MODELS 533DC, 633DC, 683DC OWNER’S GUIDE GUÍA DEL PROPIETARIO DE MODELOS 533DC, 633DC, 683DC, GUIDE D’UTILISATION – MODÈLES 533DC, 633DC et 683DC CONTENTS Important Instructions ................ 2 Features ....................5 Stand Assembly & Adjustment ............6 Getting Started ................... 7 Cleaning ....................
Page 23
TABLE DES MATIÈRES Instructions Importantes ..............24 Caractéristiques ................27 Assemblage Et Réglage Du Support ..........28 Pour Démarrer .................. 36 Nettoyage ..................31 Dépannage ..................33 Français...
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS d’autres tissus, car l’appareil pourrait les aspirer, ce qui endommagerait le moteur et/ou causerait un incendie. - Aucune partie de ce produit (l’appareil, son cordon d’alimentation, CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES sa fiche, son emballage, etc.) ne doit se trouver près d’un appareil Le présent guide d’utilisation et tout autre encart sont considérés comme de chauffage, d’un foyer, d’un four ou d’autres sources de chaleur à...
Page 25
Communiquer avec le commandes du produit pour mettre celui-ci hors tension, puis le service aux consommateurs de Vornado au 1 800 234-0604 (téléphone) débrancher. Pour débrancher l’appareil de la prise, saisir uniquement la ou à l’adresse consumerservice@vornado.com (courriel) pour obtenir fiche et la tirer.
être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension, nous encourageons l’utilisateur à communiquer avec le service aux consommateurs de Vornado. Les modifications de cette unité, non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité...
CARACTÉRISTIQUES Économisez de l’énergie en maximisant la performance des systèmes chauffant et refroidissant. Quand vous utilisez un ventilateur Vornado, vous pouvez régler votre thermostat à une température plus haute en été ou plus basse en hiver. JET D’AIR ORIENTABLE Dirigez le jet tourbillonnaire où...
ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE DU SUPPORT (MODÈLE 683DC) Aucun outil nécessaire. ASSEMBLAGE DU SUPPORT RÉGLAGE DE LA HAUTEUR (81,3–96,5 CM) 1. Posez le devant de la tête du ventilateur au sol sur une surface souple. 1. Soutenir la tête du ventilateur (G) d’une main. De l’autre main, desserrer le collier de réglage (F) en le 2.
POUR DÉMARRER (MODÈLE 683DC) BRANCHEMENT DU CORDON COMMANDE DE VITESSE 1. Branchez le cordon d’alimentation VARIABLE CC dans la prise qui ressort du 1. Tournez le bouton vers dessous du ventilateur. la droite pour mettre l’appareil sous tension et 2. Branchez le cordon d’alimentation augmenter la vitesse.
Page 30
COMMANDES (MODÈLES 533DC & 633DC) COMMANDE DE VITESSE VARIABLE 1. Tournez le bouton vers la droite pour mettre l’appareil sous tension et augmenter la vitesse. 2. Tournez le bouton vers la gauche pour diminuer la vitesse et mettre l’appareil hors tension.
NETTOYAGE RETRAIT DE LA GRILLE (MODÈLES 533DC, 633DC, 683DC) Tournevis requis. AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de décharge électrique et de blessures, débranchez le ventilateur avant d’enlever la grille. 1. Enlevez les trois vis situées entre les tiges de la grille d’entrée;...
Page 32
NETTOYAGE RETRAIT DE LA PALE Pince requise. AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de décharge électrique et de blessures, débranchez le ventilateur avant d’enlever la pale. 1. Enlevez d’abord l’écrou de l’arbre en le tournant en sens horaire pour le desserrer. Tirez la pale pour l’enlever de l’arbre.
Dans certaines conditions, il est possible qu’un DDFT (disjoncteur de fuite de terre) avec touche de réinitialisation déclenché. soit déclenché quand l’utilisateur change la vitesse d’un ventilateur Vornado. Dans ce cas, branchez l’appareil dans une prise non reliée à un DDFT. Le problème peut aussi indiquer que la prise reliée au DDFT est faible ou défectueuse.