veille) (11) (38) NTouche INPUT SELECT (choix entrée) (34) (41) (51) OTouche t TV/VIDEO (téléviseur/ magnétoscope) (11) (13) (34) PTouche DISPLAY (affichage) (34) QTouches PROG (programme) +/– (11) (33) RTouche WIDE (écran large) (pour le téléviseur) (11) STouche y SLOW (ralenti) (43) TTouche ×2 (43)
  • Page 9: Etape 1 : Déballage

    Etape 1 : Déballage Vérifiez que vous avez reçu les accessoires suivants avec le magnétoscope : • Télécommande • Câble d’antenne • Piles R6 (AA) Vérification du modèle Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi concernent les 2 modèles suivants : SLV-SE210D et SX110A. Vérifiez le numéro de votre modèle à...
  • Page 10: Etape 2 : Préparation De La Télécommande

    Capteur de télécommande téléviseur Sony. Les touches marquées d’un point (•) sur la télécommande peuvent être utilisées pour commander votre téléviseur Sony. Si le téléviseur ne comporte pas le symbole à côté du capteur de télécommande, cette télécommande sera inopérante avec le téléviseur.
  • Page 11 éventuels suite à une fuite des piles. • N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une pile usagée. • N’utilisez pas des piles de type différent. • Certaines touches peuvent se révéler inopérantes avec certains téléviseurs Sony. Préparation de la télécommande...
  • Page 12: Etape 3 : Raccordement Au Magnétoscope

    Etape 3 : Raccordement au magnétoscope Si votre téléviseur comporte un connecteur Scart (EURO-AV), voir page 13. Si votre téléviseur ne comporte pas de connecteur Scart (EURO-AV) IN FRONT ANT. OUT TO TV ANTENNE ENTREE Câble d’antenne (fourni) : Sens du signal Débranchez le câble d’antenne de votre téléviseur et branchez-le sur la prise IN FRONT ANT.
  • Page 13 Si votre téléviseur comporte un connecteur Scart (EURO-AV) IN FRONT ANT. OUT TO TV (EURO AV) ANTENNE ENTREE Câble d’antenne (fourni) Scart (EURO-AV) Câble Scart (non fourni) : Sens du signal Débranchez le câble d’antenne de votre téléviseur et branchez-le sur la prise IN FRONT ANT.
  • Page 14: Etape 4 : Installation Du Magnétoscope À L'aide De La Fonction De Réglage Automatique

    Etape 4 : Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique Avant la première utilisation du magnétoscope, procédez à l’installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique. Cette fonction vous permet de définir automatiquement la langue d’affichage des écrans de menu, les chaînes de télévision, les guides de chaîne pour le système ShowView* et l’horloge du magnétoscope*.
  • Page 15 Appuyez sur M/m/</, pour sélectionner le pays, puis appuyez PLAY sur OK. INSTALLATIO N AUTO Si votre pays n’apparaît pas, MERCI D'ATTENDRE choisissez AUTRES. 4 0 % Le magnétoscope entame la recherche de toutes les chaînes SORTIE MENU captables et les présélectionne (dans l’ordre adéquat correspondant à...
  • Page 16 Remarques • Chaque fois que vous activez la fonction de réglage automatique, certains réglages (ShowView*, programmateur, etc.) sont réinitialisés. Si c’est le cas, vous devez les régler à nouveau. • Après avoir utilisé la fonction de réglage automatique, les abréviations des langues n’apparaissent pas automatiquement lorsque vous raccordez à...
  • Page 17: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Vous devez régler l’heure et la date sur le magnétoscope si vous voulez utiliser correctement la fonction d’enregistrement par programmateur. La fonction de réglage automatique de l’horloge est uniquement opérante si une chaîne de télévision de votre région émet un signal horaire. …...
  • Page 18 Réglez le jour, le mois, puis l’année en appuyant sur , pour PLAY sélectionner le paramètre à régler, sur M/m pour sélectionner les chiffres, puis sur ,. HORLOGE AUTO Le jour de la semaine est réglé automatiquement. SÉLECT. : R ÉGLER FI N SORTIE MENU...
  • Page 19: Sélection De La Langue D'affichage Des Menus

    Sélection de la langue d’affichage des menus Vous pouvez modifier la langue d’affichage des menus préalablement sélectionnée avec la fonction de réglage automatique. Avant de commencer… • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. • Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. •...
  • Page 20: Présélection Des Canaux

    Présélection des canaux Si certaines chaînes n’ont pas pu être présélectionnées à l’aide de la fonction de réglage automatique, vous pouvez les présélectionner manuellement. Avant de commencer… • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. • Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. •...
  • Page 21 Appuyez plusieurs fois sur </, jusqu’à ce que le canal de votre RECHERCHE MANUELLE PLAY choix s’affiche. CANAL 0 3 3 RÉ GL.FIN – DECODER – – – – SÉLECT RÉ GLER : SO RTIE MENU Appuyez sur M/m pour mettre en évidence NOM, puis appuyez sur RECHERCHE MANUELLE PLAY...
  • Page 22 Si l’image n’est pas claire Si l’image n’est pas claire, vous pouvez également utiliser la fonction de réglage fin (RÉGL. FIN). Après l’étape 4, appuyez sur M/m pour sélectionner RÉGL. FIN. Appuyez sur </, pour obtenir une image plus claire, puis appuyez sur MENU pour quitter le menu. Suggestion •...
  • Page 23: Changement/Désactivation Des Numéros De Chaîne

    Changement/désactivation des numéros de chaîne Après avoir sélectionné les chaînes, vous pouvez modifier leurs numéros à votre gré. Si un numéro de chaîne est inutilisé ou contient des canaux non désirés, vous pouvez le désactiver. Vous pouvez également modifier le nom des chaînes. Si le nom de chaîne ne s’affiche pas, vous pouvez l’entrer manuellement.
  • Page 24 Appuyez sur OK, puis sur M/m pour accéder au numéro de chaîne LISTE STATIONS TV PLAY souhaité. CAN. – – – – MODIF. ST SO RTIE MENU Appuyez sur OK pour confirmer le réglage. PLAY Pour modifier le numéro de chaîne d’une autre station, répétez les étapes 3 à...
  • Page 25 Appuyez sur M/m pour mettre en évidence INSTALLATION LISTE STATI ONS TV MANUELLE, puis appuyez sur ,. PLAY CAN. – – – – MO DIF. ST EFFACE CLEAR SO RTIE MENU Appuyez sur M/m pour mettre en évidence la rangée à désactiver. LISTE STATI ONS TV PLAY Pour afficher d’autres pages pour...
  • Page 26 Modification du nom des chaînes Vous pouvez modifier ou entrer le nom des chaînes (jusqu’à 4 caractères). Le magnétoscope doit capter les informations de la chaîne pour que les noms de chaînes apparaissent automatiquement. Avant de commencer… • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. •...
  • Page 27 Appuyez sur M/m pour mettre en évidence NOM, puis appuyez sur RECHERCHE MANUELLE PLAY CANAL 0 3 3 RÉ GL.FIN – DECO DER – – – – SÉLECT. RÉ GLER : SORTIE MENU Entrez le nom de la chaîne. 1 Appuyez sur M/m pour RECHERCHE MANUELLE PLAY sélectionner un caractère.
  • Page 28: Réglage Du Décodeur Tv-Payante/Canal Plus (Slv-Se210D Uniquement)

    Réglage du décodeur TV-PAYANTE/Canal Plus (SLV-SE210D uniquement) Vous pouvez regarder ou enregistrer des programmes TV-PAYANTE/Canal Plus à condition de raccorder un décodeur (non fourni) au magnétoscope. Raccordement d’un décodeur Décodeur TV- Câble Scart PAYANTE/Canal Plus (non fourni) Scart (EURO-AV) AV2 IN OUT TO TV ANTENNE ENTREE...
  • Page 29 Appuyez sur MENU, puis sur M/m/ MENU </, pour mettre en évidence INSTALLATION, puis appuyez sur INSTALLATION AUTO INSTALLATION MANUELLE CANAL VIDEO C H 3 2 PLAY SÉLECT. RÉ GLER SORTIE MENU Appuyez sur M/m pour mettre en évidence INSTALLATION LISTE STATIONS TV MANUELLE, puis appuyez sur ,.
  • Page 30 Appuyez sur MENU pour quitter le menu. MENU Remarques • Pour superposer des sous-titres à des programmes TV-PAYANTE/Canal Plus, établissez les connexions décodeur-magnétoscope et magnétoscope-téléviseur au moyen de câbles Scart à 21 broches, compatibles avec les signaux RVB. Il est impossible d’enregistrer des sous-titres sur le magnétoscope.
  • Page 31: Opérations De Base

    Opérations de base Lecture d’une cassette Avant de commencer… • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour connaître l’emplacement des touches. Mettez le téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. Introduisez une cassette. Le magnétoscope s’allume et entame automatiquement la lecture si vous introduisez une cassette protégée.
  • Page 32 Remarques • Le compteur se remet sur “00:00” chaque fois qu’une cassette est réintroduite. • Le compteur arrête le minutage lorsque le magnétoscope parvient à une section non enregistrée de la cassette. • En fonction de votre téléviseur, les phénomènes suivants peuvent se présenter lors de la lecture d’une cassette enregistrée en NTSC.
  • Page 33: Enregistrement De Chaînes Tv

    Enregistrement de chaînes TV Avant de commencer… • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour connaître l’emplacement des touches. Mettez le téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. Pour effectuer un enregistrement depuis un décodeur, mettez-le sous tension.
  • Page 34 Pour vérifier la durée de la cassette restante Appuyez sur DISPLAY. Lorsque l’affichage est activé, appuyez sur COUNTER/REMAIN pour vérifier la durée restante. Chaque fois que vous appuyez sur COUNTER/REMAIN, le compteur de durée et la durée restante s’affichent en alternance. RESTANT Compteur de durée Durée restante...
  • Page 35 • Si vous ne désirez pas regarder la télévision durant l’enregistrement, vous pouvez éteindre le téléviseur. Lorsque vous utilisez un décodeur, veillez à le laisser allumé. Remarques • Les informations DISPLAY n’apparaissent pas en mode de pause et en lecture au ralenti ou en accéléré.
  • Page 36: Enregistrement De Chaînes Tv À L'aide Du Système Showview (Slv-Se210D Uniquement)

    Enregistrement de chaînes TV à l’aide du système ShowView (SLV-SE210D uniquement) Le système ShowView est une fonction qui simplifie la programmation du magnétoscope en vue d’un enregistrement par programmateur. Entrez simplement le code ShowView que vous trouverez dans votre programme de télévision. La date, les heures de début et de fin, ainsi que le numéro de la chaîne de cette émission, sont automatiquement réglés.
  • Page 37 Appuyez sur les touches de numéro de chaîne pour entrer le numéro SHOWVIEW ShowView. CODE 1 2 3 4 – – – – – En cas d’erreur, appuyez sur CLEAR, puis entrez le numéro correct. CLEAR CODE 0 – 9 R ÉGLER SORTIE MENU...
  • Page 38 Appuyez sur MENU pour quitter le menu. MENU Appuyez sur ?/1 pour mettre le magnétoscope hors tension. L’indicateur apparaît dans la fenêtre d’affichage et le magnétoscope se met en attente d’enregistrement. Pour enregistrer à partir d’un décodeur ou d’une autre source, laissez l’appareil raccordé...
  • Page 39 • Regarder une autre chaîne (page 34). Suggestions • Vous pouvez prolonger la programmation ShowView de 10, 20, 30 ou 60 minutes. Réglez ÉTENDRE SHOWVIEW sur la durée désirée dans le menu FONCTIONS AVANCÉES (page 49). • Pour vérifier, modifier ou annuler le réglage de programme, voir “Vérification/ modification/annulation de programmations”...
  • Page 40: Enregistrement De Chaînes Tv À L'aide Du Programmateur

    Enregistrement de chaînes TV à l’aide du programmateur Vous pouvez prédéfinir jusqu’à six programmes, y compris les réglages effectués avec d’autres méthodes de programmation. … Avant de commencer • Vérifiez que la date et l’heure de l’horloge du magnétoscope sont correctement réglées. •...
  • Page 41 Réglez la date, les heures de début et de fin, le numéro du programme PLAY et la fonction VPS/PDC : 1 8 : 3 0 JOUR D ÉBUT 1 Appuyez sur , pour – – – – – – – – –...
  • Page 42 Pour utiliser le magnétoscope après avoir réglé le programmateur Pour utiliser le magnétoscope avant le début d’un enregistrement, appuyez simplement sur ?/1. L’indicateur s’éteint et le magnétoscope se met sous tension. N’oubliez pas d’appuyer sur ?/1 pour remettre le magnétoscope en attente d’enregistrement après l’avoir utilisé.
  • Page 43: Autres Opérations

    Autres opérations Lecture/recherche à différentes vitesses Avant de commencer… • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour connaître l’emplacement des touches. Options de lecture Opération En cours d’avance rapide, maintenez M FF enfoncée. En Visualisation de l’image en cours de rembobinage, maintenez m REW enfoncée.
  • Page 44: Réglage De La Durée D'enregistrement

    Réglage de la durée d’enregistrement Après avoir lancé l’enregistrement en mode normal, vous pouvez faire en sorte que le magnétoscope s’arrête automatiquement après une durée spécifiée. Avant de commencer… • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour connaître l’emplacement des touches.
  • Page 45: Vérification/Modification/Annulation De Programmations

    Vérification/modification/annulation de programmations … Avant de commencer • Mettez le téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour connaître l’emplacement des touches. Appuyez sur ?/1 pour mettre le magnétoscope sous tension. Appuyez sur MENU, puis sur M/m pour mettre en évidence MINUTERIE et appuyez sur OK.
  • Page 46 Si des réglages se chevauchent L’émission qui commence en premier a la priorité et l’enregistrement de la seconde émission ne commence qu’une fois que la première émission est terminée. Si les émissions commencent en même temps, l’émission qui apparaît en premier dans le menu a la priorité. Programme 1 environ 20 secondes Programme 2...
  • Page 47: Réglage De L'image

    Réglage de l’image Réglage de l’alignement Bien que le magnétoscope règle automatiquement l’alignement pendant la lecture d’une cassette, il est possible que des distorsions se produisent si l’enregistrement est de mauvaise qualité. Dans ce cas, réglez l’alignement manuellement. En cours de lecture, appuyez sur PROGRAM +/– sur ALIG N.
  • Page 48: Modification Des Options De Menu

    Modification des options de menu Appuyez sur MENU, sélectionnez RÉGLAGES UTILISATEUR ou FONCTIONS AVANCÉES, puis appuyez sur OK. I MAGE : 0 9 VPS/PDC PAR D ÉFAUT AF FIC H A GE ÉCRAN ÉTENDRE SHO WVIEW SÉ L EC T. CASSETTE E 1 8 0 VEILLE AUTO SYST .
  • Page 49 Option de menu Régler cette option sur • MIXTE pour afficher le menu OPTIONS PROG. OPTIONS PROG.* permettant de sélectionner NORMALE ou SHOWVIEW lorsque vous appuyez sur la touche TIMER. • NORMALE pour afficher le menu PROG lorsque vous appuyez sur la touche TIMER.
  • Page 50: Montage Avec Un Autre Magnétoscope

    Montage avec un autre magnétoscope Comment effectuer le raccordement pour enregistrer sur ce magnétoscope Raccordez les sorties de ligne de l’autre magnétoscope au connecteur d’entrée de ligne de ce magnétoscope. Reportez-vous aux exemples A ou B et choisissez la connexion qui correspond le mieux à votre magnétoscope. Exemple A Téléviseur Votre magnétoscope (enregistreur)
  • Page 51 Remarque • Si l’autre magnétoscope ne comporte pas de connecteur Scart (EURO-AV), utilisez plutôt le câble VMC-2106HG et raccordez le câble aux prises de sortie de ligne de l’autre magnétoscope. Fonctionnement (lors de l’enregistrement sur ce magnétoscope) Avant de commencer le montage z REC •...
  • Page 52: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Guide de dépannage Si vous avez des questions ou des problèmes qui ne sont pas traités dans cette section, consultez votre centre de service après-vente Sony le plus proche. Symptôme Remède Le commutateur ?/1 • Raccordez correctement le cordon d’alimentation à la prise (marche/veille) ne secteur.
  • Page 53 Symptôme Remède L’image défile • Réglez la commande de positionnement vertical du verticalement en mode téléviseur ou du moniteur. de recherche d’image. L’image n’est pas • La cassette est défectueuse. accompagnée de son. Aucun programme • Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur le canal vidéo. télévisé...
  • Page 54 Symptôme Remède Le programmateur ne • Assurez-vous que l’horloge est réglée. fonctionne pas. • Assurez-vous qu’une cassette a été introduite. • Assurez-vous que la languette de protection n’a pas été retirée. • Assurez-vous que la cassette n’est pas en fin de bande. •...
  • Page 55 Symptôme Remède Impossible d’introduire • Vérifiez qu’aucune cassette ne se trouve déjà dans le une cassette. compartiment à cassette. La télécommande ne • Veillez à diriger la télécommande vers le capteur de fonctionne pas. télécommande du magnétoscope. • Le cas échéant, remplacez toutes les piles de la télécommande par des nouvelles.
  • Page 56: Spécifications

    Spécifications Système Généralités Couverture de canaux Alimentation PAL (B/G) 230 V CA, 50 Hz VHF E2 à E12 Consommation électrique Canaux VHF italiens A à H 15 W UHF E21 à E69 3 W (MODE ÉCO. est réglé sur OUI, mode de veille) CATV S01 à...
  • Page 57: Index

    Index Présélection des canaux 20 Programmation 40 Canal Plus 28 à l’aide du système Changement du numéro de ShowView 36 chaîne 23 annulation 45 Compteur 31 enregistrement quotidien/ Connexion hebdomadaire 38 d’un téléviseur au moyen modification 45 d’un connecteur Scart vérification 45 (EURO-AV) 13 du magnétoscope et du...
  • Page 60: Guide De Démarrage Rapide

    Scart (EURO-AV). Lorsque la recherche ou le transfert est terminé, l’heure apparaît automatiquement. Si l’heure n’apparaît pas, réglez l’horloge manuellement. Voir “Réglage de l’horloge.” Vous pouvez maintenant utiliser votre magnétoscope. AC68-01375A Sony Corporation...

Ce manuel est également adapté pour:

Vhs slv-sx110a

Table des Matières