Publicité

Liens rapides

Z- 778
Design-HiFi-System
7721.137
Bedienungsanleitung; Seite 2
Mode d'emploi; page 21
Istruzioni per l'uso; pagina 41

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tech Line Z-778

  • Page 1 Z- 778 Design-HiFi-System 7721.137 Bedienungsanleitung; Seite 2 Mode d'emploi; page 21 Istruzioni per l'uso; pagina 41...
  • Page 3: Table Des Matières

    Design-HiFi-System Z-778 Félicitations! Avec ce HiFi Design-System vous avec acquis un produit de qualité qui a été fabriqué avec les plus grands soins. A condition que vous le soigniez bien, il vous rendra de bons services pendant des années. Cependant, avant la première mise en service, vous devez lire attentivement ce mode d’emploi et surtout prendre en compte les infor-...
  • Page 4 ( ST ) Volume BACK PLAY NEXT u¢¢ uu¢ ¢tt DOWN PAUSE ¢ STOP FUNCTION MEM+ PROG FIND FOLDER+ TIMER REPEAT TIME ESP - DISPLAY MEMÐ FOLDERÐ SLEEP MUTE RANDOM TUNER/BAND OPEN REMOTE CLOSE DOWN VOL. SENSOR Ð ¢ ON / OFF ( ST ) Volume BACK...
  • Page 5 elémentS De réGlaGe Face de devant: . Haut parleur gauche 2. Porte de CD motorisée 3. Affichage et élément de réglage 4. Haut parleur droit 5. Pieds (amovibles) 6. Connexion uSB pour lecteur Flash-MP3 7. Interrupteur pour allumer et éteindre élément de réglage: 8.
  • Page 6 FIND BAND TIMER INTRO FUNC. SLEEP REPEAT DOWN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PROG. MUTE PLAY/PAUSE u¢¢ BACK NEXT uu¢ ¢tt TUNE TUNE ¢ DOWN STOP VOULME...
  • Page 7: Télécommande

    élémentS De réGlaGe télécommande: 3. Allumer/Éteindre 32. FInD M/S Détecteur pour MP3-CD‘s / Commutation stéréo/mono pour radio 33. tIMEr Fonctionnement du timer 34. EQ. Equalizer ; Sélection de divers réglages de son préréglés Minuterie de mise en sommeil 35. SlEEP Minuterie de mise en sommeil 36.
  • Page 8: Préparation

    PréParatIOn Indications de sécurité – Veuillez lire avant la mise en service les indications de sécurité à la page 38. Fixation au mur Il est possible aussi d’accrocher la chaîne et les deux haut-parleurs au mur. A l’aide du gabarit joint, les forages peuvent être faites au mur.
  • Page 9: Connexion Électrique

    connexion électrique – Introduire câble de distribution à la fiche de contact (230 V) (contrôler si la tension de réseau est conforme à l’indication sur la plaquette). – En cas de non-utilisation prolongée, p. ex. pendant les vacances, toujours retirer la fiche de contact (économi- ser du courant).
  • Page 10: Mise En Service

    mISe en ServIce allumer/éteindre l’appareil – Allumer l’appareil en appuyant sur la grande touche «on/oFF». l’illumination bleu s’allume et dans le visuel apparaît brièvement HELLO. Par la suite l’appareil commute à l’était choisi lors de la dernière utilisation, par exemple, radio. –...
  • Page 11: Enregistrer L'émetteur

    enregistrer émetteur radio – Chercher l’émetteur – Appuyer brièvement sur «ProG./tIME» (7.). Dans le visuel apparaît «MEMorY» et en haut à droite clignote le premier mémoire libre, par exemple 01 Choisir avec les deux touches «MEM+/FolDEr+» et MEM-/FolDEr-» le mémoire souhaité, par ex. O5 et –...
  • Page 12: Démarrer/Arrêter Lecture Mp3-Cd

    Démarrer/arrêter la lecture mP3-cD – Allumer l’appareil avec la touche «on/oFF. Appuyer de manière répétée sur la touche «FunCtIon» jusqu’à ce que CD soit affiché. – – ouvrir le compartiment CD avec le touche «oPEn/CloSE». – Sortir lors de la première mise en service le carton de protection de la boîte. Conservez celui-ci pour un transport ultérieur (p.
  • Page 13 choisir le titre mP3-cD-titel d’après le nom Avec les MP3-CD‘s il est possible, à condition qu’ils soient enregistrés sur le CD, de trouver des titres d’après le nom. – Introduire le CD. Si il y a déjà une CD, arrêter avec la touche «Stop» ¢ la lecture. –...
  • Page 14: Informations Sur Mp3

    Informations sur mP3 – MP3 (MPEG 2, layer 3) est un format de données sonores pour titres musicaux en format MP3. Celui-ci est très compressé et a besoin de beaucoup moins de mémoire libre, comparé aux titres CD audio «normaux. –...
  • Page 15: Fonction De Répétition (Fonction Repeat)

    Fonction de répétition (rePeat) A l’aide de la fonction de répétition, il est possible de répéter un morceau, un CD, un album ou un programme. 1. répétition d’un cD ou d’un programme – Cliquer  x sur la touche pour répéter le morceau (sur l’écran apparaît «rEPEAt»). –...
  • Page 16 réglage de l’heure de réveil (timer) Grâce au timer, la chaîne hi-fi peut être automatiquement enclenchée et éteinte. Si l’appareil n’est pas équipé de piles (voir partie «raccordement électrique» à la page 27), l’heure de réveil est effacée lors d’une coupure de courant.
  • Page 17: Raccordements

    raccOrDementS raccordement et lecture du lecteur mP3-Flash Sur le devant de l’appareil, il est possible de raccorder un lecteur MP3 équipé d’une mémoire flash sur la prise uSB. Cliquer plusieurs fois sur la touche «FunCtIon» jusqu’à ce qu’apparaisse le paramètre CARD-USB. –...
  • Page 18 raccordement des écouteurs – le raccordement des écouteurs se trouve sur le côté droit (24). on peut y brancher des écouteurs stéréo avec fiche pour jack (3.5 mm). – réduire le volume avant de raccorder les écouteurs. – une fois les écouteurs raccordés, les hauts-parleurs de la chaîne hi-fi sont automatiquement éteints.
  • Page 19: Données Techniques

    InFOrmatIOnS GénéraleS Soin et entretien – Manipuler soigneusement les CD, les cassettes et le lecteur pour leur assurer une plus grande longévité. – nettoyer le corps de l’appareil avec un chiffon doux, propre et légèrement humide. – ne jamais utiliser de solvant, d’essence ou tout autre produit chimique fort, car ils pourraient endommager la surface de l’appareil.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    cOnSIGneS De SécUrIté . lIrE lE MoDE D’EMPloI – Veuillez lire les conseils d’utilisation et de sécurité avant de mettre l’appareil en marche. 2. ConSErVEr lE MoDE D’EMPloI – Veuillez conserver les conseils d’utilisation et de sécurité pour pouvoir les consulter ultérieurement si besoin est.
  • Page 21 avertISSement: veuillez protéger l’appareil de la pluie et de l’humidité pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique. Ces remarques figurent au bas, sur le côté ou au dos de l’appareil. – Attention: pour éviter tout risque de décharge électrique, veuillez ne pas démonter le couvercle (ou le carter arrière).
  • Page 22 Garantie / Garantie / Garanzia 2 JAHRE GARANTIE 2 ANS DE GARANTIE 2 ANNI DI GARANZIA Die MIGroS übernimmt während zwei MIGroS garantit, pour la durée de deux la MIGroS si assume per due anni, a Jahren seit Kaufabschluss die Garantie ans à...

Table des Matières