Hilti DSH 700 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DSH 700:

Publicité

Liens rapides

Printed: 19.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5069775 / 000 / 02
DSH 700 /
DSH 900
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Инструкция по зксплуатации
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Ръководство за обслужване
Instrucţiuni de utilizare
Kulllanma Talimatı
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
hu
pl
ru
cs
sk
hr
sl
bg
ro
tr
ar
ja
ko
zh
cn

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti DSH 700

  • Page 1 DSH 700 / DSH 900 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване...
  • Page 2 +] +[ "≠ "± +≠ "[ +± +Ç +“ "“ "Ç 5 +} "# Printed: 19.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5069775 / 000 / 02...
  • Page 3 2/7/9...
  • Page 4 1/15 3/10 5/13...
  • Page 5 9/10...
  • Page 6 1/12 0.5mm...
  • Page 8: Table Des Matières

    Dans le présent mode d'emploi, « l'appareil » désigne Poignée toujours la tronçonneuse à essence DSH 700 ou la tron- Levier d’accélération çonneuse à essence DSH 900. Réglage de la profondeur de coupe Pièces constitutives de l'appareil, éléments de com-...
  • Page 9: Explication Des Pictogrammes Et Autres Symboles D'avertissement

    La désignation du modèle et le numéro de série se Symboles d'avertissement trouvent sur la plaque signalétique de l'appareil. Inscrire ces renseignements dans le mode d'emploi et toujours s'y référer pour communiquer avec notre représentant ou agence Hilti. Avertisse- Avertisse- Avertisse- Avertisse-...
  • Page 10: Description

    Pour éviter tout risque de blessure, utiliser uniquement la dureté de la liaison pouvant eux aussi varier d’un cas les accessoires et outils Hilti d'origine. à l’autre. Respecter également les instructions de sécurité et d'uti- lisation de l'accessoire utilisé.
  • Page 11: Accessoires

    3 Accessoires Accessoires DSH 700 et DSH 900 Désignation Symbole Code article, Description Disque à tronçonner diamanté 000000, voir catalogue principal Disque à tronçonner abrasif 000000, voir catalogue principal Huile pour moteur à deux temps DSH (1 L) 365827 Alimentation en eau...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Type : 895 Type : 895 Type : 895 Type : 895 Mélange de carbu- Huile Hilti 2 % (50:1) Huile Hilti 2 % (50:1) Huile Hilti 2 % (50:1) Huile Hilti 2 % (50:1) rants ou huile TC 4 %...
  • Page 13 DSH 700 DSH 700 DSH 900 DSH 900 Appareil 30 cm/ 12" 35 cm/ 14" 35 cm/ 14" 40 cm/ 16" Diamètre de forage 20 mm ou 25,4 mm 20 mm ou 25,4 mm 20 mm ou 25,4 mm 20 mm ou 25,4 mm disques/ alésage de...
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    5 Consignes de sécurité En plus des consignes de sécurité figurant dans les n) Ne faire réparer l'outil électroportatif que par un différentes sections du présent mode d'emploi, il im- personnel qualifié et seulement avec des pièces porte de toujours bien respecter les directives sui- de rechange d’origine.
  • Page 15: Thermique

    b) Laisser l’appareil refroidir avant de faire le plein maintenir la pièce travaillée en place. Ne pas tenir la pièce travaillée à la main. d’essence. Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas c) Pour verser de l’essence dans l’appareil, utiliser de vêtements amples ni de bijoux.
  • Page 16: Exigences Vis-À-Vis De L'utilisateur

    h) Ne jamais essayer de freiner le disque en mouve- bois, minéraux et métaux, peuvent être nocives pour la santé. Le contact ou l'aspiration des poussières ment avec la main. peut provoquer des réactions allergiques et/ou des Les disques à tronçonner et flasques, plateaux maladies respiratoires de l'utilisateur ou de toute per- de ponçage et autres accessoires doivent exac- sonne se trouvant à...
  • Page 17: Mise En Service

    Proportion de mélange pour l’huile pour mo- ATTENTION teurs à deux temps Hilti : 1 partie d’huile + 50 parties Pour faire le plein, porter des gants de protection d’essence. Proportion de mélange pour huile pour appropriés.
  • Page 18: Réglage Du Carter De Protection

    ATTENTION ATTENTION Veiller à ne pas répandre de carburant ! Ne pas utiliser de disques diamant endommagés (fentes sur la lame principale, segments cassés ou ATTENTION émoussés, alésage de disque endommagé, lame prin- Si des vêtements sont souillés avec de l’essence, il cipale tordue ou voilée, forte altération de la couleur faut impérativement en changer.
  • Page 19 10. Tendre la courroie de transmission en tournant lé- Tenir le carter de protection par la poignée prévue à cet gèrement la came de serrage de la courroie dans le effet et tourner le carter de protection dans la position sens des aiguilles d'une montre jusqu'en butée (¼...
  • Page 20: Utilisation

    Ajuster la tronçonneuse avec les roues comme illus- Fixer la tronçonneuse en tournant la molette. tré dans le support avant prévu pour l'appareil et Installer le réservoir d'eau rempli. basculer la poignée de la tronçonneuse sous le dis- Placer la poignée à une hauteur commode pour le positif de retenue.
  • Page 21: Coupure Du Moteur

    Poser l'appareil de manière stable sur le sol. ATTENTION Mettre le commutateur marche/arrêt en position Immobiliser la pièce travaillée ainsi que la pièce dé- « Marche ». coupée, pour éviter tout mouvement incontrôlé. Actionner 2 ou 3 fois la pompe d'aspiration à car- burant (P) jusqu'à...
  • Page 22: Nettoyage Et Entretien

    8 Nettoyage et entretien magé. Lors du remplacement du filtre à air, l'appareil doit être debout et ne pas reposer sur le côté. Veiller à ce qu'aucune poussière ne parvienne sur l'élément filtrant se trouvant sous le filtre à air. REMARQUE AVERTISSEMENT Remplacer le filtre à...
  • Page 23 Tenir fermement la bobine d'enroulement et tirer ATTENTION Éviter de toucher les contacts de l’extrémité libre du câble en direction de la poignée l’électrode de la bougie. de démarrage pour réduire sa longueur dans le Tirer sur le câble de démarrage (appuyer sur la boîtier.
  • Page 24: Travaux De Nettoyage

    ATTENTION réglée par l'utilisateur. Tous les autres travaux de réglage Avant tout transport, laisser refroidir l’appareil afin doivent être effectués par le S.A.V. Hilti. d’éviter tout risque d’incendie. REMARQUE Utiliser un tournevis à fente approprié (taille 4 mm/ ⁵/₃₂ ") ATTENTION et tourner la vis de réglage en douceur sur la plage de...
  • Page 25: Guide De Dépannage

    9 Guide de dépannage Défauts Causes possibles Solutions Le disque à tronçonner ralentit Pression trop forte exercée sur le Réduire la pression sur le disque et lors de la coupe ou reste blo- disque (le disque se coince dans le scier droit.
  • Page 26: Recyclage

    10 Recyclage Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables dont la réutilisation exige un tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler les composants.
  • Page 27: Garantie Constructeur Des Appareils

    11 Garantie constructeur des appareils En cas de questions relatives aux conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire HILTI local. 12 Déclaration de conformité CE (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Désignation :...
  • Page 28 Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20150922 Printed: 19.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5069775 / 000 / 02...

Ce manuel est également adapté pour:

Dsh 900

Table des Matières