Télécharger Imprimer la page

Airmar B22 Guide Du Propriétaire & Instructions D'installation

Publicité

Liens rapides

GUIDE DU PROPRIÉTAIRE & INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Sonde de profondeur traversante, affleurante
Modèles: Extra-plate, affleurante, rétractable
Respectez les consignes de sécurité ci-dessous pour
atténuer les risques d'altération des performances de
l'instrument, de dommages matériels, de blessures cor-
porelles et/ou de mort.
AVERTISSEMENT: Portez toujours des lunettes de sé-
curité et un masque à poussière pendant l'installation.
AVERTISSEMENT: Vérifiez immédiatement l'absence
d'infiltration d'eau lors de la mise à l'eau du bateau. Ne
laissez pas le bateau sans surveillance pendant plus de
trois heures. Toute infiltration même faible, crée une im-
portante accumulation d'eau.
AVERTISSEMENT: Sondes rétractables — Les joints
toriques doivent être intacts et correctement lubrifiés
pour assurer une parfaite étanchéité.
AVERTISSEMENT: Sondes rétractables — Fixez tou-
jours le fil de sécurité pour prévenir tout risque d'extrac-
tion inopinée de la sonde ou de l'obturateur dans le cas
improbable d'une rupture ou d'un vissage inapproprié de
l'écrou-capuchon.
AVERTISSEMENT: B117 et P319 — N'utilisez pas l'en-
tretoise si l'espace est insuffisant pour permettre le ser-
rage de l'écrou ou si elle est à moins de 11 mm (1/2") du
haut du passe-coque.
AVERTISSEMENT: Passe-coque acier inox sur une
coque métallique — Veillez à ce que la rondelle soit au
contact de la coque. Ne serrez pas l'écrou de passe-co-
que avec la rondelle contre la bague isolante au risque
de ne pas immobiliser fermement le passe-coque. Si né-
cessaire, poncez la bague isolante de sorte que la ron-
delle s'appuie contre la coque.
ATTENTION: Ne jamais extraire, transporter ou tenir la
sonde par le câble au risque d'endommager les con-
nexions internes.
ATTENTION: Ne jamais utiliser de solvants. Les net-
toyants, carburants, mastics d'étanchéité, peintures, et
autres produits peuvent contenir de puissants solvants,
tels que l'acétone, qui attaquent de nombreux plastiques
et en altèrent la résistance.
ATTENTION: Passe-coque plastique — Ne jamais utiliser
une cale profilée avec un passe-coque plastique au risque
d'exposer la sonde saillante à des chocs.
ATTENTION: Passe-coque métallique — Ne jamais
installer un passe-coque métallique sur une coque avec
polarité positive à la masse.
ATTENTION: Passe-coque acier inox sur une coque
métallique — L'acier inox doit être isolé de la coque mé-
tallique pour écarter tout risque de corrosion électrolyti-
que. Utilisez la bague isolante fournie.
IMPORTANT: Veuillez lire intégralement les instructions
avant d'entreprendre l'installation. Ces instructions annu-
lent et remplacent toutes les instructions contenues dans
le manuel de l'appareil si celles-ci sont différentes.
Sonde
Recopiez ci-dessous le contenu de l'étiquette du câble pour une future utilisation.
Réf._________________date___________fréquence________kHz
extra-plate
extra-plate
P319
rétractable
B17
Applications
• Passe-coque plastique recommandé uniquement pour les coques
en fibre de verre ou métalliques. Ne jamais installer une sonde
plastique sur une coque en bois au risque que le gonflement du
bois la fissure.
• Passe-coque bronze recommandé pour les coques en fibre de
verre ou en bois. Ne jamais installer un passe-coque bronze sur
une coque en aluminium en raison des risques de corrosion élec-
trolytique.
• Passe-coque acier inox compatible avec tous les matériaux de
construction de coque.
Recommandé pour prévenir les risques de corrosion électrolytique sur
les coques en aluminium sous réserve de veiller à isoler le passe-
coque inox de la coque métallique.
• Accepte jusqu'à 20° d'angle d'inclinaison.
Outillage et matériaux
Lunettes de sécurité
Masque à poussière
Perceuse électrique avec mandrin 10 mm (3/8") ou supérieur
Foret:
ø 3 mm ou 1/8"
Scie cloche (voir tableau ci-dessous)
Fraise (pour passe-coque affleurant)
Papier abrasif
Détergent neutre ou solvant peu agressif (alcool, par ex.)
Lime (installation sur une coque métallique)
Mastic d'étanchéité marine (compatible avec installation immergée)
Rondelle supplémentaire [pour coque aluminium de moins de 6 mm (1/4"]
Pinces motoriste (pinces deux positions) (pour l'installation d'un passe-co-
que métallique)
Passe-fil (pour certaines installations)
Attache-câble
Antifouling en base aqueuse (obligatoire en eau de mer)
Installation sur une coque en sandwich de stratifié de fibre de verre (cf. p. 4):
Scie cloche pour peau intérieure: (voir tableau sur ci-dessous)
Tissu de verre et résine
ou cylindre, cire, ruban adhésif et époxy de moulage
Sélection du modèle
Le nom du modèle est imprimé sur l'étiquette du câble.
Espace libre
Modèle
minimum au-
(Passe-coque)
dessus
Extra-plat:
B22, B117,
95 mm (3-3/4")
P19, P319
P5
161 mm (6-3/8")
Affleurant:
100 mm (4")
B21, P219, P269
Rétractable:
B17, B21
200 mm (8")
P17, P217, P314
Rétractable:
200 mm (8")
SS577
affleurante
P219
Coque en sandwich
Ø scie cloche
pour peau
Ø scie cloche
extérieure
pour peau intérieure
Ø 51 mm ou 2"
Ø 60 mm ou 2-3/8"
Ø 51 mm ou 2"
Ø 60 mm ou 2-3/8"
Ø 51 mm ou 2"
Ø 60 mm ou 2-3/8"
Ø 51 mm ou 2"
Ø 60 mm ou 2-3/8"
51 mm ou 2" sur
coque fibre de verre
ou bois
Ø 60 mm ou 2-3/8"
57 mm ou 2-1/4"
sur coque métallique

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Airmar B22

  • Page 1 Extra-plat: ATTENTION: Passe-coque acier inox sur une coque B22, B117, 95 mm (3-3/4") Ø 51 mm ou 2" Ø 60 mm ou 2-3/8" P19, P319 métallique — L’acier inox doit être isolé de la coque mé- 161 mm (6-3/8”)
  • Page 2 ATTENTION : Vérifiez que les surfaces de collage sont propres et sèches. Figure 1. Meilleur emplacement de sonde Copyright © 2005 Airmar Technology Corp. Appliquez une couche de mastic d’étanchéité marine de 2 mm (1/16") d’épaisseur sur tout le pourtour de la collerette du passe-coque devant être en contact avec la coque et sur la paroi verticale du passe-coque...
  • Page 3 Figure 2. Collage et installation Copyright © 2006 - 2010 Airmar Technology Corp. Contrôle d’étanchéité Modèles rétractables 1. Après la polymérisation du mastic d’étanchéité marine, inspectez les Quand le bateau est à l’eau, vérifiez immédiatement l’absence d’infil- joints toriques de l’insert de sonde (remplacez-les si nécessaire) et lubri-...
  • Page 4 à éviter les rayures. Si la prolifération est sévère, courriel: sales@airmar-emea.com poncez légèrement avec un papier abrasif fin à l’eau ou à sec. AIRMAR ® 35 Meadowbrook Drive, Milford, New Hampshire 03055-4613, USA TECHNOLOGY CORPORATION www.airmar.com Copyright © 2006 - 2011 Airmar Technology Corp. Tous droits réservés.

Ce manuel est également adapté pour:

B117P19P319P5B21P219 ... Afficher tout