Publicité

Liens rapides

Ex ZS 92 SR (P)-2D
//
Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter
Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex
Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex
Инструкция по монтажу и подключению / Ex выключатель перекоса движения ленты
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Nutzung der Montage- und Anschlussanleitung
Sämtliche in dieser Montageanleitung beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-
tes Fachpersonal durchgeführt werden.
1. Montage- und Anschlussanleitung lesen und verstehen.
2. Geltende Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung
einhalten.
3. Gerät installieren und in Betrieb nehmen.
Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Ein-
bindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze
und normativen Anforderungen durch den
Maschinenhersteller geknüpft.
Im Zweifelsfall ist die deutsche Sprachversion dieser
Anleitung maßgeblich.
Lieferumfang
1 Gerät, 1 Montage- und Anschlussanleitung, Kartonage.
Allgemeine Sicherheitshinweise
=
VORSICHT
Zwischen Gehäuse und Bandschieflaufhebel
besteht Quetschgefahr beim Betätigen des
Geräts! Schutzhandschuhe tragen.
Gerät fachgerecht bedienen.
=
WARNUNG
Explosionsfähige Einsatzumgebung! Explosi-
onsgefahr! Verbrennungsgefahr! Nichtbeach-
ten kann zu schweren oder tödlichen Verlet-
zungen führen. Nicht in Kategorie 1/Zone 20
einsetzen. Nur in zulässigen Kategorien/Zonen
einsetzen. Gerät nur entsprechend der in dieser
Montage- und Anschlussanleitung festgelegten
Betriebsbedingungen verwenden. Gerät nur
entsprechend dem in dieser Montage- und
Anschlussanleitung genannten Einsatz-
zweck verwenden.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Bandschieflaufschalter Ex ZS 92 SR (P)-2D ist für den Einsatz in
der Fördertechnik geeignet. Er wird zum Beispiel beidseitig an einem
Förderband montiert, um den Schieflauf des Förderbandes zu über-
wachen. Das Gerät wird bei einer Spurabweichung des Förderbandes
betätigt. Dieses Signal kann je nach Ausstattung der Anlage zur Ab-
schaltung der Anlage oder zur Einleitung einer automatischen Band-
korrektur sowie zusätzlich zur Auslösung optischer oder akustischer
Melde- bzw. Warnsignale führen. Bei Betätigung des Geräts öffnen die
Öffnerkontakte. Das Gerät ist geeignet für sehr raue Umgebungsbedin-
gungen, insbesondere Stäube, Feuchtigkeit und
starke Temperaturschwankungen.
Das Gerät entspricht den Europäischen Normen für den Explosions-
schutz EN 60079-0, EN 60079-31.
Es ist für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Zonen
21 und 22 nach EN 60079-14 vorgesehen.
Die Anforderungen der EN 60079-14, z.B. in Bezug auf Staubablage-
rungen und Temperaturgrenzen, einhalten.
Installation, Montage und Demontage
=
WARNUNG
Wenn die Anschlussleitung die Mechanik blo-
ckiert, kann das zum Funktionsausfall des Schal-
ters führen. Verletzungsgefahr! Nichtbeachten
kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen
führen. Zum Verlegen der Leitung die Befes-
tigungsstellen im Gerät nutzen. Die verlegten
Leitungen dürfen nicht den Bandschieflaufhebel
blockieren oder berühren.
=
WARNUNG
Fehlerhaft montierter Bandschieflaufhebel kann
zum Funktionsausfall führen. Verletzungsgefahr!
Nichtbeachten kann zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen. Bandschieflaufhebel muss
unbeschädigt sein. Bandschieflaufhebel muss
fest montiert sein. Bandschieflaufhebel darf nur
von Hand aufgesteckt werden.
Nicht auf den Bandschieflaufhebel schlagen.
=
WARNUNG
Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr!
Explosionsgefahr! Verbrennungsgefahr! Nichtbe-
achten kann zu schweren oder tödlichen Verlet-
zungen führen. Anschluss und Abklemmen nur
durch qualifiziertes und autorisiertes Fachperso-
nal in spannungslosem Zustand und nicht-explo-
sionsfähiger Atmosphäre. Nur Ex-geprüfte und
-bescheinigte Kabelverschraubungen verwenden,
die sich für das verwendete Kabel, die entspre-
chende Explosions- und Zündschutzart, Schutzart
und den Umgebungstemperaturbereich eignen.
=
WARNUNG
Elektrostatische Aufladung. Explosionsgefahr!
Nichtbeachten kann zu schweren oder tödli-
chen Verletzungen führen. Um elektrostatische
Aufladung zu vermeiden: inneren oder äußeren
Erdungsanschluss verwenden.
Bandschieflaufschalter beidseitig am Förderband in der Nähe der Um-
kehr- und Antriebstrommeln montieren.
Bei sehr langen Förderbändern weitere Bandschieflaufschalter vorse-
hen. Montage bei üblichen Betriebstemperaturen.
1 / 32

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour steute Ex ZS 92 SR-2D

  • Page 1 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 2: Verwendung Und Betrieb

    Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder ckel muss dicht geschlossen sein. Maschine, die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. Änderungen, Drehmoment beachten. die dem technischen Fortschritt dienen, vorbehalten. steute über- nimmt keine Haftung für Empfehlungen, die durch diese Beschreibung WARNUNG gegeben oder impliziert werden. Aufgrund dieser Beschreibung kön- nen keine neuen, über die allgemeinen steute-Lieferbedingungen hin-...
  • Page 3: Entsorgung

    Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 4: Application And Operation

    WARNING Alternative: Repair of defective device by trained In case of overloaded contacts too high operation personnel in coordination with steute and with steute’s spare parts. temperatures. Explosion hazard! Risk of burns! Ig- noring this message may lead to serious injuries or death.
  • Page 5: Informations Générales Sur La Sécurité

    Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 6: Installation, Montage Et Démontage

    Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 7: Entretien Et Réparation

    Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document sont données exclusivement à titre d’information et sans engagement contractuel de la part de steute. En raison de cette - Nettoyer avec une balayette ou un chiffon. description, aucune garantie, responsabilité, ou droit à un dédomma- - Ne pas utiliser de couteaux ou d'outils tranchants.
  • Page 8 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 9 In alternativa: la riparazione dei dispositivi difet- contro cortocircuiti utilizzare fusibili di dimen- tosi deve essere effettuata da personale qualifi- sione 2 A, 4 A oppure 6 A (gG/gN). Rispettare la cato in accordo con steute e utilizzando pezzi di temperatura ambiente ammessa. ricambio steute. AVVISO...
  • Page 10 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 11 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 12 Alternativa: O reparo de dispositivos defeituosos Выбор и установка устройств, а также их интеграция в системы deve ser reatlizado por técnicos qualificados, em управления связаны с квалифицированными знаниями соответ- coordenação com a steute e com peças ствующих законов и нормативных требований производителя sobresselentes steute. оборудования.
  • Page 13 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 14 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 15 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 16 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 17 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 18 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 19 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 20 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 21 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 22 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 23 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 24 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 25: Données Techniques

    Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 26: Технические Данные

    Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 27 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 28 Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Als Hersteller trägt die Firma steute Technologies die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung As manufacturer, steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity.
  • Page 29 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению Auf Anfrage erhalten Sie diese Montage- und Anschlussanleitung auch При...
  • Page 30 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 31 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...
  • Page 32 Ex ZS 92 SR (P)-2D Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex Инструкция...

Ce manuel est également adapté pour:

Ex zs 92 sr p-2d

Table des Matières