Télécharger Imprimer la page

Ecoute D'un Programme Musical Via Un Système Monitor; Démarrage Électrique De Platines Disques Ou Lecteurs Cd; Caractéristiques Techniques; Ascolto Del Programma Musicale Con Un Impianto Di Monitoraggio - IMG STAGELINE MPX-480 Mode D'emploi

Publicité

F
Effet
Plage de réglage
B
0 – 100 ms
DELAY
100 – 680 ms
CH
REVERB
1,0 – 10 s
CHORUS
0,0 – 5,0 Hz
PITCH
-100 % à +100 %
0 – 100 ms
ECHO
100 – 680 ms
100 – 1000 ms
FLANGER
1000 – 2000 ms
PAN
0 – 350 ms
GATE
0 – 500 ms
CHO&REV
0,0 – 5,0 Hz
100 – 1000 ms
FLG&REV
1000 – 2000 ms
0 – 100 ms
ECHO&REV
100 – 680 ms
Réglages d'effet
Conseil pour le fondu enchaîné
Les signaux d'effets ne sont pas dirigés via le cross-
fader (16). C'est pourquoi avant ou en même temps
que le fondu enchaîné, utilisez le potentiomètre EFF
correspondant pour mettre la part d'effet du signal
d'entrée qui doit être utilisée en sortie sur zéro.
Sinon la part d'effet du canal en sortie est encore
audible.
Astuce : si un effet est utilisé, le fondu enchaîné doit
s'effectuer uniquement avec les faders des canaux
(12).
5.7 Ecoute d'un programme musical via un
système monitor
Il est possible d'écouter le programme en cours
avant le fader MASTER (23) via un système monitor
relié aux prises BOOTH (35). Réglez le niveau pour
le système monitor avec le réglage BOOTH (22).
I
Effetto
Campo di regolazione
0 – 100 ms
DELAY
100 – 680 ms
REVERB
1,0 – 10 s
CHORUS
0,0 – 5,0 Hz
PITCH
-100 % a +100 %
0 – 100 ms
ECHO
100 – 680 ms
100 – 1000 ms
FLANGER
1000 – 2000 ms
PAN
0 – 350 ms
GATE
0 – 500 ms
CHO&REV
0,0 – 5,0 Hz
100 – 1000 ms
FLG&REV
1000 – 2000 ms
0 – 100 ms
ECHO&REV
100 – 680 ms
Impostazione degli effetti
Nota sulle dissolvenze fate con il crossfader
Il percorso degli effetti non passa attraverso il cross-
fader (16). Perciò conviene, prima o durante le dis-
solvenze, portare a zero con il relativo regolatore
EFF quella parte dell'effetto del canale d'ingresso
che deve essere disinserita. Altrimenti si continua a
sentire la parte dell'effetto del canale disinserito.
Un consiglio: Se si utilizza il percorso degli effetti
conviene eseguire le dissolvenze solo con i fader
dei canali (12).
5.7 Ascolto del programma musicale con un
impianto di monitoraggio
Esiste la possibilità di ascoltare il programma musi-
cale attuale prima del regolatore MASTER (23)
attraverso un impianto di monitoraggio collegato con
le prese BOOTH (35). Impostare il livello per l'impi-
anto con il regolatore BOOTH (22).
18
5.8 Démarrage électrique de platines disques
Pas
ou lecteurs CD
2 ms
Il est possible de démarrer à distance (démarrage
5 ms
électrique), via la table de mixage, des platines dis-
0,1 s
ques ou lecteurs CD à commande par contact. Lors-
0,2 Hz
que le fader correspondant (12) est poussé, un
interrupteur est fermé, il démarre ainsi la platine ou
2 %
le lecteur. Si le fader est fermé, l'interrupteur s'ou-
1 % (-10 ... +10 %)
vre, l'appareil relié s'arrête ou se met sur Pause.
2 ms
Attention : les interrupteurs ne sont pas adaptés
5 ms
pour commuter la tension secteur. Vous risquez
10 ms
une décharge électrique.
50 ms
2 ms
START CH 1 / CH 2
10 ms
0,2 Hz
10 ms
50 ms
Interrupteur démarrage électrique
2 ms
pour le canal 1 et le canal 2
5 ms
Reliez l'entrée commande de l'appareil relié à la
prise jack 3,5 START (41) du canal 1 ou 2 de la table
de mixage.
6 Caractéristiques techniques
Entrées
Mic, mono : . . . . . . . . . . 1,5 mV/600 Ω, commu-
Phono, stéréo : . . . . . . . 3 mV*/10 kΩ
Ligne/CD, stéréo : . . . . . 150 mV*/46 kΩ
Effet Return, stéréo : . . . 60 mV/22 kΩ
* Réglage Gain sur MAX, en position MIN valeur 1 x 10
Sorties
Master, stéréo : . . . . . . . 1 V/600 Ω,
Booth, stéréo : . . . . . . . . 1 V/600 Ω
Notice d'utilisation protégée par le copyright de MONACOR
reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.

5.8 Telecomando di giradischi e lettori CD

Passo
I giradischi e lettori CD con comando a contatto pos-
2 ms
sono essere telecomandati dal mixer (avviamento
5 ms
con fader). Aprendo il relativo fader (12) si chiude un
0,1 s
interruttore che fa partire il giradischi o il lettore CD.
Chiudendo il fader, l'interruttore si apre e l'appa-
0,2 Hz
recchio collegato si ferma o va in pausa.
2 %
1 % (-10 ... +10 %)
Attenzione! Gli interruttori non sono adatti per la
tensione di rete! In questo caso ci sarebbe il peri-
2 ms
colo di scariche elettriche.
5 ms
10 ms
START CH 1 / CH 2
50 ms
2 ms
10 ms
0,2 Hz
Interruttore per telecomando dei canali 1 e 2
10 ms
50 ms
Collegare l'ingresso di comando dell'apparecchio
collegato con la presa jack 3,5 mm START (41) del
2 ms
canale 1 o 2 del mixer.
5 ms

6 Dati tecnici

Ingressi
Mic, mono . . . . . . . . . . . . . 1,5 mV/600 Ω,
Phono, stereo: . . . . . . . . . . 3 mV*/10 kΩ
Line/CD, stereo: . . . . . . . . 150 mV*/46 kΩ
Effect Return, stereo: . . . . 60 mV/22 kΩ
* regolatore GAIN su MAX, in posizione MIN valore 10 x
maggiore.
Uscite
Master, stereo: . . . . . . . . . 1 V/600 Ω,
Booth, stereo: . . . . . . . . . . 1 V/600 Ω
La MONACOR
delle presenti istruzioni per l'uso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.
Start
Stop
table sur 15 mV
commutable sur 2 V
Start
Stop
commutabile a 15 mV
commutabile a 2 V
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma
Rec, stéréo : . . . . . . . . . 330 mV/600 Ω
Effet Send, stéréo : . . . . 1 V/600 Ω
Casque, stéréo : . . . . . . ≥ 8 Ω
Effets
Delay : . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 680 ms
Reverb : . . . . . . . . . . . . . . 1 – 10 s
Chorus : . . . . . . . . . . . . . . 0 – 5 Hz
Pitch : . . . . . . . . . . . . . . . . -100 % à +100 %
Echo : . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 680 ms
Flanger : . . . . . . . . . . . . . . 100 – 2000 ms
Pan : . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 350 ms
Gate : . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 500 ms
Généralités
Bande passante : . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Taux de distorsion : . . . . . . 0,1 %
Rapport signal sur bruit : . . > 50 dB non pondéré
Egaliseur canaux 1 – 4
4 x graves : . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
4 x médiums : . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/1 kHz
4 x aigus : . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz
Egaliseur DJ MIC
1 x graves : . . . . . . . . . . ±15 dB, 50 Hz
1 x médiums : . . . . . . . . ±15 dB, 1 kHz
1 x aigus : . . . . . . . . . . . ±15 dB, 10 kHz
Talkover : . . . . . . . . . . . . . . -15 dB
Alimentation : . . . . . . . . . . via le bloc secteur
livré relié au secteur
230 V~/50 Hz
Temp. de fonct. : . . . . . . . . 0 – 40 °C
Dimensions (L x H x P) : . . 320 x 365 x 115 mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . 4,6 kg
D'après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute
Rec, stereo: . . . . . . . . . . . . 330 mV/600 Ω
Effect Send, stereo: . . . . . 1 V/600 Ω
Cuffia, stereo: . . . . . . . . . . ≥ 8 Ω
Effetti
Delay : . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 680 ms
Reverb : . . . . . . . . . . . . . . 1 – 10 s
Chorus : . . . . . . . . . . . . . . 0 – 5 Hz
Pitch : . . . . . . . . . . . . . . . . -100 % a +100 %
Echo : . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 680 ms
Flanger : . . . . . . . . . . . . . . 100 – 2000 ms
Pan : . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 350 ms
Gate : . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 500 ms
Dati generali
Banda passante: . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Fattore di distorsione: . . . . 0,1 %
Rapporto S/R . . . . . . . . . . > 50 dB, non valutato
Regolazione toni canali 1 – 4
4 x bassi: . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
4 x medi: . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/1 kHz
4 x alti: . . . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz
Regolazione DJ MIC
1 x bassi: . . . . . . . . . . . . ±15 dB, 50 Hz
1 x medi: . . . . . . . . . . . . ±15 dB, 1 kHz
1 x alti: . . . . . . . . . . . . . . ±15 dB, 10 kHz
Talkover: . . . . . . . . . . . . . . -15 dB
Alimentazione . . . . . . . . . . tramite alimentatore
in dotazione su
230 V~/50 Hz
Temperatura d'impiego: . . 0 – 40 °C
Dimensioni (l x h x p): . . . . 320 x 365 x 115 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,6 kg
Dati forniti dal costruttore.
Con riserva di modifiche tecniche.

Publicité

loading