Table des Matières

Publicité

Liens rapides

QuadroCopter « 650 » ARF
N° de commande : 20 93 00
Mode d'emploi
Version 11/10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Reely SKY QuadroCopter 650 ARF

  • Page 1 QuadroCopter « 650 » ARF N° de commande : 20 93 00 Mode d’emploi  Version 11/10 ...
  • Page 2: Table Des Matières

     Table des matières  Page Introduction ................................4 Utilisation conforme ............................. 5 Description du produit ............................5 Volume de livraison ............................. 6 Explication des symboles ............................ 7 Consignes de sécurité ............................7 a) Généralités ..............................7 b) Avant la mise en service ..........................8 c) En fonctionnement ............................
  • Page 3 Page 12. Affichages par DEL ............................28 a) Ready to Fly ..............................28 b) Démarrage du QuadroCopter ........................28 c) Mode configuration ............................28 d) Compensation de décalage RC ........................28 e) Compensation de la position neutre ......................28 f) Liaison radio perturbée avant le démarrage ....................28 g) Liaison radio perturbée en vol ........................
  • Page 4: Introduction

     1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat du présent produit. Ce produit répond aux exigences légales nationales et européennes. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer l’exploitation sans risques, l’utilisateur doit absolument tenir compte de ce mode d’emploi ! Ce présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit.
  • Page 5: Utilisation Conforme

     2. Utilisation conforme L’hélicoptère « QuadroCopter 650 ARF » est prévu exclusivement pour une utilisation privée dans le domaine du modélisme et que pour les durées de fonctionnement correspondantes. Le système n’est pas approprié pour une utilisation dans un autre domaine. Toute utilisation autre que celle stipulée ci-dessus provoque l’endommagement du présent produit, ainsi que des risques liés, p.ex., courts-circuits, incendie,...
  • Page 6  4. Contenu de la livraison Figure 1 1) QuadroCopter pré-assemblé 10) Pointes de rotor (4 pièces) 2) Bandes auto-agrippantes (4 pièces) 11) Tuyaux en silicone (4 pièces) 3) Vis (8 pièces) 12) Bouchons d’extrémité consoles (4 pièces) 4) Rotors 2x gauches Sans illustration : Notice d’utilisation en allemand (manuel), Notice 5) Rotors 2x droits d’utilisation en anglais, français et néerlandais sur CD, tube...
  • Page 7: Explication Des Symboles

     5. Explication des symboles Le symbole avec un point d’exclamation attire l’attention sur les risques spécifiques lors du maniement, du fonctionnement et de la commande du produit. Le symbole « flèche » renvoie à des conseils et consignes d’utilisation particuliers. ...
  • Page 8: Avant La Mise En Service

    • Si vous ne disposez pas de connaissances suffisantes concernant l’utilisation de modèles d’hélicoptères radiocommandés, veuillez vous adresser à un modéliste expérimenté ou à un club de modélisme. Vous pouvez également obtenir une première expérience à l’aide d’un simulateur de vol adapté. •...
  • Page 9 • Non seulement le moteur et le régulateur de vol mais aussi l’accumulateur de propulsion peuvent s’échauffer pendant l’utilisation du modèle réduit. Pour cette raison, faites une pause de 10 à 15 minutes, après tout vol de 20 minutes, avant de recharger l’accu de propulsion ou de redémarrer avec un éventuel accu de propulsion de rechange. Les moteurs d´entraînement doivent s´être refroidis à...
  • Page 10: Émetteur

     7. Conseils relatifs aux piles et accus Bien que le maniement de piles et d’accus fasse partie de la normalité de la vie quotidienne, ceci représente toutefois nombreux problèmes et dangers. En particulier avec les accus LiPo/LiIon avec leur haut contenu énergétique (en comparaison avec des accus conventionnels NiCd ou NiMH) il faut observer impérativement diverses prescriptions car autrement il y a risque d’explosion et d’incendie.
  • Page 11: Accu De Propulsion

    b) Accu de propulsion Attention ! Après le vol, déconnectez l’accu de propulsion LiPo du système électronique du QuadroCopter. Ne laissez pas l’accu de propulsion LiPo connecté au système électronique quand vous ne l’utilisez pas (par ex. lors du transport ou du stockage). L’accu de propulsion LiPo peut sinon subir une décharge complète.
  • Page 12: Montage Final Du Quadrocopter

     8. Montage final du QuadroCopter a) Montage des trains d’atterrissage Apposez un amortisseur autocollant en caoutchouc (2) aux quatre extrémités de la plaque de renfort du châssis (1), comme illustré figure 2a, Position « A ». Ces amortisseurs protègent les consoles (3) contre les chocs.
  • Page 13 Montez les quatre passe-fils en caoutchouc (1) dans les perçages des trains d’atterrissage (2). Enfiler ensuite les patins d’atterrissage (33) centrés dans les passe-fils (1). Poussez alors, de l’extérieur, les courts tuyaux en silicone (4) jusqu’aux passe-fils (1) sur les patins d’atterrissage (3).
  • Page 14: Montage Des Rotors

    b) Montage des rotors La figure ci-jointe vous indique le sens de rotation des rotors (vue de dessus). La flèche sur la console doit vous servir de repère pour l’orientation du modèle réduit et représente l’« avant ». Attention ! Les moteurs étant déjà...
  • Page 15: Raccordement Du Récepteur

    c) Raccordement du récepteur Le récepteur est raccordé sur la prise de raccordement « X13 » de la carte Combi (1). Un câble de raccordement (2) adapté est fourni à cet usage avec le QuadroCopter. La prise de raccordement « X13 » est dotée de 10 contacts numérotés en continu de droite à...
  • Page 16: Montage De L'accu De Propulsion

    d) Montage de l’accu de propulsion L’accu de propulsion n’est pas fourni dans la livraison. Procédez comme suit pour monter l’accu de propulsion : Soudez le système de raccordement haute intensité fourni au câble de raccordement de l’accu. Veillez à ce que la polarité...
  • Page 17: Montage Du Cache De Protection Supérieur

    e) Montage du cache de protection supérieur La position du tube d’antenne et du perçage dans le capot supérieur ne permet qu’une position de montage pour le capot. Fixez le capot supérieur (1) à l’aide d’un élastique (2) comme illustré figure 7. Poussez pour ce faire les élastiques à...
  • Page 18: Vérification De La Configuration

     9. Vérification de la configuration a) Généralités Effectuez la configuration du QuadroCopter comme décrit dans ce chapitre. L’apprentissage des canaux est absolument nécessaire, le QuadroCopter ne peut sinon pas reconnaître leur fréquence d’émission. Dès que cela est fait, le Quadro- Copter est prêt à...
  • Page 19: Identification Des Canaux De L'émetteur (Généralités)

    b) Identification des canaux de l’émetteur (généralités) Avant de commencer l’apprentissage, débranchez tout accu éventuellement raccordé à votre Quadro- Copter. Enlevez également tout éventuel câble de raccordement entre le PC et le QuadroCopter. Posez un cavalier (angl. « Jumper ») pour régler la configuration RC à...
  • Page 20: Apprentir Les « Gaz

    c) Apprentir les « gaz » Branchez d´abord l’accu chargé au QuadroCopter. Il entame alors un auto-test puis commence l’apprentissage des canaux. Le QuadroCopter reconnaît automatiquement, en fonction de la position des gaz, quel canal est utilisé pour les gaz. La DEL rouge du QuadroCopter en rythme de 2 (2x clignotement bref, pause longue, puis à...
  • Page 21: Apprentir Le « Roll

    f) Apprentir le « Roll » Déplacez le levier ROLL (voir figure 12) en butée de ROLL GAUCHE complètement vers la gauche et maintenant le dans cette position pendant une seconde minimum. Le QuadroCopter reconnaît ainsi le canal ROLL et l’enregistre.
  • Page 22: Réglage Du Mode De Vol

    g) Réglage du mode de vol Le QuadroCopter a trois différents mode de vol : • Débutant (adapté pour les débutants) • Sport (adapté pour les pilotes des QuadroCopter expérimentés ; limitations d’axes réduites et dynamique plus forte) • User (paramètres de vol configurables par logiciel PC, voir le chapitre « Configuration avec logiciel PC ») Le mode de vol est déterminé...
  • Page 23: Configuration Avec Le Logiciel Pc

    h) Configuration avec le logiciel PC Pour faire voler le QuadroCopter uniquement avec vos propres paramètres, vous pouvez raccorder le système électronique du QuadroCopter via un câble interface (Série-TTL sur USB) à un PC. Vous pouvez obtenir, pour cela, en option, un jeu de configuration pour PC. Il contient un câble de raccordement, une description détaillée ainsi que le programme sur CD.
  • Page 24: Différents Modes De Pilotage À Distance

    i) Différents modes de pilotage à distance Mode Gier Nick Roll...
  • Page 25: Avant Chaque Mise En Service

     Avant chaque mise en service a) Vérifier les raccords vissés Vérifiez impérativement le bon serrage de tous les raccords vissés après le transport et avant le vol. Les raccords vissés peuvent se desserrer avec les vibrations du transport et du vol. Vous devez donc effectuer, comme sur un véritable hélicoptère, un Pre-flight-check complet.
  • Page 26 Si vous ne réglez pas la position neutre de cette manière, le QuadroCopter utilise soit le réglage d’usine, soit la dernière valeur enregistrée ! Il est très important de régler correctement la position neutre du QuadroCopter. Pour cela, la position neutre doit être réglée sur un support parfaitement horizontal.
  • Page 27: Dispositifs De Sécurité

     Dispositifs de sécurité Le QuadroCopter est doté d’une série de dispositifs de sécurité qui le protègent contre les dommages ou les limitent à un minimum. Les mécanismes de protection sont identifiés à l’aide de DEL. Veuillez lire également le chapitre 12 «...
  • Page 28: Affichages Par Del

     Affichages par DEL Les affichages DEL suivants ne sont pas des indications de sécurité, mais simplement des indications sur les différents états de fonctionnement. Vous trouverez les DEL des affichages décrits ci-après sur la carte de commande (voir figure 8). a) Ready to Fly Lorsque l’accu de propulsion est raccordé...
  • Page 29: Liaison Radio Perturbée En Vol

    g) Liaison radio perturbée en vol Vous souhaitez démarrer et les moteurs sont déjà allumés ou vous êtes en vol. Les DEL rouge et verte clignotent lentement à contre temps et signalent une liaison radio perturbée. Causes éventuelles : Quartz du récepteur tombé de son socle ; Quartz du récepteur défectueux ; Antenne du récepteur arrachée.
  • Page 30: Informations Sur La Carte Combi Qc08

     Informations sur la carte Combi QC08 a) Contacts d’alimentation et cavaliers de la carte Combi PAD1 : Raccordement soudé Plus pour la tension d’alimentation (+) PAD2 : Raccordement soudé Moins pour la tension d’alimentation (-) LD1 : Témoin de contrôle DEL verte LD2 : Témoin de contrôle DEL rouge X1 : Cavalier pour le ronfleur X2 : Cavalier pour le mode d’éclairage...
  • Page 31: Sortie De Signal

    b) Sortie de signal Le convertisseur de signal du ronfleur donne le signal cumulé (SuS) au contact supérieur du raccordement « X14 ». Ce signal cumulé est constitué d’autant de signaux individuels que ceux mesurés aux entrées. PAD1 Si vous utilisez, par exemple, un récepteur à 6 canaux, le signal cumulé...
  • Page 32 Comportement en cas de perturbations de réception Le convertisseur de signal cumulé mesure la qualité des signaux et identifie ainsi les perturbations de réception. Les canaux 1 - 4 étant principalement utilisés pour la commande de base des modèles réduits, nous insistons particulièrement sur ces canaux.
  • Page 33: Raccordement Du Servo

    e) Raccordement du servo Une fois la carte Combi montée dans le Quadro- Copter et la télécommande apprentie, vous pouvez raccorder et commander, à l’aide de la télécommande, quatre servos au maximum (canal 5 – 8). Ceci n’est seulement possible que si l’émetteur et le récepteur mettent cette fonction à...
  • Page 34: Fonctionnement Light & Sound

     Fonctionnement Light & Sound a) Informations de base La carte Combi est dotée, en plus du convertisseur de signal cumulé, huit sorties de DEL (« L1 » à « L8 »), ainsi que trois entrées numériques (« IN-1 », « IN-2 », « IN-3 ») et une sortie RC externe (« PPM »). La commande des sorties DEL peut être configurée par 7 modes différents.
  • Page 35 Entrée RC : L’entréee RC vous permet de mettre chaque mode d’éclairage dans trois états de commutation différents. Vous pouvez utiliser pour cela un convertisseur à position centrale (Haut, Neutre, Bas) ou un régulateur linéaire ou rotatif. Pour commuter les modes d’éclairage, vous pouvez utiliser le canal 5 - 8 ou un signal de servo alimenté de l’extérieur (PPM).
  • Page 36: Sélection Du Mode D'éclairage

    b) Sélection du mode d’éclairage Vous pouvez régler les 7 modes d’éclairage à l’aide du cavalier (« X2 »). En fonction du mode souhaité, les différents contacts doivent être raccordés avec un cavalier de court-circuit (Jumper). Les différents ponts doivent être définis pour les modes correspondants : Mode 1 : aucun cavalier BUZ1...
  • Page 37: Sélection De L'entrée Rc

    c) Sélection de l’entrée RC Vous pouvez régler l’entrée RC souhaitée pour commuter les effets de lumière à l’aide du cavalier SW1. Pour cela, vous devez toujours raccorder le contact supérieur et le contact inférieur avec un cavalier (jumper). L’affectation est alors la suivante : Sélection de servo 1 = canal 5 Sélection de servo 2 = canal 6 Sélection de servo 3 = canal 7...
  • Page 38: Raccordement De La Bande De Del/Des Del

    d) Raccordement de la bande de DEL/des DEL La carte Combi vous permet de raccorder directement 8 bandes de DEL maximum avec une tension de service de 12 V et une puissance absorbée maximale de 1 A par bande. Même si les sorties de commutation MOSFET (FDS6890A) peuvent supporter jusqu’à...
  • Page 39: Configuration Du Ronfleur

    e) Configuration du ronfleur Le ronfleur peut être mis en ou hors service à l’aide du cavalier (« X1 »). BUZ1 Lorsque les contacts 1 et 2 sont reliés par un cavalier, le ronfleur est hors service. Lorsque les contacts 2 et 3 sont reliés par un cavalier, le ronfleur est en service et émet les signaux conformément au tableau des modes.
  • Page 40: Raccordement Au Pc De La Carte Combi

     Raccordement au PC de la carte Combi La carte Combi, tout comme la carte de commande du QuadroCopter sont équipées d’une interface sérielle. Les systèmes électroniques peuvent communiquer avec un PC par ces deux interfaces. Vous pouvez, à l’aide du cavalier « X11 », faire communiquer l’interface de série de la carte Combi soit par le câble interface à...
  • Page 41: Informations Concernant Le Premier Démarrage

     Informations concernant le premier démarrage a) Comportement général de pilotage D’une manière générale, le comportement de pilotage d’un QuadroCopter est le même que celui d’un hélicoptère normal. Les détails font la différence. Sur les hélicoptères, la compensation de couple est stabilisée par des gyroscopes spéciaux (dans la fonction Gier).
  • Page 42: Vol Stationnaire

    d) Vol stationnaire Pour expliquer plus simplement et unanimement la commande, les termes classiques sont utilisés ici. Ils viennent du jargon des pilotes et sont bien connus. Les indications de direction sont toujours énoncés du point de vue d’un pilote « virtuel ». La console avec la flèche collée est considérée comme l’«...
  • Page 43: Roll

    g) Roll Le « Roll » est le mouvement autour de l’axe lon- gitudinal, il est comparable au roulement latéral d’une bille (ou à la manière d’avancer d’un crabe). Le QuadroCopter se déplace par le soulèvement de son côté gauche indépendamment de son avancée vers la droite.
  • Page 44: Le Premier Vol

     Le premier vol Important ! Mettez le levier des gaz sur « Arrêt moteurs » et tous les leviers de compensation des levier de commande en position centrale, avant de mettre l’émetteur en service. Vous risquez, dans le cas contraire, que le QuadroCopter ne reconnaisse pas l’émetteur après le raccordement de l’accu de propulsion.
  • Page 45: Maintenance, Entretien Et Réparation

     Maintenance, entretien et réparation a) Nettoyage régulier Le QuadroCopter est un engin volant très simple mais très bien pensé. Aucune de ces pièces mécaniques n’a besoin de lubrification ou d’un autre entretien. Nettoyez cependant le QuadroCopter après chaque vol pour en enlever les éventuelles salissures (herbe, poussière, etc.).
  • Page 46: Remplacement D'une Console

    Attention ! Si vous intervertissez les couleurs du câble de raccordement, le sens de rotation du moteur est inversé. Cela entraîne des dysfonctionnements du modèle réduit ! Comparez donc, par précaution, l’affectation des autres moteurs avec celle du moteur remplacé. Perte de la garantie ! •...
  • Page 47: Elimination

     Elimination a) Généralités Evacuez le produit en fin de vie conformément aux directives légales en vigueur. b) Piles et accumulateurs Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles et accumulateurs usés, il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères ! Les piles et accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractérisés par les symboles ...
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

     Caractéristiques techniques Dimensions Diamètre sans rotors : ..........650 mm Hauteur totale rabattu : ..........285 mm Poids : ................ env. 1 100 g accus compris Poids maximal au décollage : ........2000 g (cette valeur ne doit pas être dépassée !) Données électriques Tension d’alimentation : ..........
  • Page 52 Information légales  Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

Ce manuel est également adapté pour:

20 93 00

Table des Matières