Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

iCD12
CD-Radio & iPod-Dock
7730.099
Bedienungsanleitung; Seite 1
Mode d'emploi; page 21
Istruzioni d'uso; pagina 41

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tech Line iCD 12

  • Page 1 iCD12 CD-Radio & iPod-Dock 7730.099 Bedienungsanleitung; Seite 1 Mode d'emploi; page 21 Istruzioni d'uso; pagina 41...
  • Page 2: Table Des Matières

    Tech Line CD-Radio & iPod-Dock iCD12 Gratulation! Mit diesem Gerät haben Sie ein Qualitätsprodukt erworben, welches mit grösster Sorgfalt hergestellt wurde. Es wird Ihnen bei richtiger Pflege während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Bedienungsanleitung gut durchzulesen und vor allem die Sicherheitshinweise am Schluss der Anleitung genau zu beachten.
  • Page 3: Bedienelemente

    BeDIeneLemenTe vorderseite: 1. MEnu Menutaste für iPod 2. ¢tt An Anfang von Stück springen (1x drücken), vorhergehendes Stück (mehrmals drücken) rücklauf (taste gedrückt halten) 3. FunCtIon umschaltung zwischen tunEr (=radio), CD, uSB, CArD, iPod und AuX 4. uu¢ Zum nächsten Stück springen Schneller Vorlauf (taste gedrückt halten) 5.
  • Page 4: Fernbedienung

    BeDIeneLemenTe Fernbedienung: 1. StAnDBY- Ein-/Aus-Schalter 2. St / Mono Mono-Stereo-umschaltung ESP / DISPlAY ESP (Electronic Shock Protection) ein-/ausschalten / titel suchen auf MP3-CD‘s 3. CloCK ADJ./ ProGrAMM Speichertaste für radio (kurz drücken) / uhr stellen (taste 3 Sek. gedrückt halten) 4.
  • Page 5: Vorbereitung

    vORBeReITUnG Weckfunktion / Weckzeit stellen (Timer) Mit dem timer kann das Gerät automatisch ein- und wieder ausgeschaltet werden. sicherheitshinweise – Gerät mit der StAnDBY-taste ausschalten. – um die Weckzeit einzustellen taste «tIMEr» (16.) auf der Fernbedienung 1 Sekunde lang drücken. In der –...
  • Page 6: Inbetriebnahme

    InBeTRIeBnahme Radio-sender speichern – Sender suchen. Gerät ein-/ausschalten – taste «CloCK ADJ./ProGrAMM» (3.) kurz drücken. In der Anzeige erscheint «MEMorY» und oben in der Mitte blinkt der erste, freie Speicherplatz, z.B. 01 . – Das Gerät durch Drücken der grossen «StAnDBY- »-taste einschalten. Die blaue Beleuchtung schaltet Mit den beiden tasten «uP»- oder «Dn»...
  • Page 7: Mp3-Cd-Wiedergabe Starten/Stoppen

    mP3-CD-Wiedergabe starten/stoppen mP3-CD-Titel nach namen auswählen – Gerät mit «StAnDBY- »-taste einschalten. Bei MP3-CD's können, sofern auf der CD gespeichert, titel nach namen gefunden werden. «FunCtIon»-taste so oft drücken, bis CD angezeigt wird. – – CD einlegen. Falls schon eine eingelegt ist, mit der Stopp-taste Wiedergabe stoppen. –...
  • Page 8: Informationen Zu Mp3

    Informationen zu mP3 Wiederholfunktion (RePeaT) – MP3 (MPEG 2, layer 3) ist ein digitales Audiodateiformat für Musik-titel im MP3-Format. Dieses ist stark Mit Hilfe der Wiederholfunktion lässt sich ein Stück, eine CD, Album oder ein Programm wiederholen. komprimiert und benötigt, im Vergleich zu «normalen» Audio-CD-titeln, viel weniger Speicherplatz. –...
  • Page 9: Anschlüsse

    ansChLüsse iPod-Titel auswählen – Durch einmaliges Drücken der taste «¢tt» kann der aktuelle titel neu abgespielt werden. Durch wieder- iPod anschliessen holtes Drücken kann zu vorhergehenden titeln zurückgeblättert werden. – Mit der taste «uu¢» kann zu den nächsten titeln geblättert werden. An den CD-radio kann ein iPod*) für die Musikwiedergabe angeschlossen werden.
  • Page 10: Mp3-Flash-Player Oder Sd-Card Anschliessen Und Wiedergeben

    mP3-Flash-Player oder sD-Card anschliessen und wiedergeben aUX; externes Wiedergabegerät anschliessen An der oberseite kann an der uSB-Buchse ein MP3-Player mit sogenanntem Flash-Speicher angeschlossen Es ist auch möglich von einem externen Wiedergabegerät (z.B. Kassettengerät, MP3-Player) Musik wiederzugeben. werden. In den Einschub «SD/MMC Card» kann eine SD- oder MMC-Card mit MP3-Daten eingeschoben werden. Es steht dazu ein AuX-Anschluss zur Verfügung: –...
  • Page 11: Technische Daten

    aLLGemeIne InFORmaTIOnen sICheRheITshInWeIse Pflege und Unterhalt 1. BEDIEnunGSAnlEItunG lESEn – Bitte vor der Inbetriebnahme des Gerätes sämtliche Sicherheits- und Bedienungshinweise lesen. – Gehen Sie behutsam mit CD’s um. Dies gewährleistet eine lange lebendauer. 2. BEDIEnunGSAnlEItunG AuFBEWAHrEn – Bitte Sicherheits- und Bedienungshinweise aufbewahren für den –...
  • Page 12 WaRnhInWeIs: CD-Radio Tech Line avec station d’accueil iPod iCD12 Um einen Brand oder elektrischen schlag zu vermeiden, bitte das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Félicitations! En achetant cet appareil vous venez d’acquérir un produit de qualité qui a été fabriqué avec le plus grand soin.
  • Page 13: Eléments De Réglage Appareil

    eLémenTs De RéGLaGe Devant: 1. MEnu touche menu pour iPod 2. ¢tt retour au début du titre (appuyer 1 fois), au titre précédent (appuyer plusieurs fois) retour rapide (tenir touche enfoncée) 3. FunCtIon pour passer en modalité tunEr (=radio), CD, uSB, CArD, iPod et AuX 4.
  • Page 14: Télécommande

    éLémenTs De RéGLaGe Télécommande: 1. StAnDBY- interrupteur marche/arrêt 2. St / Mono commutation mono-stéréo ESP / DISPlAY marche /arrêt ESP (Electronic Shock Protection) / recherche titre sur CD MP3 3. CloCK ADJ./ ProGrAMM touche mémoire pour radio (appuyer brièvement) / réglage heure (tenir touche enfoncée pendant 3 sec) 4.
  • Page 15: Préparation

    PRéPaRaTIOn Fonction réveil / Réglage de l’heure de réveil (timer) Grâce au timer, l’appareil peut s’allumer ou s’éteindre automatiquement. Consigne de sécurité – Eteindre l’appareil en appuyant sur la touche StAnDBY. – Appuyer 1 seconde sur la touche «tIMEr» (16.) de la télécommande pour régler l’heure de réveil. Sur l’écran –...
  • Page 16: Mise En Service

    mIse en seRvICe mémoriser émetteur radio – Chercher l’émetteur. allumer/eteindre l’appareil – Appuyer brièvement sur la touche «CloCK ADJ./ProGrAMM» (3.) Dans le visuel apparaît «MEMorY» s’affiche et en haut en milieu la première place mémoire libre, par exemple 01 s’affiche. Allumer l’appareil en appuyant sur la grande touche «StAnDBY- ».
  • Page 17: Démarrer/Arrêter Lecture Mp3-Cd

    Démarrer/arrêter la lecture mP3-CD Choisir le titre du CD mP3 d’après le nom – Allumer l’appareil avec la touche «StAnDBY- ». Avec les CD MP3 il est possible, à condition qu’ils soient enregistrés sur le CD, de trouver des titres d’après le nom. Appuyer de manière répétée sur la touche «FunCtIon»...
  • Page 18: Informations Sur Mp3

    Informations sur mP3 Fonction de répétition (RePeaT) – MP3 (MPEG 2, layer 3) est un format de données sonores pour titres musicaux en format MP3. Celui-ci est très la fonction de répétition permet de répéter un morceau, un CD, un album ou un programme. Appuyer 1 fois sur la touche «PlAY MoDE»...
  • Page 19: Raccordements

    RaCCORDemenTs sélectionner la lecture d’un titre sur l’iPod – En appuyant une fois sur la touche «¢tt» il est possible de relire le titre qui vient d’être lu. En appuyant de Raccordement de l’iPod façon répétée on peut retourner à un des titres précédents. –...
  • Page 20: Aux ; Raccordement D'un Appareil De Lecture Externe

    Raccordement lecteur mP3-Flash ou carte sD et lecture aUX ; raccordement d’un appareil de lecture externe En haut de l’appareil, il est possible de raccorder un lecteur MP3 équipé d’une mémoire flash à la prise uSB. Il est également possible de lire de la musique depuis un appareil de lecture externe (par ex. lecteur de cassette, Il est possible de glisser une carte SD ou une carte MMC contenant des données MP3 dans la fente «SD/MMC Card».
  • Page 21: Données Techniques

    COnsIGnes De séCURITé InFORmaTIOns GénéRaLes 1. lIrE lE MoDE D’EMPloI – Veuillez lire les conseils d’utilisation et les consignes de sécurité avant de mettre Soin et entretien l’appareil en marche. 2. ConSErVEr lE MoDE D’EMPloI – Veuillez conserver les conseils d’utilisation et les consignes de sécurité pour –...
  • Page 22 Tech Line radio CD & iPod Dock iCD12 veuillez protéger l’appareil de la pluie et de l’humidité pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique. Congratulazioni! Con questo apparecchio avete acquistato un prodotto di qualità che è stato realizzato con la massima cura. Vi garantirà...
  • Page 23 eLmenTI DI COmanDO Pannello frontale: 1. MEnu tasto menu per iPod 2. ¢tt ritorno all’inizio del brano (azionare 1x), a uno dei brani precedenti (premere più volte) 3. FunCtIon Commutazione modalità tuner (=radio), CD, iPod e CArD-uSB 4. uu¢ Selezione prossimo brano Avanzamento rapido (tenere premuto) 5.
  • Page 24: Elementi Di Comando Apparecchio

    eLemenTI DI COmanDO Telecomando: 1. StAnDBY- tasto di accensione e spegnimento 2. St/Mono tasto per la commutazione modalità stereo / mono ESP / DISPlAY Inserire/disinserire funzione ESP (Electronic Shock Protection) / ricerca titoli MP3-CD 3. CloCK ADJ./ Impostazione ora (tenere premuto per 3 sec.) / ProGrAMM Memorizzazione per radio (premere brevemente) 4.
  • Page 25: Collegamento Alla Rete Elettrica

    OPeRazIOnI PReLImInaRI Impostazione funzione/orario sveglia (timer) Mediante la funzione timer si può impostare l’ora di accensione e di spegnimento automatica dell’apparecchio. Indicazioni di sicurezza – Premere il tasto StAnDBY, per spegnere l’apparecchio. – Premere per 1 secondo il tasto «tIMEr» (16.) sul telecomando per impostare la sveglia. Sul display vengono –...
  • Page 26: Messa In Funzione

    messa In FUnzIOne memorizzare le stazioni radio – ricercare la stazione radio. accensione/spegnimento dell‘apparecchio – Premere brevemente il tasto «CloCK ADJ./ProGrAMM» (3.). Sul display compare «MEMorY» e sopra al centro lampeggia il primo spazio di memoria vuoto, per esempio 01. –...
  • Page 27: Riproduzione Di Un Mp3-Cd/Terminare La Riproduzione

    Riproduzione di un mP3-CD/terminare la riproduzione Cercare i brani su mP3-CD in base alle lettere iniziali – Premere il tasto «StAnDBY- » e accendere l’apparecchio. negli MP3-CD i brani possono essere visualizzati in base alle lettere iniziali, purchè queste siano memorizzate Premere più...
  • Page 28: Informazioni Su Mp3

    Informazioni su mP3 modalità di ripetizione (RePeaT) – MP3 (ovvero MPEG 2- layer 3) è un formato audio digitale per musica. Brani in formato MP3. Questo è molto la funzione di ripetizione serve a ripetere singoli brani, l‘intero CD, l‘album o un programma. compresso e al confronto con i titoli Audio-CD «normali»...
  • Page 29: Allacciamenti

    aLLaCCIamenTI selezionare i brani sull‘iPod – Premendo il tasto «¢tt» una volta si può riprodurre nuovamente il brano attualmente riprodotto. Premendo Collegamento dell’Pod il tasto ripetutamente si può scorrere a uno dei brani precedenti. – Con il tasto «uu¢» si può scorrere a uno dei brani seguenti. All’apparecchio radio CD si può...
  • Page 30: Collegamento E Riproduzione Di Un Lettore Mp3-Flash-Player Oppure Di Una Scheda Di Memoria Sd

    Collegamento e riproduzione di un lettore mP3-Flash oppure una scheda aUX; collegare un apparecchio di riproduzione esterno di memoria sD È inoltre possibile riprodurre la musica tramite un apparecchio esterno (ad es. registratore a cassetta, lettore MP3). Sul lato destro si trova una presa jack da 3.5 mm. Questa presa lInE In è indicata per gli apparecchi trasporta- –...
  • Page 31: Specifiche Techniche

    InFORmazIOnI GeneRaLI avveRTenze DI sICURezza Pulizia e manutenzione 1. lEGGErE lE IStruZIonI D’uSo: prima della messa in funzione dell’apparecchio, leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni d’uso. – Maneggiare con cautela i CD per garantirne una lunga durata. 2.
  • Page 32 avveRTenza: Per evitare il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre mai l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Queste indicazioni si trovano sul fondo, sul lato o sul retro dell’apparecchio. – AttEnZIonE: per evitare il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio (o la parte posteriore) dell’apparecchio.
  • Page 33 Garantie / Garantie / Garanzia 2 Jahre M-Garantie 2 ans M-garantie 2 anni M-garanzia Die MIGroS übernimmt während zwei MIGroS garantit, pour la durée de deux la MIGroS si assume per due anni, a Jahren seit Kaufabschluss die Garantie ans à partir de la date d’achat, le fonc- partire dalla data d’acquisto, la garan- für Mängelfreiheit und Funktionsfähig- tionnement correct de l’objet acquis et...

Ce manuel est également adapté pour:

7730.099