Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MICROWAVE
Owner's Manual.............................1 - 12
MICRO ONDE
Manuel du propriétaire.................13 - 24
MICROONDA
Manual del propietario.................25 - 36
www.Danby.com
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
MODEL • MODÈLE • MODELO
DBMW0720BBB
DBMW0720BWW
2019.09.27

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Danby DBMW0720BBB

  • Page 1 Owner’s Manual......1 - 12 MODEL • MODÈLE • MODELO MICRO ONDE Manuel du propriétaire....13 - 24 DBMW0720BBB DBMW0720BWW MICROONDA Manual del propietario....25 - 36 DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 www.Danby.com DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 2019.09.27...
  • Page 2 Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fi re, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open- door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS RADIO FREQUENCY INTERFERENCE SAFETY - SUPERHEATED LIQUID This equipment generates and uses ISM frequencies Liquids are able to be overheated beyond the and if not installed and used properly in strict boiling point without appearing to be boiling accordance with the manufacturer’s instructions, due to the surface tension of the liquid.
  • Page 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS INSTALLATION COOKING TECHNIQUES • Remove all packing materials from the inside To achieve the best results when cooking in this and outside of the appliance. Do not remove the appliance, follow the suggestions below. cardboard mica sheet covering the magnetron. STIRRING •...
  • Page 7 OPERATING INSTRUCTIONS COOKING UTENSILS GUIDE LIMITED USE Aluminum Foil: Use narrow strips to prevent Certain utensils are inappropriate for use in a overcooking of exposed areas. Using too much foil microwave. See below for more information on can cause arcing and damage the appliance. Keep which utensils are recommended, which should only a distance of at least 1 inch (2.6 cm) between the have limited use and which are not recommended.
  • Page 8 OPERATING INSTRUCTIONS FEATURES 1. Door Lock System 2. Glass Tray 3. Roller Ring 4. Mica Sheet (Do Not Remove) 5. Control Panel CONTROL PANEL 1. Display: Shows cooking time, power level and clock time. 2. Time Cook: Used to set the desired cook time. 3.
  • Page 9 OPERATING INSTRUCTIONS FIRST TIME USE MICROWAVE COOKING When the appliance is plugged in for the fi rst time, 1. Press the Time Cook button. The display will the display will show “00:00”. Use the number pad show “00:00”. to enter the current time and then press the clock 2.
  • Page 10 OPERATING INSTRUCTIONS AUTO COOK EXPRESS COOK The auto cook buttons can be used to set automatic When the appliance is not in operation, press the cooking functions for the below food types. number pad from 1 to 6 and the appliance will run between 1 and 6 minutes at 100% cooking power.
  • Page 11 OPERATING INSTRUCTIONS CARE AND MAINTENANCE MEMORY FUNCTION CLEANING The memory function allows the programming of Turn off and unplug the appliance before cooking times and powers that can be recalled and performing any cleaning. used again and again with minimal input. Three memory programs can be set at one time, they are The inside of the appliance should be cleaned with labeled 1, 2 and 3.
  • Page 12 TROUBLESHOOTING Danby Consumer Care: 1-800-263-2629 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time Information in this manual is subject to change without notice. PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power •...
  • Page 13 Sale of Goods Act or like legislation or statute is hereby expressly Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due excluded.
  • Page 14 Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afi...
  • Page 15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, les précautions de sécurité de base doivent être suivies, y compris les suivantes: ATTENTION - Pour réduire les risques de brûlures, de chocs électriques, d’incendie, de blessures corporelles ou d’exposition à...
  • Page 16 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER L’EXPOSITION POSSIBLE À L’ÉNERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE (a) N’essayez pas d’utiliser ce four avec la porte ouverte car le fonctionnement à porte ouverte peut entraîner une exposition dangereuse à l’énergie des micro- ondes.
  • Page 17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INTERFÉRENCE AUX FRÉQUENCES RADIO SÉCURITÉ - LIQUIDE SURCHAUFFÉ ÉLECTRIQUES Les liquides peuvent être surchauffés au-delà du point d’ébullition sans que cela soit apparent, en Cet appareil génère et utilise des fréquences radio raison de la tension superfi...
  • Page 18 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONSIGNES D’UTILISATION INSTALLATION TECHNIQUES DE CUISSON • Retirez tous les matériaux d’emballage de Pour obtenir les meilleurs résultats lors de la cuisson l’intérieur et de l’extérieur de l’appareil. Ne dans cet appareil, suivez les suggestions ci-dessous. retirez pas la feuille de mica en carton couvrant le magnétron.
  • Page 19 CONSIGNES D’UTILISATION GUIDE DES USTENSILES DE CUISINE USAGE LIMITÉ Feuille d’aluminium: Utilisez des bandes étroites Certains ustensiles sont inappropriés pour une pour éviter la surcoupe des zones exposées. utilisation dans un micro-ondes. Voir ci-dessous L’utilisation de trop de papier d’aluminium peut pour plus d’informations sur les ustensiles provoquer des arcs et endommager l’appareil.
  • Page 20 CONSIGNES D’UTILISATION CARACTÉRISTIQUES 1. Système de verrouillage de porte 2. Plateau en verre 3. Anneau de rouleau 4. Feuille de mica (Ne pas enlever) 5. Panneau de contrôle PANNEAU DE CONTRÔLE 1. Affi chage: montre le temps de cuisson, le niveau de puissance et l’heure de l’horloge.
  • Page 21 CONSIGNES D’UTILISATION PREMIÈRE UTILISATION CUISSON À MICRO-ONDES Lorsque l’appareil est branché pour la première 1. Appuyez sur le bouton temps de cuisson. fois, l’affi chage indique “00:00”. Utilisez le pavé L’affi chage indique “00:00”. numérique pour entrer l’heure actuelle, puis appuyez sur le bouton d’horloge pour confi...
  • Page 22 CONSIGNES D’UTILISATION CUISSON AUTOMATIQUE CUISSON EXPRESSE Les boutons de cuisson automatique peuvent Lorsque l’appareil n’est pas en service, appuyez être utilisés pour régler les fonctions de cuisson sur le pavé numérique de 1 à 6 et l’appareil automatiques pour les types d’aliments ci-dessous. fonctionnera entre 1 et 6 minutes à...
  • Page 23 CONSIGNES D’UTILISATION SOINS ET ENTRETIEN FONCTION MÉMOIRE NETTOYAGE La fonction mémoire permet de programmer les Éteignez et débranchez l’appareil avant de temps de cuisson et les pouvoirs qui peuvent être procéder à un nettoyage. rappelés et utilisés encore et encore avec une entrée minimale.
  • Page 24 DÉPANNAGE Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629 Heures d’ouverture: Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis.
  • Page 25 En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.
  • Page 26 Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en el servicio fi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fi...
  • Page 27 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, que incluyen lo siguiente: ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios, lesiones a las personas o exposición a excesiva energía de microondas: 1.
  • Page 28 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente operar este horno con la puerta abierta ya que la operación de puerta abierta puede resultar en una exposición dañina a la energía de microondas.
  • Page 29 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INTERFERENCIA DE RADIO FRECUENCIA SEGURIDAD – LIQUIDOS SUPER-CALENTADOS Los líquidos pueden ser sobre-calentados mas allá de su Este equipo genera y usa frecuencias en la punto de ebullición si que asi parezca debido la tensión banda ISM (Industrial, Scientifi...
  • Page 30 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTALACIÓN TÉCNICAS DE COCCIÓN Para obtener los mejores resultados al cocinar en • Retire todos los materiales de embalaje del este aparato, siga las siguientes sugerencias. interior y del exterior del aparato. No retire la hoja de mica de cartón que cubre el magnetrón.
  • Page 31 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN GUÍA DE UTENSILIOS DE COCINA USO LIMITADO Papel de aluminio: Utilice tiras estrechas para Ciertos utensilios son inadecuados para su uso evitar la cocción excesiva de las áreas expuestas. en un microondas. Vea a continuación para más Utilizar demasiada lámina puede provocar arcos y información sobre qué...
  • Page 32 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CARACTERISTICAS 1. Sistema de cierre de puerta 2. Bandeja de vidrio 3. Anillo de rodillos 4. Hoja de mica (No quitar) 5. Panel de control PANEL DE CONTROL 1. Pantalla de visualización: Muestra el tiempo de cocción, el nivel de potencia y la hora del reloj. 2.
  • Page 33 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN USO PRIMERO COCCIÓN DE MICROONDAS Cuando el aparato esté enchufado por primera 1. Presione el botón cocción programada. La vez, la pantalla mostrará “00:00”. Utilice el teclado pantalla mostrará “00:00”. numérico para introducir la hora actual y luego 2.
  • Page 34 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN COCCIÓN AUTOMÁTICA COCCIÓN EXPRESA Los botones de cocción automática se pueden Cuando el aparato no esté en funcionamiento, utilizar para confi gurar las funciones de cocción presione el botón numérico de 1 a 6 y el aparato automática para los tipos de alimentos siguientes.
  • Page 35 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CUIDADO Y MANTENIMIENTO FUNCIÓN DE MEMORIA LIMPIEZA La función de memoria permite programar tiempos Apague y desenchufe el aparato antes de realizar de cocción y potencias que se pueden recuperar cualquier limpieza. y utilizar una y otra vez con una entrada mínima. Tres programas de memoria se pueden confi...
  • Page 36 SOLUCIÓN SUGERIDA Danby cuidado del consumidor: 1-800-263-2629 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
  • Page 37 EXCLUSIONES Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Salvo lo aquí indicado por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
  • Page 38 NOTES / REMARQUES / NOTAS : __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________...
  • Page 39 NOTES / REMARQUES / NOTAS : __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________...
  • Page 40 MODEL • MODÈLE • MODELO DBMW0720BBB DBMW0720BWW Printed in China Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9 Imprimé en Chine Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 Impreso en China...

Ce manuel est également adapté pour:

Dbmw0720bww