Télécharger Imprimer la page

steute RF 95 EN868 Instructions De Montage page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour RF 95 EN868:
RF 95 EN868
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de radio
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori di radio
Instruções de montagem e instalação / Fim de curso sem fio
Инструкции Монтаж и Коммутация / Переключатели c сигнальной технологией
Français
Destination et emploi
Les interrupteurs de position RF 95 EN868 répondent aux exigences
des normes européennes relatives aux équipements radio et de télé-
communication 1995/5/CE. L'émetteur monocanal FE1 est destiné à la
commande à distance d'organes électriques par transmission radio,
sur une fréquence fixe de 868,3 MHz. Le récepteur de commande uti-
lise le protocole de communication EnOcean ® , à l'aide des modules
PTM et TCM intégrés.
Montage / Raccordement
L'interrupteur de position est à fixer exclusivement sur des surfaces
planes. La distance de détection est grandement dépendante des
conditions locales. Ainsi le signal radio est fortement influé par les
matériaux conducteurs. Ceci concerne également les tôles fines, telles
les feuilles d'aluminium co-laminées des matériaux isolants. En cas
de doute, procéder à un essai de portée avec le récepteur universel
EPM 300, article n° 1187180. Quelques portées typiques:
En vision directe champ libre: environ 300m
En vision directe dans un couloir: environ 30m
En vision directe en atelier: environ 100m
A travers un mur en béton armé: environ 10m
A travers des cloisons brique/plâtre: environ 20m (3 cloisons maxi)
Remarques
La transformation de transmission d'un émetteur vers le récepteur est
d'environ 80 à 100msec, sur la base de la technologie radio EnOcean ® .
Un nouveau signal ne doit pas être généré dans un laps de temps infé-
rieur, sans quoi il risque de ne pas être pris en compte. Ces appareils
sont utilisables sans licence et sans enregistrement préalable, dans
les pays de l'UE, en Suisse et Chypre. L'application dans autres pays
in doit être clarifier de façon explicite! Sous réserve de modifications
techniques. Toute modification ou transformation de l'interrupteur est
interdite. Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce
document sont données exclusivement à titre d'information et sans
engagement contractuel de la part de steute.
Entretien
En cas de fonctionnement dans un environnement difficile, il est re-
commandé d'effectuer un entretien régulier qui consiste à:
1. Contrôler que l'organe de manoeuvre fonctionne librement.
2. Eliminer les salissures.
3. Graisser les axes ou tourillons.
Nettoyage
- Pour un nettoyage humide: utiliser de l'eau ou un nettoyant doux,
non abrasif, qui ne raye pas.
- Ne pas utiliser de nettoyants ou solvants agressifs.
Elimination des déchets
- Observer les dispositions nationales, locales et légales pour l'élimi-
nation.
- Trier les déchets pour le recyclage. Les piles utilisées sont à éliminer
de manière appropriée.
Italiano
Destinazione ed uso
I interruttori di radio della serie RF 95 EN868 adempiono alle norma-
tive Europee per per impianti di radiotrasmissione e apparecchiature
terminali di telecomunicazione 1999/5/EG. Il trasmettitori radio ad un
canale serve alla commutazione di apparecchiature elettriche median-
te la trasmissione di segnali radio. La trasmissione avviene ad una
frequenza di 868,3 MHz. I ricevitore devono supportare il protocollo
EnOcean ® dei moduli PTM e TCM.
Montaggio e collegamenti
Il finecorsa di posizione così dovrebbero essere montati su una super-
ficie uniforme. Il campo d'azione dipende molto dalle caratteristiche del
luogo d'impiego. Infatti il segnale radio può venire peggiorato da mate-
riali conduttibili. Questo vale anche per sottili fogli come i rivestimenti
d'alluminio su materiali isolanti. Per misurare il campo è possibile effet-
tuare preventivamente un test con il misuratore di campo EPM 300, cod.
art. 1187180 . Le distanze tipiche sono:
Collegamento a vista su campo aperto: ca. 300 m
Collegamento a vista in corridoi: ca. 30 m
Collegamento a vista in capannoni: ca. 100 m
Muri di cemento armato: ca. 10 m attraverso 1 muro
Muri di mattoni: ca. 20 m attraverso max. 3 muri
Indicazioni
La trasmissione di un comando di commutazione dal trasmettitore al
ricevitore impiega ca. 80 – 100 ms in base alla trasmissione dati secondo
EnOcean ® . Il segnale di commutazione di un trasmettitore non deve
essere generato ad una distanza inferiore altrimenti il segnale verrà sop-
presso. L'utilizzo di questi apparecchi è esente da tasse per la licenza
d'uso nell'area UE, in Svizzera e Cipro. L'impiego in altre nazioni deve
essere chiarito in modo esplicito! Soggetta a modifiche tecniche. Rico-
struzioni e modifiche dell'interruttore non sono permesse. steute non
si assume alcuna responsabilità per suggerimenti impliciti od espliciti
forniti da questa descrizione. Da questa descrizione nuovi reclami di
assicurazione, garanzia o responsabilità non possono essere formulati
oltre le condizioni generali e modalità di consegna.
Manutenzione
In condizioni di impiego in ambienti gravosi si consiglia una manuten-
zione periodica come segue:
1. Controllare che il movimento dell'attuatore sia libero
2. Rimuovere tutti i residui di sporco
3. Lubrificare le camme e gli organi di movimento
Pulizia
- Per la pulizia a umido: utilizzare acqua oppure detergenti delicati,
non abrasivi, non graffianti.
- Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi.
Smaltimento
- Osservare le norme nazionali, locali e legali per lo smaltimento.
- Riciclare ciascun materiale separatamente. Smaltire in maniera cor-
retta le eventuali batterie.
loading