Duro D-ES 151 Mode D'emploi D'origine page 20

Appareil à souder
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Anleitung_D_ES_151_SPK7:_
P
de acidente.
3. O aparelho deve ser desligado
imediatamente quando surgem tensões de
contacto eléctricas, devendo o mesmo ser
inspeccionado por um técnico.
4. Tenha sempre em atenção ao bom
estado dos contactos eléctricos do lado da
corrente de soldadura.
5. Durante a soldadura deve usar sempre
luvas isolantes nas duas mãos. Estas
protegem de choques eléctricos (tensão
em vazio do circuito eléctrico da
soldadura), de radiações prejudiciais
(calor e raios UV) bem como de metal
incandescente e da projecção de escórias.
6. Deverá usar calçado isolante e resistente,
que tem de isolar igualmente em locais
molhados. Não deve usar socas pois as
gotas de metal incandescente, que caiem,
podem causar queimaduras.
7. Vista roupa adequada e não utilize
vestuário de material sintético.
8. Não olhe para o arco eléctrico com os
olhos desprotegidos, utilize apenas a
mascara de mão para soldadura com os
vidros de protecção de acordo com as
normas DIN. Para além dos feixes
luminosos e da radiação térmica, que
podem causar encandeamento ou
queimaduras, o arco eléctrico emite raios
UV. Em caso de protecção insuficiente,
estes raios ultravioletas invisíveis causam,
após algumas horas, uma conjuntivite
muito dolorosa. Para além disso os raios
UV podem causar efeitos de queimaduras
solares em partes do corpo, que se
encontrem desprotegidas.
9. As pessoas ou os ajudantes que se
encontrem perto do arco eléctrico devem
ser informadas relativamente aos perigos e
equipadas com os meios de protecção
necessários, monte anteparas caso seja
necessário.
10. Quando estiver a soldar, principalmente em
espaços pequenos, assegure uma
ventilação suficiente com ar fresco, pois
dá-se a formação de fumo e de gases
prejudiciais.
11. O trabalho de soldadura não pode ser
executado em reservatórios onde são
20
13.04.2010
7:58 Uhr
Seite 20
armazenados gases, combustíveis, óleos
minerais ou outros produtos semelhantes,
mesmo que já tenham sido esvaziados há
muito tempo, pois há perigo de explosão
devido aos resíduos existentes.
12. Aos espaços, onde há perigo de incêndio
ou de explosão, aplicam-se normas
especiais.
13. As ligações soldadas, que estão sujeitas a
grandes esforços, e que têm de cumprir
impreterivelmente os requisitos de
segurança, só podem ser executadas por
soldadores especializados e devidamente
certificados.
Por exemplo:
Reservatórios de pressão, carris,
acoplamentos dos reboques, etc.
14. Instruções:
Nunca se esqueça de que o condutor de
protecção em instalações eléctricas ou
aparelhos pode ser destruído pela corrente
de soldadura, p. ex. quando a pinça
crocodilo de ligação à massa for pousada
sobre a carcaça do aparelho de soldar, o
qual está ligado ao condutor de protecção
da instalação eléctrica. Os trabalhos de
soldadura são efectuados numa máquina
com ligação ao condutor de protecção. É
possível soldar na máquina sem ter a pinça
crocodilo de ligação à massa ligada à
mesma. Neste caso a corrente de
soldadura é conduzida da pinça crocodilo
de ligação à massa à máquina através do
condutor de protecção. A alta corrente de
soldadura pode fazer derreter o condutor
de protecção.
15. A protecção por fusível dos cabos de
alimentação para as tomadas de rede tem
de corresponder às normas (VDE 0100
(associação alemã de electrotécnicos)).
Segundo estas normas, só podem ser
utilizados os fusíveis ou disjuntores
adequados à secção do condutor (para
tomadas com ligação à terra no máx.
fusíveis de 16 A. ou interruptores de
barreira luminosa de 16 A). Se a
amperagem máxima for excedida, poderá
resultar um incêndio nos cabos eléctricos
ou no edifício.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

15.440.86

Table des Matières