Page 1
RANGE WITH OVEN FOR Instructions for installation and use PROFESSIONAL USE Guia para la intalación e COCINAS A GAS PARA USO instrucciones de uso PROFESIONAL Mod. PCT-63G PCT-66G PCT-610G CF4-68G CF6-610G 563012800.doc LIBR.ISTR.PCT-CF60GNEW Categorie Kategorien Catégories Categories Categorías II2H3B/P II2E+3+...
Page 2
FIG.A PC... 562017600M00C00 ..63=300 ..64=400 ..66=600 ..68=800 CF... Targhetta caratteristiche Attacco gas ISO 7-1 R1/2GM Allacciamento elettrico Typenschild Gasanschluss ISO 7-1 R1/2GM Elektroanschluß Plaque des caractéristiques Raccord gaz ISO 7-1 R1/2GM Raccordement electrique Data plate Gas Connection ISO 7-1 R1/2GM Electrical connection Chapa de características Conexión gas ISO 7-1 R1/2GM...
Page 3
FIG.B PC…, CF… Spartifiamma Flammenteiler Couronne de flamme Flame divider Tapa de quemador Injector open cooking Iniettore fuochi Einspritzventil flamme Injecteur feux Inyector fuegos rings Luftregelung der offenen Cooking rings air Regulación aire Regolazione aria fuochi Réglage d'air feux Feuerstellen regulation fuegos Manopola...
Page 7
SCHEMA ELETTRICO PIANO , SCHALTPLAN PLATTE , SCHEMA ELECTRIQUE DE LA PLAQUE – TOP WIRING DIAGRAM - ESQUEMA ELECTRICO PLANO Morsettiera arrivo linea Pulsante accensione bruciatori Centralina accensione bruciatori Klemmleiste linie Druckknopf Brennerzündung Zentrale Brennerzündung Plaque à borne arr. Ligne Poussoir allumage brûleurs Centrale allumage brûleurs Electrical connection...
Page 23
TABLE DES MATIÈRES DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ......................... 24 TABLEAU DES DONNÉES TECHNIQUES GAZ..................... 24 TABLEAU DES DONNÉES TECHNIQUES ÉLECTRIQUES................. 24 INSTALLATION................................24 VERIFIER SI LA VENTILATION EST CORRECTE ....................24 Pour la France:............................... 24 Pour la Belgique et le Luxembourg:........................25 TUYAU DE RACCORDEMENT À...
Pour la Belgique et le Luxembourg: L'appareil doit être installé conformément aux normes de sécurité en vigueur. L’installation, la transformation et la réparation des appareils pour grandes cuisines de même que le prélèvement de l’appareil en cas de panne et l’alimentation en gaz ne peuvent être effectués que si un contrat d’entretien a été stipulé avec un bureau de vente autorisé...
Contrôler la plaque des caractéristiques, mesurer la pression et s'assurer que le gicleur installé est conforme à la description fournie par le fabricant. CONTRÔLE DE L'AIR PRIMAIRE DES BRÛLEURS PRINCIPAUX Tous les brûleurs sont équipés d'un régulateur d'air qui par l'intermédiaire d'une bague réglable et bloquée à l'aide d'une vis permet de réguler l'air primaire.
Une fois le réglage effectué, contrôler l'allumage, aussi bien au minimum qu'au maximum. S'assurer de l'absence de problème au niveau de la flamme en passant rapidement du maximum au minimum et s'assurer également qu'elle ne s'éteint pas en ouvrant et en refermant rapidement la porte du four. Avis: pour le fonctionnement au gaz liquide, visser à...
ALLUMAGE ET RÉGLAGE DES FEUX OUVERTS Sur le panneau frontal, au-dessus de chaque commande, est indiqué le brûleur correspondant à travers le symbole Pour l'allumage, tourner la commande vers la gauche, de la position "0" à la position (voir figure), la maintenir enfoncée et appuyer sur le bouton marqué du symbole jusqu'à...
INSTRUCTIONS POUR L'ÉVACUATION DES PRODUITS DE COMBUSTION Appareils de type "A" (voir plaque des caractéristiques) Pour les appareils de type "A", les produits de combustion doivent être évacués par l'intermédiaire de hottes ou dispositifs similaires raccordés à une conduite de sécurité d'un tirage suffisant ou bien directement sur l'extérieur (évacuation naturelle - Fig.