Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI®
MAG B460 TOMAHAWK
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI®
MAG B460 TOMAHAWK
Motherboard
gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo
zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten
auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d'avoir choisi la carte mère MSI®
MAG B460
TOMAHAWK.
Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations
explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des
tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur
le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre
tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR
code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI®
MAG B460
TOMAHAWK. В этом разделе представлена информация, которая
поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых этапов сборки
имеются видеоинструкции. Для просмотра видео, необходимо
открыть соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем
телефоне или планшете. Вы также можете выполнить переход по
ссылке, путем сканирования QR-кода.
I
Quick Start

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI MAG B460 TOMAHAWK

  • Page 1 Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’avoir choisi la carte mère MSI® MAG B460 TOMAHAWK. Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives qui vous aideront à...
  • Page 2: Installing A Processor/ Installation Des Prozessors/ Installer Un Processeur/ Установка Процессора

    Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора ⚽ https://youtu.be/4ce91YC3Oww Quick Start...
  • Page 3 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 ⚽ http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 DIMMB2 Quick Start...
  • Page 4 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели ⚽ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1...
  • Page 6 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/ Подключение разъемов питания ⚽ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1 Quick Start...
  • Page 91 Table des matières Informations de sécurité ..................3 Spécifications ......................4 Contenu ........................9 Panneau arrière Entrée / Sortie ................. 10 Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN ..........10 Configuration des ports audio ................10 Realtek Audio Console ..................11 Vue d’ensemble des composants ...............
  • Page 92 UEFI BIOS ......................30 Configuration du BIOS ..................31 Entrer dans l’interface Setup du BIOS ..............31 Réinitialiser le BIOS....................32 Mettre le BIOS à jour .................... 32 EZ Mode (mode simplifié) ..................34 Advanced Mode (mode avancé) ................37 OC Menu (menu overclocking) ................
  • Page 93: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue.
  • Page 94: Spécifications

    ∙ Support mode double canal ∙ Support non-ECC, mémoire un-buffered ∙ Support Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible. ∙ 1 x slot PCIe 3.0 x16 (CPU, PCI_E1), support mode x16 ∙...
  • Page 95 M2_2. *** Avant d’utiliser les modules de mémoire Intel® Optane™, veuillez vous assurer d’avoir mis à jour les pilotes et le BIOS avec la dernière version disponible sur le site officiel MSI. ∙ Chipset Intel® B460 RAID ▪ Support RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les périphériques de stockage SATA...
  • Page 96: Connecteurs Internes

    Suite du tableau sur la page précédente ∙ 1 x port combo souris / clavier PS/2 ∙ 2 x ports USB 2.0 Type-A ∙ 1 x DisplayPort ∙ 1 x port HDMI Connecteurs sur le ∙ 1 x port USB 3.2 Gen 2x2 20Gb/s Type-C panneau arrière ∙...
  • Page 97 Fonctions BIOS ∙ ACPI 6.2, SMBIOS 3.2 ∙ Multilingue ∙ Pilotes ∙ DRAGON CENTER ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ Open Broadcaster Software (OBS) Logiciel ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙...
  • Page 98 Suite du tableau sur la page précédente ∙ Audio ▪ Audio Boost ∙ Network ▪ 2.5G LAN ▪ LAN Manager ∙ Cooling ▪ M.2 Shield Frozr ▪ Pump Fan ▪ Smart Fan Control ∙ LED ▪ Mystic Light ▪ Mystic Light Extension (RAINBOW/RGB) ▪...
  • Page 99: Contenu

    Contenu Vérifiez tous les articles dans le carton d'emballage de votre carte mère. L'emballage doit contenir : Carte mère MAG B460 TOMAHAWK Câbles Câble SATA 6G (2 câbles/paquet) Vis M.2 (3 pièces/sac) Accessoires Insigne pour châssis Carte d’enregistrement de produit...
  • Page 100: Panneau Arrière Entrée / Sortie

    Panneau arrière Entrée / Sortie USB 3.2 Gen 2x2 Port combo PS/2 2,5 Gb/s LAN (20Gb/s) Type-C Ports Audio 1 Gb/s LAN DisplayPort USB 2.0 Type-A USB 3.2 Gen 1 (5Gb/s) Type-A Sortie S/PDIF optique Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN LED indiquant la LED indiquant la vitesse connexion et l’activité...
  • Page 101: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console Après l’installation de Realtek Audio Console, vous pouvez l’utiliser pour modifier les paramètres du son afin d’obtenir une meilleure expérience sonore. Amélioration d’application Sélection du périphérique Volume principal Paramètres du connecteur Etat des prises Jack ∙ Sélection du périphérique - vous permet de sélectionner une source de sortie audio pour en modifier les paramètres.
  • Page 102 Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Illustration de l’utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Panneau arrière Entrée / Sortie...
  • Page 103: Vue D'ensemble Des Composants

    Vue d’ensemble des composants Socket processeur DIMMA1 DIMMA2 DIMMB1 CPU_FAN1 CPU_PWR1 DIMMB2 JRGB2 JRAINBOW2 PUMP_FAN1 SYS_FAN6 ATX_PWR1 JUSB1 SYS_FAN1 M2_1 PCI_E1 JUSB2 BAT1 PCI_E2 SATA▼1▲2 JBAT1 SATA▼3▲4 PCI_E3 SATA5 SATA6 PCI_E4 M2_2 JCI1 JFP1 JRGB1 JUSB3 SYS_FAN2 JUSB4 SYS_FAN3 JTPM1 LED_SW1 JAUD1 JFP2...
  • Page 104: Socket Processeur

    Cette carte mère supporte l’overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos ∙ composants soient capables de tolérer l’overclocking. Prenez note que l’utilisation au-delà des spécifications du constructeur n’est pas recommandée. MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
  • Page 105: Slots Dimm

    La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’overclocking ∙ dépendent du processeur et des périphériques installés. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire ∙ compatible. Vue d’ensemble des composants...
  • Page 106: Pci_E1~4 : Slots D'extension Pcie

    Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme ∙ la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Si vous choisissez d’installer une seule carte d’extension PCIe x16, nous vous ∙...
  • Page 107: M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M)

    M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M) ⚽ Vidéo de démonstration Référez-vous à la vidéo d’installation du module M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA ⚠ M2_1 M2_2 Important La technologie Intel® RST supporte seulement un SSD M.2 PCIe avec une mémoire ∙ ROM UEFI (Le slot M2_2 uniquement). Intel®...
  • Page 108 3. Déplacez et fixez l’entretoise à la position appropriée pour le support de votre SSD M.2. Si le SSD M.2 est de la même longueur que la plaque M.2, enlevez l’entretoise du SSD M.2. Cela évitera d’endommager le SSD M.2. 4.
  • Page 109: Jfp1, Jfp2 : Connecteurs De Panneau Avant

    JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Page 110: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1 : Connecteurs D'alimentation

    CPU_PWR1, ATX_PWR1 : Connecteurs d’alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
  • Page 111: Jusb1 : Connecteur Usb 3.2 Gen 1 5Gb/S Type-C

    JUSB1 : Connecteur USB 3.2 Gen 1 5Gb/s Type-C Ce connecteur vous permet de relier un connecteur USB 3.2 Gen 1 5Gb/s Type-C sur le panneau avant. Pour plus de sécurité, ce connecteur a été conçu pour offrir une excellente robustesse. Quand vous connectez le câble, assurez-vous de le brancher dans le bon sens.
  • Page 112: Jusb3~4 : Connecteurs Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’intermédiaire d’un port USB, veuillez ∙ installer l’utilitaire MSI® DRAGON CENTER. JTPM1 : Connecteur de module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.
  • Page 113: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~6 : Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6 : Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 114: Jci1 : Connecteur Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’activité (défaut) instrusion châssis Utilisation du détecteur d’intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’interrupteur ou au capteur d’intrusion châssis situé sur le boîtier du PC. 2.
  • Page 115: Jbat1 : Cavalier Clear Cmos (Réinitialiser Le Bios)

    JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à...
  • Page 116: Ez Debug Led

    EZ Debug LED Ces LEDs indiquent l’état de débogage de la carte mère. CPU - indique que le CPU n’est pas détecté ou que son initialisation a échoué. DRAM - indique que la mémoire DRAM n’est pas détectée ou que son initialisation a échoué. VGA - indique que le GPU n’est pas détecté...
  • Page 117: Jrgb1~2 : Connecteurs Led Rgb

    Avant d’installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre ∙ l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. ∙ Vue d’ensemble des composants...
  • Page 118: Jrainbow1~2 : Connecteurs Led Rgb Adressables

    Avant d’installer ou de retirer le ruban LED, veillez à toujours éteindre l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. ∙ Vue d’ensemble des composants...
  • Page 119: Installer Os, Pilotes Et Utilitaires

    Installer OS, Pilotes et Utilitaires Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows® 10 1. Allumez l’ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d’installation de Windows® 10 dans votre ordinateur.
  • Page 120: Uefi Bios

    BIOS traditionnel. Le BIOS UEFI est ainsi voué à totalement remplacer le BIOS traditionnel à l’avenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise UEFI comme mode de démarrage par défaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau chipset.
  • Page 121: Configuration Du Bios

    Configuration du BIOS Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à toujours garder les réglages par défaut pour éviter d’endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous êtes familier avec le BIOS.
  • Page 122: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur la clé USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Connectez la clé USB contenant le profil au port USB.
  • Page 123 à internet. Mettre le BIOS à jour : 1. Installez et lancez MSI DRAGON CENTER et accédez à la page Support. 2. Choisissez Live Update et cliquez sur le bouton Advance. 3. Cliquez sur le bouton Scan pour rechercher la dernière version du BIOS.
  • Page 124: Ez Mode (Mode Simplifié)

    EZ Mode (mode simplifié) Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Page 125 ∙ Langue - vous permet de choisir la langue du BIOS. ∙ Informations du système - montre la vitesse et la tension du processeur et de la mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et de processeur, la capacité...
  • Page 126 ▪ Ajouter un élément du BIOS au menu Favoris 1. Sélectionnez un élément du BIOS pas seulement dans le menu du BIOS mais également sur la page de recherche. 2. Faites un clic droit ou appuyez sur la touche F2. 3.
  • Page 127: Advanced Mode (Mode Avancé)

    Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Sélection du Sélection du menu BIOS menu BIOS Ecran de menu ∙...
  • Page 128: Oc Menu (Menu Overclocking)

    OC Menu (menu overclocking) Ce menu vous permet de configurer les fréquences et les tensions pour l’overclocking. Veuillez noter que l’augmentation de la fréquence et de la tension peut être bénéfique à la qualité de l’overclocking mais peut également causer l’instabilité du système. ⚠...
  • Page 129 ▶ Adjusted Ring Frequency Montre la fréquence Ring modifiée. Fonctionne uniquement en lecture seule. ▶ GT Ratio [Auto] Règle le ratio de la puce graphique intégrée. La gamme de valeur valides dépend du processeur installé. ▶ Adjusted GT Frequency Montre la fréquence de la puce graphique intégrée modifiée. Fonctionne en lecture seule.
  • Page 130 ▶ CPU Core Voltage Monitor [VCC Sense] Choisit la source du moniteur de la tension du cœur CPU. ▶ CPU Voltages control [Auto] Permet de définir les tensions relatives au processeur. En mode Auto, le BIOS configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer manuellement.
  • Page 172 MSI la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted will comply with the product take back requirements...

Table des Matières