Page 60
SL50 Manuel d’uti lisati on Chargeur de batt erie Theodor-Heuss-Straße 4 D-37412 Herzberg am Harz Germany Téléphone +49 5521 9981-0 Fax +49 5521 9981-11 charger@akkuteam.de www.akkuteam.de...
Page 62
Table des matièress Prescriptions de sécurité Généralités Utilisation conforme à sa destination Conditions ambiantes Raccordement au réseau Dangers dus au courant de réseau et de charge Danger dû aux acides, aux gaz et aux vapeurs Remarques générales concernant la manipulation de batteries Autoprotection et protection individuelle Mesures de sécurité...
Page 63
Recharger la batterie Démarrer la recharge Recharge Achever la recharge Interrompre la recharge Arrêter la recharge Redémarrer la recharge Diagnostic des erreurs, dépannage Sécurité Les dispositifs de protection démarrent Lignes caractéristiques Sécurité Ligne caractéristique Données techniques Données électriques Entrée Données électriques Sortie Données mécaniques Conditions ambiantes Normes...
Prescripti ons de sécurité DANGER! « DANGER ! » Désigne un danger imminent. Si ce danger n’est pas évité, la mort et des blessures graves en sont la conséquence. AVERTISSEMENT! « AVERTISSEMENT ! » Désigne une situati on potenti elle- ment dangereuse.
Généralités Le manuel d'utilisation doit être conservé en permanence sur (Suite) le lieu d'utilisation de l'appareil. En complément du manuel d'utilisation, il convient d'observer les règles généralement valables ainsi que les règles locales en matière de prévention des accidents et de protection de l'environnement. Il convient également de –...
Raccordement En raison de leur consommation électrique, les appareils à haute au réseau performance peuvent influencer la qualité énergétique du ré- seau. Cela peut concerner quelques types d'appareil, sous la forme de : – Restrictions en matière de raccordement – Exigences en matière d'impédance maximale autorisée du réseau *) –...
Danger dû Les batteries contiennent des acides nocifs pour les yeux et aux acides, la peau. Par ailleurs, des gaz et des vapeurs susceptibles de aux gaz et provoquer des dommages pour la santé et hautement explosifs aux vapeurs dans certaines circonstances apparaissent lors de la recharge des batteries.
Autoprotection Pendant le fonctionnement, maintenir les personnes, surtout les et protection enfants, à l'écart de l'appareil et de la zone de travail. Si toutefois individuelle des personnes se trouvent à proximité, – les informer sur tous les dangers (acides et gaz nocifs pour la santé, danger dû...
Classifications Appareils de la classe d'émission A : des appareils – ne sont prévus que pour une utilisation dans des zones industrielles. – peuvent provoquer des perturbations rayonnées et liées aux lignes d'alimentation dans d'autres zones. Appareils de la classe d'émission B : –...
Les travaux de réparation et de remise en état ne doivent être effectués que par une entreprise spécialisée agréée. Utiliser seulement des pièces de rechange et d'usure d'origine (vaut aussi pour les pièces standards). Dans le cas de pièces tierces, il n'est pas garanti que celles-ci soient conçues et fabriquées conformément aux exigences en matière de sollicitation et de sécurité.
Marquage Les appareils pourvus du marquage de sécurité CE satisfont aux de sécurité exigences fondamentales de la directive en matière de basse tension et de compatibilité électromagnétique. Les appareils portant cette marque de certification répondent aux exigences des normes applicables au Canada et aux États-Unis. Elimination Ne pas jeter cet appareil avec les déchets ménagers ordinaires ! Conformément à...
Le SL50 est basé sur une technolo- gie moderne haute fréquence et-une isolati on galvanique des modules. Ce chargeur est à la pointe de la techno- logie.
Over temperature protection/Protection contre la surchauffe Short Circuit Protection/Protection de court circuit Battery Fault/Faute de batterie Too much parallel load connected/Trop de charge parallèle connectée Showroom Charger SL50 Type/Modèle: SL50 Art.-Nr./N° de Pièce: A006563 Input/Entrée: 100-240V ~ 50-60Hz 800W Output/Puissance: 14/14.8V 50A IP5K3 charger@akkuteam.de...
Utilisation Lisez attentivement le manuel d’utilisation. Si vous avez des doutes, conforme à sa veuillez contacter akkuteam Energietechnik GmbH ou une autre destination personne qualifiée. Connectez la pince rouge à (+) et la pince noire, à (-). Le chargeur est prévu pour une utilisation avec des batteries plomb/ acide, AGM, EFB, GEL et au lithium.
REMARQUE ! Une installati on électrique qui n’a pas les dimensions suffi santes peut entraîner de graves dom- mages matériels. La conduite d’alimentati on du réseau et sa protecti on doivent être conçues conformément à l’alimentati on électrique existante. Sont applicables les données techniques fi gurant sur cett e plaque signaléti que.
Eléments de commande et raccordements Généralités REMARQUE! En raison des mises à jour du Firmware, des foncti ons qui ne sont pas décrites dans ce manuel d’uti lisati on (et inversement) peuvent être disponibles sur votre appareil. Par ailleurs, certaines fi gures peuvent se diff érencier légèrement des éléments de commande fi gurant sur votre appareil.
Le raccordement REMARQUE! Risque d’endommagement de l’appareil et d’opti ons des accessoires. Ne raccorder les opti ons et les extensions de système que lorsque la prise secteur est ti rée et lorsque les câbles de chargement sont déconnectés de la batt erie. Raccordements No : Foncti on...
Montage REMARQUE ! Le type de protecti on IP5K3 est garanti seule- ment en cas de positi on verti cale. Lors de l’installati on du chargeur dans une armoire de commande (ou des espaces similaires fermés), garanti r une évacuati on de chaleur suffi sante par venti lati on forcée. La distance complète autour de l’appareil doit s’élever à...
Recharger la batterie Démarrer ATTENTION! Risque de dommages matériels lors de la recharge la recharge d’une batterie défectueuse ou en cas de mauvaise tension de charge. Avant le début de la recharge, s’assurer que la batterie à recharger est entièrement fonctionnelle et que la tension de charge de l’appareil correspond à...
6. Sélecti onnez le mode de chargement souhaité AGM ou LFP en appuyant sur le bouton de droite. REMARQUE ! Si aucun mode de chargement n'est sélecti on- né, les deux boutons des modes de chargement clignotent jusqu'à ce qu'une sélecti on soit faite. Cett e conditi on per- siste pendant toute la période de charge.
Interrompre la recharge Arrêter la REMARQUE ! Risque d’endommagement des prises de recharge raccordement et des fi ches de raccordement. Ne pas déconnecter ou débrancher le câble de chargement pendant la recharge. 1. Appuyer sur la touche Power afi n d’arrêter la recharge. 2.
Page 82
ATTENTION ! Un raccordement insuffisant du conduc- teur de protection peut provoquer de graves dommages corporels et matériels. Les vis du boîtier représentent un raccordement approprié du conducteur de protection pour une mise à la terre du boîtier et ne doivent en aucun cas être remplacées par d’autres vis sans raccordement fiable du conducteur de protection.
Les dispositifs Le triangle d‘avertissement clignote en rouge sept fois de suite à des de protection intervalles de 1,5 seconde démarrent Cause : Trop de charge connectée en parallèle. (Suite) Remède : Vérifiez le nombre de batteries connectées. Ne branchez qu‘une seule batterie à...
Données techniques Données Tension secteur 100 – 240 V AC électriques Fréquence du réseau 50 / 60 Hz Entrée Courant de secteur max. 7,1 A Disjoncteur Degré d'efficacité max. 94 % Puissance active max. 800 W Puissance absorbée (standby) 1,7 W Classe de protection Impédance max.
être effectuée via le port USB micro sur la partie latérale du chargeur. Vous recevrez les informations nécessaires conjointement avec le logiciel. En cas de défaut de l’appareil, la remise en état est proposée par akkuteam Energietechnik GmbH. À ce sujet, veuillez nous contacter en indiquant le type d’appareil et le numéro de série : charger@akkuteam.de.
La garantie s’éteint par ailleurs lorsque le chargeur n’a pas été utilisé conformément au manuel d’utilisation. Dans le cas d’un défaut ou d’une anomalie, seules des pièces défectueuses sont réparées ou remplacées par akkuteam Energietechnik GmbH selon la libre appréciation de cette dernière. Adresse de service après-vente et d’expédition : akkuteam Energietechnik GmbH Theodor-Heuss-Straße 4...