Page 6
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page3 Merci de lire les recommandations de sécurité avant toute utilisation du produit. Raadpleeg het veiligheidsboekje vóór het gebruik van uw apparaat. Bitte lesen Sie sich vor der Benutzung Ihres Geräts die Sicherheitshinweise der Broschüre durch.
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page4 Recommandations importantes de sécurité • Lire attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil puis conservez-le précieusement : une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait la marque de toute responsabilité. • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes...
Page 8
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page5 capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou avec un manque d’expérience ou de connaissances, à condition de bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation sécurisée de l’appareil et de comprendre les risques encourus. • Tenez le fer et le cordon d’alimentation hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans lorsque l’appareil est sous tension ou en cours de refroidissement.
Page 9
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page6 surfaces chaudes de l’appareil (parties métalliques accessibles et parties plastiques à proximité des parties métalliques). • Votre fer doit être utilisé et posé sur une surface stable. Lorsque vous posez votre fer sur son repose-fer, assurez-vous que la surface sur laquelle vous le posez est stable.
Page 10
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page7 MERCI DE CONSERVER CE MODE D’EMPLOI Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée pour que son traitement soit effectué.
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page8 Description Spray Cordon d’alimentation Bouton d’extraction Système Easycord de la tige anti-calcaire Voyant du thermostat Tige anti-calcaire Talon Extra Stable Commande vapeur Gachette Power zone Trappe de remplissage du réservoir Commande du thermostat Touche Spray Semelle Autoclean Catalys (selon modèle) ®...
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page9 NOS CONSEILS • Repassez en position , cela vous garantit 20% d’économie d’énergie par Afin de ne pas risquer de rapport à la position maximum. goutter sur le linge : • Votre fer chauffe vite : commencez d’abord par les tissus qui se repassent à - Coupez la vapeur pour repasser de la soie ou des basse température, puis terminez par ceux qui demandent une température...
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page10 Fonction Anti-goutte (selon modèle) • Quand la température du fer n’est plus suffisante pour produire de la vapeur, l’alimentation en eau est automatiquement coupée pour éviter que la semelle ne “goutte”. Nettoyage et entretien Nettoyez la tige Anti-Calcaire (une fois par mois) •...
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page11 Un problème avec votre fer ? PROBLEME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS L’eau coule par les La température choisie ne permet pas de Placez le thermostat sur la zone colorée trous de la semelle. faire de la vapeur. (de ••...
En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur des défauts et vices cachés de l’appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 1 an à partir de la date d’achat, sauf législation spécifique à...
Page 32
SERVICE APRÈS-VENTE / CONSUMENTENSERVICE France Des Centres-Service Agréés par Calor assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste de...