Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANHATTAN 4 Sprays
L00891 MANHATTAN - PANEL 4 -
monocomando
L00897 MANHATTAN - PANEL 4 -
termostatico
Installation instructions
Istruzioni di montaggio
Montageanleitung
Instrucciones de montaje
SIDNEY 4 Sprays
L00895 SIDNEY - PANEL 4 -
monocomando
L00899 SIDNEY- PANEL 4 -
termostatico
Instructions de montage
Инструкция по монтажу

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bossini MANHATTAN L00891

  • Page 1 MANHATTAN 4 Sprays SIDNEY 4 Sprays L00891 MANHATTAN - PANEL 4 - L00895 SIDNEY - PANEL 4 - monocomando monocomando L00897 MANHATTAN - PANEL 4 - L00899 SIDNEY- PANEL 4 - termostatico termostatico Istruzioni di montaggio Installation instructions Montageanleitung Instructions de montage Instrucciones de montaje Инструкция...
  • Page 3 Contenuto della confezione Package content - Inhalt der Verpackung - Contenu de l’emballage - Contenido del embalaje - Содержимое упаковки Descrizione Q.Ty Item Description - Beschreibung - Description - Descripción - Oписание Telaio colonna doccia Shower column frame - Bastidor de columna de ducha - Corps colonne de douche - Rahmen Duschsäule - Корпус...
  • Page 4 CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ CARATTERISTICHE TECNICHE: Indice alimentazione calda: a sinistra colore Rosso Indice alimentazione fredda: a destra colore blu ATTENZIONE : non invertire il collegamento acqua calda e fredda. Bottone rosso di blocco a 38°...
  • Page 5 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES: Indicateur alimentation eau chaude : à gauche, couleur rouge Indicateur alimentation eau froide : à droite, couleur bleue ATTENTION : ne pas intervertir le raccordement de l’eau chaude et de l’eau froide. Bouton rouge de blocage à 38° C pour éviter les mauvaises manœuvres et de recevoir de l'eau chaude indésirable LIMITES D’UTILISATION RECOMMANDEES PAR LA NORME UNI EN 1111 POUR UN BON FONCTIONNEMENT...
  • Page 6 531.5 31.5...
  • Page 9 Ø 8 Ø 8...
  • Page 11 Spurgare sempre l’impianto prima di collegare i tubi di alimentazione. Always flush out the system before connecting it 3 mm MAX to the supply pipes. Purger l’installation avant de raccorder les conduits d’alimentation. Muss die Rohrleitung vor dem Anschluss sorgfältig gespült werden.
  • Page 15 MANHATTAN 4 Sprays SIDNEY 4 Sprays...
  • Page 16 Sostituzione/manutenzione cartucce Cartridge replacement/maintenance - Auswechseln/Wartung der Kartuschen - Substitution/entretien des cartouches - Sustitución y mantenimiento de los cartuchos - Замена и эксплуатация картриджа L00891 MANHATTAN - PANEL 4 - L00895 SIDNEY - PANEL 4 - MONOCOMANDO MONOCOMANDO...
  • Page 17 Contenuto della confezione Package content - Inhalt der Verpackung - Contenu de l’emballage - Contenido del embalaje - Содержимое упаковки Descrizione - Q.Ty Item Description - Beschreibung - Description - Descripción - Oписание Maniglia di controllo temperatura Temperature control handle - Temperaturwählgriff - Poignée de contrôle de la température - Manija de control de temperatura - Ручка...
  • Page 20 Sostituzione/manutenzione cartucce Cartridge replacement/maintenance - Auswechseln/Wartung der Kartuschen - Substitution/entretien des cartouches - Sustitución y mantenimiento de los cartuchos - Замена и эксплуатация картриджа L00897 MANHATTAN - PANEL 4 - L00899 SIDNEY - PANEL 4 - TERMOSTATICO TERMOSTATICO...
  • Page 21 Contenuto della confezione Package content - Inhalt der Verpackung - Contenu de l’emballage - Contenido del embalaje - Содержимое упаковки Descrizione - Q.Ty Item Description - Beschreibung - Description - Descripción - Oписание Maniglia di controllo temperatura Temperature control handle - Temperaturwählgriff - Poignée de contrôle de la température - Manija de control de temperatura - Ручка...
  • Page 24 RACCOMANDAZIONI PER IL CORRETTO UTILIZZO Recommendations For Proper Use - Conseils D’entretien - Empfehlungen Für Die Korrekte Benutzung - Recomendaciones Para Una Utilización Correcta - Рекомендации По Корректному Использованию Un corretto utilizzo del prodotto Vi consentirà di * Um zu verhindern, dass Schmutz und Ablagerungen ins evitare possibili danni al vostro ambiente bagno.
  • Page 25 “Easy-Clean” system with silicon nozzles. Calcium Sie auf keinen Fall Reinigungs- oder Desinfektionsmittel, is a shower’s worst enemy and that is why Bossini proposes welche die Oberfläche zerkratzen bzw. Alkohol, Salz- oder theEasy-Clean” system. These silicon nozzles are extremely Phosphorsäure, Bleichmittel, Chlor usw enthalten.
  • Page 26 на основе мыльного раствора. Никогда del sistema “Easy-clean” con tetones (módulos) de goma. La не использовать чистящие или абразивные и cal es el peor enemigo de las duchas, por este motivo, Bossini дезинфицирующие средства, содержащие спирт, propone el sistema “Easy-Clean”.Estos módulos de goma, соляную...
  • Page 27 A parte, Bossini no responde de los costes de mano de dépôts de calcaire et impuretés, l’utilisation de produits obra y/o daños, aunque accidentales o a consecuencia, détergents et d’entretien différents de celui recommandés...
  • Page 28 при условии наличия подтверждающей подтвержденным дефектом. Некачественное документации (счет-фактура, кассовый чек). изделие должно быть отправлено в компанию Bossini, Гарантия не возобновляется. за счет отправителя и сопровождено заключением За более подробной информацией обращайтесь с подробным описанием дефекта. Bossini оставляет на предприятие Bossini или...

Ce manuel est également adapté pour:

Manhattan l00897Sidney l00895Sidney l00899