Télécharger Imprimer la page

Helios WHST 300 T38 Notice De Montage Et D'utilisation page 2

Thermostat avec commande a distance

Publicité

WHST 300 T38 – Thermostat mit Fernverstellung und Fernfühler
WHST 300 T38 – Thermostat with remote control and remote sensor
WHST 300 T38 – Thermostat avec commande à distance
MONTAGE DER KAPILLARROHRE
Eine Verlegung des Kapillarrohres in Leerrohren ist
durch die zweiteilige Stellkolbenfassung möglich. Da-
zu ist vor Ort die Demontage des Stell kolbens vorzu-
nehmen. Danach den Stellkolben durch das Leerrohr
schieben und anschließend wieder montieren (Abb. 3).
MONTAGE DES VENTILS
Wasseranschluss
Beim Anschluss des Ventils ist folgendes zu beach-
ten:
– Der Anschluss des Ventils erfolgt mittels Ver-
schraubungen.
– Die Anschlüsse am Ventil dürfen bei der Montage
unter keinen Um ständen Dreh- oder Biegebean -
spruchungen ausgesetzt werden. Werkzeuge zum
Gegen-halten bei der Montage verwenden.
– Es ist dafür zu sorgen, dass Expan sionskräfte in
der Anlage oder das Eigengewicht des Rohrsy-
stems die Anschlüsse nicht belasten.
– Das Ventil muss so an der Heizung angeschlossen
sein, dass das Sys tem z.B. bei Frostgefahr, Re pa-
ra turen oder längeren Betriebsunter brech ungen
leicht entleert werden kann.
Wenn Wasser im Ventil oder im Warmwasser-
Heizregister gefriert, können die Rohre platzen.
Auslau fendes Wasser kann Schäden verursa-
chen. Wenn Frostgefahr besteht muss der Ven-
tilator abgeschaltet und evtl. vorhandene
Frischluftklappen geschlossen werden. Der
Warmwas ser durchsatz ist zu erhöhen und eine
evtl. eingebaute Alarmeinrichtung zu aktivie-
ren.
Temperaturbegrenzung:
Zur Verhinderung einer eventuellen Sollwertverstel-
lung durch Unbefugte kann der Thermostat auf jede
beliebige Temperatur begrenzt werden.
- Arbeitsfolge bei Begrenzung auf einen oberen Ma-
ximalwert:
Abdeckkappe entfernen. Hierzu sind vorher die
zwei seitlichen Schrauben zu lösen, die evtl. zur Si-
cherung eingeschraubt sind (Abb. 4). Ska len kappe
auf den zu begrenzenden Wert einstellen. Einen
Begren zungs schieber aus der Wandhalte rung neh-
men und rechts neben dem Anschlagsteg von hin-
ten in die Ska len kappe schieben. Abdeckkappe
mon tieren (Abb. 5).
Die Begrenzung auf einen unteren Maximalwert ist
wie vor durchzuführen. Der Begrenzungsschieber
ist jedoch links neben dem Anschlag steg einzu-
schieben.
Temperaturblockierung:
Arbeitsfolge wie bei Temperatur be gren zung. Die Be-
festigungs schie ber werden beidseitig des Anschlag -
steges eingeschoben.
Temperaturjustierung:
Die Fernverstellung ist werkseitig auf 38 °C = Ziffer 5
justiert. Sollte diese einmal verstellt sein, kann sie wie
folgt wiederhergestellt werden:
Abdeckkappe wie unter Temperatur be gren zung be-
schrieben abnehmen. Ska len kappe nach vorn abzie-
hen. Rändelschraube bis zum Anschlag in die Wand-
halterung eindrehen. Dann so weit wieder herausdre-
hen, bis die farbige Justiermarkierung mit dem An-
schlagsteg auf einer Ebene liegt.
Skalenkappe so wieder aufsetzen, dass die Ziffer 3
mit dem Anschlagsteg auf einer Ebene liegt.
Abdeckkappe montieren (Abb. 6).
temperature correctly i.e. in a draft free area, out of
direct sunlight and away of other sources of heat or
cold.
Air must be able to flow freely around the remote sen-
sor and may not be obstructed by furniture, curtains
and other installations.
MOUNTING OF THE CAPILLARY TUBES
A laying of the capillary tube in ductwork is possible
due to the two-piece setting piston fitting. For this
purpose the dismantling of setting piston is to be car-
ried out on site. Push afterwards the setting piston
through the ductwork and then mount together again
(Fig. 3).
INSTALLATION OF THE VALVE
Water connection
When connecting the valve the following is to be con-
sidered:
– The connection of the valve is done by screwing.
– The connections at the valve must under no cir-
cumstances be subjected to twisting or bending
stresses. Use suitable tools to counteract the twi-
sting/bending moments during assembly.
– Ensure that forces due to expansion in the system
and the intrinsic weight of the piping system itself
do not put loads on to the connections.
– The valve must be connected in such a way that
the system is easy to empty in the event of repair
work, a longer operational stop, or when there is a
risk of freezing, etc.
If the water in the heater battery freezes, then
it can burst. If this is the case water may leak
from the system and cause water damage.
Therefore, when there is a risk of freezing, shut
down the system fan and shut any outside air
shutters. The water circulation is to be increa-
sed and activate the alarm circuit (if there is
one).
Temperature limitation:
To prevent a possible set point adjustment by unaut-
horized person the thermostat can be limited on any
temperature.
- Work sequence with limitation on an upper maxi-
mum value:
Remove cover. For this the two lateral screws are to
be loosened before, which possibly are screwed in
for safeguarding (Fig. 4). Adjust scale cap to the va-
lue to be limited. Take a limiting pin from the wall
holder and slide to the right of the stop bar from the
rear into the scale cap. Mount the cover (Fig.5).
The limitation on a lower maximum value is to be
accomplished like before. The limiting pin is to be
slid in, however, to the left of the stop bar.
Temperature clogging:
Work sequence like in temperature limitation. The li-
miting pins are inserted on both sides of the stop bar.
Temperature adjustment:
The remote control is factory set on 38 °C = numeral
5. Should this be adjusted once, it can be restored as
follows:
Take off cover as described under temperature limi-
tation. Remove scale cap to the front. Screw in knur-
led head screw to a complete stop into the wall hol-
der. Then unscrew so far again, until the coloured ad-
justing marking lies on one level with the stop bar.
Remount scale cap so that the numeral 3 is on one
level with the stop bar. Mount the cover (Fig.6).
2
MONTAGE DES TUBES CAPILLAIRES
Le piston de réglage étant en 2 parties, il est possi-
ble de passer le capillaire dans un tube de protecti-
on. Pour ceci, démonter le piston sur site, passer le
capillaire dans le tube puis remonter le piston (Fig. 3).
MONTAGE DE LA VANNE
Raccordement eau chaude
Lors du raccordement de la vanne, respecter les
points suivants:
– Le raccordement de la vanne se fait au moyen de
raccords filetés.
– Ne pas tordre ni déformer les conduites de la van-
ne au montage. Utiliser une pince ou une clé pour
contrer l'effort lors du vissage.
– Veiller à monter la vanne de sorte à ce qu'elle ne
subisse pas de dilatations ni autres charges du ré-
seau hydraulique.
– La vanne doit être raccordée de façon à pouvoir vi-
danger le système, notamment lors de réparations,
d'un arrêt prolongé ou de risque de gel.
si l'eau gèle dans la vanne ou dans la batte-
rie, les conduits peuvent exploser et l'écoule-
ment de l'eau pourra provoquer des dégâts. En
cas de risque de gel, éteindre le ventilateur et
fermer les éventuels registres antigel. Augmen-
ter le débit d'eau chaude et activer le signal
d'alarme si existant.
Limitation de la plage de réglage:
Afin d'éviter un éventuel dérèglement du point de
consigne par une personne non autorisée, il est pos-
sible de définir la plage de température par limitation
des valeurs minimum et maximum:
- Par limitation de la valeur maximum:
Retirer le cache de protection en ôtant préalable-
ment les deux vis situées de chaque côté (Fig. 4).
Effectuer le réglage sur la poignée graduée en indi-
quant le point de consigne. Prendre un plot de limi-
tation dans le support mural et le faire glisser dans
la nervure derrière le chiffre choisi comme point de
consigne à droite de la butée. Remettre la cache en
place (Fig. 5).
Procèder comme précédemment pour une limitati-
on de la valeur minimum. Positionner le plot de li-
mitation à gauche de la butée.
Blocage d'une valeur de réglage:
Procéder comme pour la limitation d'une plage de
réglage. Positionner les plots de limitation devant et
derrière la butée.
Ajustage:
Le thermostat est ajusté à 38 °C = chiffre "5" en usi-
ne. Dans le cas d'un dérèglement de l'ajustage, pro-
céder comme suit:
Retirer le cache de protection comme décrit ci-des-
sus.Tirer la poignée graduée vers l'avant. Tourner la
molette jusqu'à la butée sur le support mural. Ensui-
te tourner jusqu'à ce que le marquage d'ajustage soit
en face de la butée. Repositionner la poignée manu-
elle de sorte que le chiffre 3 soit en face de la butée.
Remettre le cache de protection (Fig. 6).

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

91 591.002