Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Inogun M / Inogun M +
SAMES KREMLIN SAS - 13, Chemin de Malacher - 38240 MEYLAN - FRANCE
Tel. 33 (0)4 76 41 60 60 - www.sames-kremlin.com
Indice de révision : C - Juillet 2021
1
7132

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SAMES KREMLIN Inogun M

  • Page 1 Manuel d’utilisation Inogun M / Inogun M + SAMES KREMLIN SAS - 13, Chemin de Malacher - 38240 MEYLAN - FRANCE Tel. 33 (0)4 76 41 60 60 - www.sames-kremlin.com Indice de révision : C - Juillet 2021 7132...
  • Page 2 Tel.: 33 (0)4 76 41 60 04 E-mail : formation-client@sames-kremlin.com SAMES KREMLIN SAS établit son manuel d’emploi en français et le fait traduire en anglais, allemand, espagnol, ita- lien et portugais. Elle émet toutes réserves sur les traductions faites en d’autres langues et décline toutes responsabilités à ce titre.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inogun M / Inogun M + 1. Consignes de santé et sécurité- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 1.1. Configuration de l’équipement certifié ....5 1.2.
  • Page 4 9.1.2. Pistolet Inogun M + ........40...
  • Page 5: Consignes De Santé Et Sécurité

    1.1. Configuration de l’équipement certifié L’ensemble de ces manuels d’emploi définit la configuration de l’équipement certifié. 1.2. Normes applicables L’ Inogun M a été conçu selon les normes indiquées ci-dessous: Exigences applicables: CAN/CSA C22.2 No. 0-10 : General Requirements - Canadian Electrical Code, •...
  • Page 6: Marquage

    1.3. Marquage Les pistolets Inogun M et Inogun M + sont classés de type ”A-P” selon la norme EN50050-2. Marquage des pistolets : SAMES KREMLIN Meylan FRANCE SAMES KREMLIN Meylan FRANCE INOGUN M INOGUN M + (positive charge) 0080 II 2 D 2mJ...
  • Page 7 Inobox P/N 910029983 Inocontroller P/N Inogun M P/N 910029984 P/N 910028596 P/N 910030576 910030034 910030034-12 910030034-18 * Configurations ATEX Inogun M + Inobox P/N 910029983 Inocontroller P/N Inogun M + P/N 910029984 P/N 910028596 P/N 910030576 910031951 910031951-12 Indice de révision : C - Juillet 2021...
  • Page 8: Précautions D'utilisation

    à prendre pour les éviter. IMPORTANT : Avant d’utiliser l’équipement, s’assurer que tous les opérateurs: • ont bien été préalablement formés par la société SAMES KREMLIN ou par ses Distributeurs agréés par elle à cet effet.
  • Page 9 être dissipateurs conformé- ment à la norme EN 61340-4-1. Couper l’alimentation électrique de l’Inobox avant de connecter le pistolet ”Inogun M”. Avant de déconnecter le pistolet, couper l’alimentation électrique de l’Inobox (sinon, un défaut de fonctionnement peut survenir).
  • Page 10: Essais Réglementaires À Réaliser Sur L'équipement Suivant La

    12 La température ambiante de fonctionnement doit être comprise entre 0 et 40° C. 13 L'équipement de projection électrostatique de poudre doit être entretenu régulière- ment en respectant les indications et instructions données par SAMES KREMLIN. Les réparations doivent être effectuées en respectant strictement ces instructions.
  • Page 11: Recommandations Importantes

    1.7. Recommandations importantes 1.7.1. Ventilation Ne pas démarrer l’application de poudre avec le projecteur Inogun M tant que le système de ventilation de la cabine de pulvérisation n’est pas mis en marche. Si la ventilation est coupée, des substances toxiques ou des poussières, peuvent rester dans la cabine de pulvérisation et entraîner un risque d’incendie, un empoisonnement ou des irritations.
  • Page 12: Garantie

    SAMES KREMLIN, • d'une pollution des circuits pneumatiques par des fluides ou substances autres que l'air. Les pistolets SAMES KREMLIN type Inogun M / M + sont couverts par une garantie (se référer aux conditions générales de vente pour son application).
  • Page 13: Présentation

    2. Présentation Le pistolet ”Inogun M” est un pistolet manuel destiné à projeter de la poudre. Il est associé à un module de commande ”Inobox” ou ”Inocontroller” qui permettent de piloter à la fois la haute tension et le débit de poudre du pistolet qui lui est raccordé. Ces deux éléments indissociables constituent un équipement manuel de poudrage.
  • Page 14 Synoptique d’une installation avec Inogun M et Inobox Alimentation Fluidisation Vibreur Secteur Entrée Air Aspiration poudre Inogun M Synoptique d’une installation avec Inogun M et Inocontroller + 24VDC LPS Module de Aspiration poudre Inogun M Entrée Air communication réseau Indice de révision : C - Juillet 2021...
  • Page 15: Caractéristiques

    3. Caractéristiques 3.1. Dimensions (mm) inches 10,67 13,35 1,97 Indice de révision : C - Juillet 2021 7132...
  • Page 16: Caractéristiques Générales Des Pistolets

    IMPORTANT : Un filtre 5 µm doit être obligatoirement monté en amont de l’alimentation en air comprimé des modules de commande Inobox ou Inocontroller. Ce filtre est dimensionné en fonction de la taille de l’installation. SAMES KREMLIN conseille d’utiliser un filtre de type de celui indiqué dans la section (voir §...
  • Page 17: Fonctionnement

    4. Fonctionnement Le projecteur Inogun M est relié au module de commande Inobox ou Inocontroller. Ce module fournit l’alimentation en basse tension et haute fréquence nécessaire au fonction- nement de l’unité haute tension intégrée, et la distribution et régulation d’air.
  • Page 18: Descriptif Du Pistolet

    5. Descriptif du pistolet Le pistolet manuel a pour fonction de projeter la poudre chargée électriquement au moyen d’une unité haute tension intégrée dans le pistolet et qui délivre jusqu’à 100 kV et 110 µA. L’action sur la gâchette du pistolet permet de déclencher l’alimentation et la charge élec- trique de la poudre.
  • Page 19: Mise En Service

    6. Mise en service 6.1. Outils Unité de Référence Désignation Qté vente 240000301 Outil extracteur de joint Unité de Référence Désignation Qté vente H1GMIN017 Vaseline blanche (100 ml) H1GSYN037 Graisse diélectrique pour unité haute tension (100 ml) Outils et accessoires nécessaires: Il est recommandé...
  • Page 20: Installation

    (voir manuels d’emploi correspondants). 6.2.1. Installation d’une buse rallongée (option) Le pistolet Inogun M peut être équipé, en option, de buses rallongées pour jet plat et jet rond (voir § 9.4.2 page 45 voir §...
  • Page 21: Procédure De Montage De La Contre-Électrode

    6.2.2. Procédure de montage de la contre-électrode Le pistolet Inogun M peut être équipé, en option, d’une contre-électrode (voir § 9.5 page 50). • Couper l’alimentation haute tension, • Etape 1 : dévisser les 2 vis (1 et 2) à l’arrière du pistolet, •...
  • Page 22: Maintenance

    état. 7.1. Tableau récapitulatif de maintenance La salissure et l’usure du pistolet Inogun M engendrées par le passage de la poudre dépend de la nature de cette dernière et des conditions de fonctionnement.
  • Page 23: Maintenance Préventive

    7.2. Maintenance Préventive Ces opérations de maintenance peuvent être effectuées en ligne. Avant toute intervention, se référer aux consignes de santé et sécurité (voir § 1.5 page 7.2.1. Procédure A1: Nettoyage pistolet IMPORTANT : Toutes les opérations de nettoyage ne doivent se faire qu’au moyen d’air com- primé...
  • Page 24: Procédure A2: Support Électrode

    7.2.2. Procédure A2: Support électrode. • Couper l’alimentation haute tension, • Etape 1: Dévisser manuellement l’écrou de buse puis retirer le déflecteur. • Etape 2: Extraire le support électrode. • Etape 3: Nettoyer le support électrode à l’air comprimé ainsi que le déflecteur. Veiller à...
  • Page 25: Maintenance Corrective

    7.3. Maintenance corrective 7.3.1. Procédure B1: Remplacement du crochet de fixation • Etape 1: Dévisser les 2 vis à l’arrière du pisto- let. • Etape 2: Faire coulisser le crochet vers l’avant du pistolet. • Pour le remontage: Mettre en place le nouveau crochet, le faire coulisser jusqu’en butée puis serrer les 2 vis KA 30 x 20 au couple de 0,65 N.m.
  • Page 26: Procédure B2: Remplacement De La Gâchette

    7.3.2. Procédure B2: Remplacement de la gâchette • A l’aide d’un chasse goupille D: 1,8 mm, sortir la goupille de fixation de la gâchette dans la crosse. Retirer la gâchette. Attention à ne pas égarer le ressort. • Remplacement de la gâchette: la goupille doit être correctement centrée, 1 Mettre en place le ressort autour de l’aimant.
  • Page 27 4 La pousser à l’aide du chasse goupille, elle doit être correctement centrée et ne sortir ni d’un côté ni de l’autre. 5 Contrôler le bon fonctionnement de la gâchette sans point dur et/ou bruits. Indice de révision : C - Juillet 2021 7132...
  • Page 28: Procédure C1: Montage / Démontage Canon / Crosse

    7.3.3. Procédure C1: Montage / Démontage canon / crosse • Etape 1: Dévisser les 4 vis à l’arrière du pisto- let. • Etape 2: Désolidariser la crosse du canon en faisant simultanément des petits mou- vements horizontaux et verticaux. • Etape 3: Dégager le connecteur (1) du clip de guidage de câbles (Réf.: 900020680)(2).
  • Page 29 • Etape 4: Remontage canon /crosse 1 Mettre une légère couche de vaseline dans le conduit du canal poudre afin de faciliter son remontage. 2 Insérer le canal poudre et connecter l’UHT. 3 Placer le connecteur (1) sous l’UHT, le caler sous le clip de guidage de câbles (2), veiller à...
  • Page 30: Procédure C2: Remplacement Uht

    7.3.4. Procédure C2: Remplacement UHT • Dévisser le contact HT. • A l’aide d’une pince multi-prise, extraire l’UHT du canon. • Remplacer l’UHT, appliquer une légère couche de graisse diélectrique (Réf.: H1GSYN037) sur le joint de la nouvelle UHT. • Positionner l’UHT dans le canon et la pous- ser jusqu’en butée.
  • Page 31: Procédure C3: Remplacement Des Joints Du Connecteur

    7.3.5. Procédure C3: Remplacement des joints du connecteur d’air • Etape 1: A l’aide d’un tournevis plat, extraire le connecteur d’air du canon. • Etape 2: A l’aide de l’outil (Réf.: 240000301), retirer un à un les joints du connecteur d’air. •...
  • Page 32: Procédure D1: Canal Poudre

    7.3.6. Procédure D1: Canal poudre • Etape 1: Extraire le canal poudre de la crosse. • Etape 2: Remontage 1 Nettoyer à l’air comprimé l’intérieur du canal poudre. 2 Vérifier l’état du joint et du canal poudre, les changer si nécessaire. 3 Insérer le canal par le dessus de la crosse en prenant soin de plaquer les fils sur le côté...
  • Page 33: Procédure D2: Remplacement Du Câble Basse Tension

    7.3.7. Procédure D2: Remplacement du câble basse tension • Etape 1: Pousser les 2 targettes afin de pou- voir déverrouiller le tuyau poudre et le reti- rer. • Etape 2: Retirer le tuyau d’air. • Etape 3: Dévisser les 3 vis. •...
  • Page 34 • Etape 5: Remplacement du câble BT. 1 Passer le connecteur (1) reliant l’UHT dans la crosse. Libérer suffisamment de place afin de repositionner correctement le canal poudre. 2 Insérer le canal poudre dans la crosse en s’assurant de ne pas pincer les fils. 3 Brancher le connecteur bleu (2) reliant le boîtier de commande.
  • Page 35: Procédure D3: Remplacement Du Boîtier De Commande

    7.3.8. Procédure D3: Remplacement du boîtier de commande En ayant préalablement suivi les étapes 1 à 4 de la procédure D2 (voir § 7.3.7 page 33), • Etape 1: Dévisser les 5 vis, sortir le boîtier de son logement. • Etape 2: A l’aide de l’outil (Réf.: 240000301) pousser l’ampoule Reed vers l’extérieur.
  • Page 36 • Etape 4: Remplacement du boîtier de com- mande 1 Passer la fiche dans la poignée de la crosse . 2 Insérer dans son logement l’ampoule REED, les fils vers le bas, jusqu’en butée. 3 Plaquer les fils du côté opposé au canal d’air.
  • Page 37: Recherche Des Pannes

    8. Recherche des pannes Symptômes Causes probables Remèdes Démonter le pistolet, le nettoyer ou Salissure du canal poudre changer le canal. Chute débit Bouchage du tuyau d’alimenta- Déboucher le tuyau poudre au poudre tion poudre moyen d’air comprimé. Usure colmatage de la pompe à Se reporter au manuel d’emploi de poudre la pompe à...
  • Page 38: Liste Des Pièces De Rechange

    9. Liste des pièces de rechange 9.1. Pistolets manuels 9.1.1. Pistolet Inogun M Indice de révision : C - Juillet 2021 7132...
  • Page 39 Niveau Unité Pièces de Rep. Référence Désignation Qté Rechange vente Pistolet Inogun M équipé (avec câble 910030034 lg: 6 m) Pistolet Inogun M équipé (avec câble 910030034-12 lg: 12 m) Pistolet Inogun M équipé (avec câble 910030034-18 lg: 18 m) X3GJBP484 Vis PT KA30x20 WN1411 zing.cruc.
  • Page 40 9.1.2. Pistolet Inogun M + Indice de révision : C - Juillet 2021 7132...
  • Page 41 Niveau Unité Pièces de Rep. Référence Désignation Qté Rechange vente Pistolet Inogun M + équipé (avec 910031951 câble lg: 6 m) Pistolet Inogun M + équipé (avec 910031951-12 câble lg: 12 m) X3GJBP484 Vis PT KA30x20 WN1411 zing.cruc. X3BDZU003 Rondelle Z 3 U acier zingué...
  • Page 42: Canon Équipé

    Qté Rechange vente 910029992 Canon équipé Inogun M 910033168 Canon équipé Inogun M + 910029993 Connecteur d’air équipé J2CTPC020 Joint torique (inclus dans le rep.1) Niveau 1: Maintenance préventive standard ou pièce à rupture possible lors d’une intervention Niveau 2: Maintenance corrective Niveau 3: Maintenance exceptionnelle Indice de révision : C - Juillet 2021...
  • Page 43: Crosse Équipée

    9.3. Crosse équipée Détail gâchette Niveau Unité Pièces de Rep. Référence Désignation Qté Rechange vente 910029996 Crosse équipée 910032827 Gâchette équipée 1408849 Ressort gâchette Niveau 1: Maintenance préventive standard ou pièce à rupture possible lors d’une intervention Niveau 2: Maintenance corrective Niveau 3: Maintenance exceptionnelle Indice de révision : C - Juillet 2021 7132...
  • Page 44: Supports Électrode

    9.4. Supports électrode 9.4.1. Jet plat Unité Niveau Rep. Référence Désignation Qté Pièces de vente Rechange (*) 900016321 Déflecteur jet plat moyen (gris) 900019952 Déflecteur jet plat étroit (vert) option 900020796 Déflecteur jet plat large (noir) option 910027640 Support électrode jet plat J2CTCN054 Joint torique (inclus dans le rep.
  • Page 45: Option, Buses Rallongées Jet Plat

    9.4.2. Option, buses rallongées jet plat Nombre Longueur extension Ressort Extension Support Douille de Référence de buse Corps Ecrou Déflecteur électrode ioniseur électrode électrode renfort (mm) 910028485 900021080 900018342 910027640 910028486 900021081 900020896 900017811 900017797 910032772 900021083 900020473 910032276 900020899 910032773 900021085 (*) Extension électrode comprenant l’extension électrode long (900018739), une résistance 10 Mohm...
  • Page 46 Unité Niveau Rep. Référence Désignation Qté Pièces de vente Rechange (*) 910028485 Buse rallongée jet plat lg: 150 mm 910028486 Buse rallongée jet plat lg: 300 mm 910032772 Buse rallongée jet plat lg: 450 mm 910032773 Buse rallongée jet plat lg: 600 mm 900020896 Déflecteur jet plat buse rallongée 900021080...
  • Page 47: Jet Rond

    9.4.3. Jet rond Unité Niveau Rep. Référence Désignation Qté Pièces de vente Rechange (*) 1409259 Déflecteur jet rond D: 16 mm (blanc) 900008026 Déflecteur jet rond D: 16 mm HD (gris) Option 1411500 Déflecteur jet rond D: 12 mm (blanc) Option 1409260 Déflecteur jet rond D: 20 mm (blanc)
  • Page 48: Option, Buses Rallongées Jet Rond

    9.4.4. Option, buses rallongées jet rond Nombre Longueur extension Ressort Extension Support Douille de Référence de buse Corps Ecrou Déflecteur électrode ioniseur électrode électrode renfort (mm) 910028576 900021080 900018342 910027641 910028575 900021081 910030942 900021083 900020904 900018523 900017552 910029099 900021085 900020473 910032276 900020899 910031754 1050...
  • Page 49 Unité Niveau Rep. Référence Désignation Qté Pièces de vente Rechange (*) 910028576 Buse rallongée jet rond lg: 150 mm 910028575 Buse rallongée jet rond lg: 300 mm 910030942 Buse rallongée jet rond lg: 450 mm 910029099 Buse rallongée jet rond lg: 600 mm 910031754 Buse rallongée jet rond lg: 1050 mm 910032347...
  • Page 50: Contre-Électrode Équipée

    9.5. Contre-électrode équipée Niveau Unité Pièces de Rep. Référence Désignation Qté Rechange vente 910031755 Contre-électrode équipée 900021017 Crochet conducteur 110001096 Fiche banane D:4 (inclus dans le rep.1) J3ETOR097 Joint torique (inclus dans le rep.1) Niveau 1: Maintenance préventive standard ou pièce à rupture possible lors d’une intervention Niveau 2: Maintenance corrective Niveau 3: Maintenance exceptionnelle Indice de révision : C - Juillet 2021...
  • Page 51: Kits De Transformation De Type De Jet

    9.6. Kits de transformation de type de jet 9.6.1. Kit de transformation d’un jet plat en jet rond Niveau Unité Pièces de Rep. Référence Désignation Qté Rechange vente 910032710 Kit de transformation d’un jet plat en jet rond 900018523 Ressort ioniseur jet rond J2CTPC020 Joint torique 1409259...
  • Page 52: Kit De Transformation D'un Jet Rond En Jet Plat

    9.6.2. Kit de transformation d’un jet rond en jet plat Niveau Unité Pièces de Rep. Référence Désignation Qté Rechange vente 910032709 Kit de transformation d’un jet rond en jet plat 900017811 Ressort ioniseur jet plat 900017797 Extension déflecteur jet plat 900020896 Déflecteur buse rallongée jet plat EU9001917...
  • Page 53: Equipements Supplémentaires

    9.7. Equipements supplémentaires Filtre purge manuelle Niveau Unité Pièces de Rep. Référence Désignation Qté Rechange vente 160000148 Filtre à air 5 microns F6RLCS204 Raccord coudé mâle X3AVSY119 Vis Chc M4 x12 acier 8/8 zingué X2BDMU004 Rondelle M4 U acier zingué Indice de révision : C - Juillet 2021 7132...
  • Page 54: Historique Des Indices De Révision

    § 2, 5, 7 et 9 en pièces de rechange, modifications d’illustra- tions et modification référence filtre Ajout: - certification CSA, - version pistolet Inogun M + , - buses rallongées, § 1, 3.2, 7.3.3, 9.1, 9.2, Juillet 2021 - guide fils pour cascade HT 9.3, 9.4, 9.5 et 9.6...
  • Page 55 Directive ATEX / ATEX Directive / ATEX Richtlinie / Directiva ATEX / Direttiva ATEX / Diretiva ATEX / ATEX-Richtijn / ATEX-direktivet / ATEX-direktivi / Dyrektywa ATEX / Směrnice ATEX / Direktiva ATEX / Smernica ATEX / ATEX-irányelv II 2 D 2 mJ (pulvérisateur INOGUN M / INOGUN M sprayer) II (2) D [2 mJ] (module INOCONTROLLER / INOCONTROLLER module)

Ce manuel est également adapté pour:

Inogun m +

Table des Matières