Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VOX Amplification time machine

  • Page 16 Précautions Maniement Pour éviter de les endommager, manipulez Emplacement les commandes et les boutons de cet instru- L’utilisation de cet instrument dans les ment avec soin. endroits suivants peut en entraîner le mau- Entretien vais fonctionnement. Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le •...
  • Page 17: Remarque Importante Pour Les Clients

    Note concernant les dispositions (Seulement EU) Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur le produit, le mode d’emploi, les piles ou le pack de piles, cela signifie que ce produit, manuel ou piles doit être déposé chez un représentant compétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre déchetterie conventionnelle.
  • Page 18 Quelques mots de Joe Satriani… “J’adore les pédales d’effets. Elles stimulent ma créativité. Elles entraînent mon jeu de guitare dans de nouvelles voies musicales. Elles m’aident à me dépasser sur scène. Distorsion, overdrive, écho, delay, wah-wah, chorus, flanger, filtres d’enveloppe et générateurs d’octave—plus de fous on est, plus on s’amuse! Les pédales d’effet permettent non seulement de prendre son pied mais elles sont surtout devenues incontournables pour tout musicien qui se respecte.
  • Page 19 Commandes Remarque: Coupez toujours votre ampli de guitare avant de brancher vos câbles de guitare et d’alimentation ou de changer la pile de votre Time Machine pour éviter d’endommager l’ampli. Prise pour adaptateur secteur: Vous pouvez y brancher un adaptateur 9V DC disponible en option (non fourni).
  • Page 20 OUT: Cette sortie est une prise jack 1/4". Vous pouvez utiliser un deuxième câble de guitare pour brancher cette sortie à votre ampli ou à la pédale suivante de votre chaîne. Utilisez cette sortie lorsque vous utilisez l’effet Time Machine en mono.
  • Page 21 épuisée. Dans ce cas, remplacez la pile. Quand la pile est complètement épuisée, la pédale ne produit plus aucun son. ON: Cet interrupteur met la Time Machine sous/hors tension.
  • Page 22 Commutateur HI-FI/LO-FI: Ce commutateur a été conçu en fonction des exigen- ces de Joe. Quand “Hi-Fi” est sélectionné, les effets delay occupent tout le spectre et ne sont donc pas filtrés. Avec “Lo-Fi”, la bande de fréquence de l’effet est limi- tée par un filtre passe-haut et un filtre passe-bas.
  • Page 23 “tapant” selon le tempo voulu ainsi que de sélec- tionner le type de delay: “Modern” ou “Vintage”. TAP: Le commutateur “Tap Tempo” de la Time Machine autorise des retards allant jusqu’à 5800ms! Tapez sur ce commutateur selon le tempo du morceau pour que les répétitions de l’effet delay suivent le rythme de la musique.
  • Page 24: Changer La Pile

    Changer la pile Ouvrez le compartiment à pile sous la pédale et retirez la pile 9V ( 6LF22/6LR61 ). Détachez la pile 9V des contacts. Fixez une nouvelle pile aux contacts et placez-la dans le compartiment. Refermez le couvercle du compartiment à piles.
  • Page 25: Histoire De La Time Machine & Caractéristiques Spéciales

    Histoire de la Time Machine & caractéristiques spéciales La Time Machine est un delay multifonctionnel conçu en suivant scrupuleusement les spécifications du guitariste de renommée mondiale, Joe Satriani. Joe voulait un effet delay offrant le meilleur des delays modernes combiné à la chaleur, la musicalité et les caractéristiques des plus grandes pédales delay vintage.
  • Page 26: Caractéristiques Spéciales De La Time Machine

    Caractéristiques spéciales de la Time Machine • Double delay La Time Machine propose deux effets en un: un delay “Modern” et un delay “Vin- tage”. Ces deux delays sont accessibles rapidement par commutateur au pied. Le delay “Modern” produit un son full-range, cristallin, convenant à pratiquement tous les styles de musique.
  • Page 27 “Modern” et “Vintage”. • Un retard de pratiquement six secondes! La Time Machine est digne de son nom. Outre un contrôle très précis du temps de retard allant jusqu’à 1000ms avec les commandes D.RANGE et TIME, elle permet de programmer des retards allant jusqu’à...
  • Page 28: Fiche Technique

    Fiche technique Prises: 1x INPUT, 1x OUTPUT, 1x DRY OUT, 1x DC9V Impédance d’entrée: 1MΩ Impédance de sortie: 1kΩ Alimentation: Pile alcaline 9V (6LF22/6LR61) ou adaptateur secteur (disponible en option) Consommation électrique: 60mA Autonomie des piles: environ 6 heures Dimensions (L x P x H): 143 x 121 x 58 (mm) Poids: 600g (sans pile)
  • Page 59 Note: All sound settings can be varied by different Lo-Fi/Hi-Fi settings or by selec- ting a different delay mode (Modern/Vintage) Remarque: Tous les réglages de son peuvent être modifiés par différents réglages “Lo- Fi/Hi-Fi” ou en changeant de type de delay (“Modern”/”Vintage”). Anmerkung: Alle Sounds können durch Ändern der „Lo-Fi/Hi-Fi“-Einstellungen oder durch Anwahl eines anderen Delay-Modus’...
  • Page 60 Setting Chart Sheet Name: Comments:...
  • Page 61 Setting Chart Sheet Name: Comments:...
  • Page 62 Setting Chart Sheet Name: Comments:...

Table des Matières