Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEAppliances.com
. . . . . . . . . . .2-4
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . .11
Care and Cleaning . . . . . . . . . .13, 14
Ice and Water Dispenser . . . . .12, 13
Refrigerator Doors . . . . . . . . . . . . .9
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . .7, 8
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . .10
Temperature Controls . . . . . . . . . . .5
Door Alignment . . . . . . . . . . . . . .18
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . .17
Removing and Replacing Doors . .16
Water Line Installation . . . . . .19-23
. . . . . . .25-27
Consumer Support
Consumer Support . . . . .Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . . .30
Product Registration . . . . . . . .33, 34
Warranty (Canadian) . . . . . . . . . . .28
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . .29
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the
top on the right side.
Owner's Manual
and Installation
Model 25
Côte à Côte
Réfrigérateurs
Manuel d'utilisation
et d'installation
La section française commence à la page 36
Lado a Lado
Refrigeradores
Manual del propietario
e instalación
La sección en español empieza en la página 66
200D2600P011
49-60159 06-01 JR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE ESS25LSNABS

  • Page 1: Table Des Matières

    GEAppliances.com Safety Instructions ...2–4 Owner’s Manual and Installation Operating Instructions Model 25 Automatic Icemaker ...11 Care and Cleaning ..13, 14 Ice and Water Dispenser .
  • Page 2: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refrigerator must be properly installed Keep fingers out of the “pinch point”...
  • Page 3 www.GEAppliances.com DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Child entrapment and suffocation are not problems CFC Disposal of the past. Junked or abandoned refrigerators are Your old refrigerator may have a cooling system still dangerous…even if they will sit for “just a few that used CFCs (chlorofluorocarbons).
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with This provides the best performance and also a 3-prong (grounding) plug which mates with prevents overloading house wiring circuits which...
  • Page 5: Temperature Controls

    About the temperature controls. www.GEAppliances.com ADJUST FREEZER TEMP ADJUST REFRIGERATOR TEMP COLDER WARMER COLDER WARMER 9 IS COLDEST 9 IS COLDEST The temperature controls are preset in the factory at 5 for both the refrigerator and freezer compartments. Allow 24 hours for the temperature to stabilize to the preset recommended settings.
  • Page 6: Water And Freshsaver™ Filters

    United States, visit our Website, on the cartridge. A small amount of www.GEAppliances.com, or call water may drip down. GE Parts and Accessories, 800.626.2002. Filter Bypass Plug Fill the replacement cartridge with water from the tap to allow for better Suggested Retail $34.95...
  • Page 7: Shelves And Bins

    About the shelves and bins. www.GEAppliances.com Not all features are on all models. Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Snugger Large Bins The snugger helps prevent tipping, spilling or sliding of small items stored on the door The larger refrigerator door bins and shelf.
  • Page 8 About the shelves and bins. Not all features are on all models. QuickSpace ™ Shelf (on some models) This shelf splits in half and slides under On some models, this shelf can not be used itself for storage of tall items on the shelf in the lowest position.
  • Page 9: Refrigerator Doors

    About the refrigerator doors. www.GEAppliances.com Refrigerator Doors The refrigerator doors may feel different The resistance you feel at the stop than the ones you are used to. The special position will be reduced as the door door opening/closing feature makes sure is loaded with food.
  • Page 10: Crispers And Pans

    About the crispers and pans. Not all features are on all models. Fruit and Vegetable Crispers Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be wiped dry. On some models the bottom drawer has a cover that slides back as the drawer is opened.
  • Page 11: Operating Instructions Automatic Icemaker

    About the automatic icemaker. www.GEAppliances.com A newly-installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker If ice cubes get stuck in the icemaker,the Power green power light will blink. To correct this, Switch The icemaker will produce seven cubes Icemaker set the power switch to O (off) and remove per cycle—approximately 100–130 cubes...
  • Page 12: Ice And Water Dispenser

    About the ice and water dispenser. On some models To Use the Dispenser Select CUBED ICE , CRUSHED ICE Dispenser Light or WATER This pad turns the night Press the glass gently against the top of the light in the dispenser on dispenser cradle.
  • Page 13: Care And Cleaning

    www.GEAppliances.com Ice Storage Drawer on Dispenser Models Rotate To remove: Set the icemaker power switch to the O (off) position. Pull the drawer straight out and then lift past the stop position. To replace: Drive When replacing the drawer, be sure to Mechanism press it firmly into place.
  • Page 14 Care and cleaning of the refrigerator. Behind the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator When pushing the refrigerator back, make sure away from the wall. All types of floor you don’t roll over the power cord or icemaker coverings can be damaged, particularly supply line (on some models).
  • Page 15: Replacing The Light Bulbs

    Replacing the light bulbs. www.GEAppliances.com Setting either or both controls to 0 does not remove power to the light circuit. Refrigerator Compartment—Upper Light Unplug the refrigerator. After replacing the bulb with an appliance bulb of the same or lower The bulbs are located at the top of the wattage, replace the light shield and compartment, inside the light shield.
  • Page 16 Removing and replacing the doors. When installing or moving the refrigerator, the doors may need to be removed in order to fit the refrigerator through a doorway. Removing the Doors Make sure the doors are closed and the refrigerator is unplugged.
  • Page 17: Installation Instructions

    If the refrigerator has an icemaker, it will have to be Turn the roller adjusting screws clockwise to raise the connected to a cold water line. A GE water supply kit refrigerator, counterclockwise to lower it. Use a 3/8″ (containing tubing, shutoff valve, fittings and hex socket or wrench, or an adjustable wrench.
  • Page 18: Door Alignment

    Installation Instructions BEFORE YOU BEGIN DOOR ALIGNMENT After leveling, make sure that doors are even at the top. To make the doors even, adjust the refrigerator door. Using a 7/16″ socket wrench, turn the door adjusting screw to the right to raise the door, to the left to lower it.
  • Page 19: Water Line Installation

    1/4″ outer diameter to connect the refrigerator Osmosis Water System, the only approved installation to the water supply. If using copper, be sure both ends is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water of the tubing are cut square. systems, follow the manufacturer’s recommendations.
  • Page 20 Install the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line. WHAT YOU WILL NEED (CONT.) • A GE water supply kit (containing tubing, shutoff SHUT OFF THE MAIN WATER valve and fittings listed below) is available at extra SUPPLY cost from your dealer or from Parts and Accessories, 800.626.2002 (in Canada 1.888.261.3055).
  • Page 21 Pipe Clamp connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely. For plastic tubing from a GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing kit, insert the molded end Saddle-Type Vertical Cold...
  • Page 22 Ferrule (sleeve) Refrigerator SmartConnect™ Connection Tubing Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On a GE SmartConnect Refrigerator Tubing kit, the nuts are already assembled to the tubing.
  • Page 23 Installation Instructions TURN THE WATER ON AT THE START THE ICEMAKER SHUTOFF VALVE Set the icemaker power switch to the I (on) position. The icemaker will not begin to operate until it Tighten any connections that leak. reaches its operating temperature of 15°F (-9°C) or below.
  • Page 24: Normal Operating Sounds

    Normal operating sounds. These sounds are normal and are due mostly to highly efficient operation. The new high efficiency compressor runs faster and will have a higher pitch hum or pulsating sound while operating. The fans circulating air inside the freezer and refrigerator compartments which keep the temperatures uniform throughout.
  • Page 25: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… www.GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not • Wait about 30 minutes for defrost cycle to end. Refrigerator in defrost cycle.
  • Page 26 Before you call for service… Problem Possible Causes What To Do Ice cubes have • Empty and wash bin. Discard old cubes. Ice storage bin needs cleaning. odor/taste • Wrap foods well. Food transmitting odor/taste to ice cubes. •See Care and cleaning. Interior of refrigerator needs cleaning.
  • Page 27 www.GEAppliances.com Problem Possible Causes What To Do No water or ice cube • Call a plumber. Supply line or shutoff production valve is clogged. •Replace filter cartridge or remove filter and install plug. Water filter clogged. Dispenser is LOCKED . •Press and hold the LOCK CONTROL pad for 3 seconds.
  • Page 28: Warranty (Canadian)

    CONSUMER WARRANTY (for customers in Canada) Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship. What is covered How Long Warranted Parts Labour (From Date of Sale) Repair or Replace at Camco’s Option Compressor Ten (10) Years Ten (10) Years Ten (10) Years Sealed System (including...
  • Page 29: Warranty (U.s.)

    Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this full one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and original purchase in-home service to replace the defective part.
  • Page 30: Performance Data Sheet

    Performance Data Sheet GE SmartWater Filtration System GWF Cartridge Health Claim Performance Certified by NSF/ANSI* (100% safety factors built in for unmetered usage) Standard No. 42: Aesthetic Effects Parameter USEPA Influent Effluent % Reduction Challenge Average Maximum Average Minimum Chlorine –...
  • Page 31: State Of California Water

    Certificate Number 00 - 1434 Date Issued: May 30, 2000 Date Revised: February 9, 2001 GE Smart Water Filtration Systems - GWF06 GWF06 GE Smart Water Filtration Systems - GWF Hotpoint Refrigerator Systems - HWF General Electric Appliances Cysts (protozoan)
  • Page 32 Notes.
  • Page 33: Product Registration

    You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. 800.626.2224 Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Page 34 Year * Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important communications from GE Appliances (GEA). Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. General Electric Company Louisville, Kentucky www.GEAppliances.com...
  • Page 35 Notes.
  • Page 36 Mesures de sécurité ....37, 38 Fonctionnement Clayettes et bacs ....41, 42 Enlèvement des bacs de rangement .
  • Page 37: Mesures De Sécurité

    à la partie inférieure DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont Se débarrasser du CFC toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés Votre ancien réfrigérateur peut avoir un système sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend...
  • Page 38 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni Cette précaution est recommandée pour garantir d’une fiche à...
  • Page 39: Les Commandes

    Les commandes. www.electromenagersge.ca ADJUST FREEZER TEMP ADJUST REFRIGERATOR TEMP COLDER WARMER COLDER WARMER 9 IS COLDEST 9 IS COLDEST La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 5 pour le compartiment réfrigérateur et le compartiment congélateur. Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré-réglées.
  • Page 40: Les Filtres À Eau Et À Freshsaver

    Service des pièces et du distributeur. accessoires GE au 800.626.2002. Alignez la fleche sur la cartouche et le support de cartouche. Placez le haut Prix suggéré pour la vente au détail $34.95 de la nouvelle cartouche à...
  • Page 41: Fonctionnement Clayettes Et Bacs

    Clayettes et bacs. www.electromenagersge.ca Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur. L’ergot Grands bacs L’ergot aide à empêcher que de petits articles placés sur la clayette de la porte se Vous pouvez régler les plus grands bacs de renversent, coulent ou glissent.
  • Page 42 Clayettes et bacs. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Clayette QuickSpace ™ (sur certains modèles) Vous pouvez diviser en deux cette clayette Dans certains modèles, vous ne pouvez et faire coulisser sa partie avant sous sa pas utiliser cette clayette dans la position la partie arrière pour ranger des articles de plus basse.
  • Page 43: Les Portes Du Réfrigérateur

    Les portes du réfrigérateur. www.electromenagersge.ca Portes du réfrigérateur Les portes de votre réfrigérateur ne sont L’impression de résistance que vous ressentez à la position d’arrêt diminue pas tout à fait comme celles dont vous avez l’habitude. Un système spécial lorsque des aliments sont rangés dans la d’ouverture/fermeture assure que les porte.
  • Page 44: Enlèvement Des Bacs De Rangement

    Les tiroirs de rangement. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Contentants à fruits et légumes Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des tiroirs, essuyez-les. Sur certains modèles, le tiroir inférieur est muni d’un couvercle qui glisse vers l’arrière lorsque le tiroir est ouvert.
  • Page 45: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique. www.electromenagersge.ca Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. La machine à glaçons produira environ Si des glaçons se coincent dans la machine Interrupteur d’alimentation 7 glaçons par cycle—soit environ à...
  • Page 46: Le Distributeur D'eau Et De Glaçons

    Le distributeur d’eau et de glaçons. Sur certains modèles Pour utiliser le distributeur Sélectionnez CUBED ICE Lumière du distributeur (glaçons), CRUSHED ICE (glace concassée) ou Cette touche allume WATER (eau). et éteint la lumière du distributeur . Vous Appuyez doucement le verre contre le haut du bras de distribution.
  • Page 47: Entretien Et Nettoyage Du Réfrigérateur

    www.electromenagersge.ca Tiroir à glace dans les modèles à distributeur de glace Tournez Enlèvement : Mettez l’interrupteur du distributeur de glace en position O (arrêt) . Tirez le tiroir droit, puis soulevez-le pour dépasser la position d’arrêt. Remise en place : Pour remettre le tiroir, Mécanisme prenez soin d’appuyer fort en place.
  • Page 48 Entretien et nettoyage du réfrigérateur. Derrière le réfrigérateur Prenez un soin particulier lorsque vous Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place éloignez le réfrigérateur du mur. Tous les en le poussant, veillez à ne pas le faire rouler sur types de revêtements de sol peuvent être le cordon d’alimentation ou sur la conduite d’eau de la machine à...
  • Page 49: Remplacement Des Ampoules

    Remplacement des ampoules. www.electromenagersge.ca Lorsque vous réglez la commande du congélateur sur 0, l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée. Compartiment réfrigérateur—lampe supérieure Débranchez le réfrigérateur. Après avoir remplacé l’ampoule avec une ampoule neuve pour appareil Les ampoules se trouvent en haut du électrique de capacité...
  • Page 50: Démontage Et Remontage Des Portes

    Démontage et remontage des portes. Au cours de l’installation ou du déplacement du réfrigérateur, il peut être nécessaire de démonter les portes pour que l’appareil puisse passer au travers d’une embrasure de porte d’entrée. Démontage des portes Assurez-vous que les portes sont fermées et que le réfrigérateur est débranché.
  • Page 51: Préparation

    Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons, il faut le brancher à une conduite d’eau froide. Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE (contenant la tuyauterie, le robinet d’arrêt, les joints et les instructions) chez votre revendeur ou en vous adressant à...
  • Page 52: Alignement Des Portes

    Instructions d’installation ROULETTES ROULETTES (SUITE) Pour régler les roulettes : Les roulettes servent à trois fins : Tournez les vis de réglage des roulettes dans le sens des Les roulettes sont réglables, entraînant la fermeture des aiguilles d’une montre pour faire monter le réfrigérateur, portes lorsque celles-ci sont ouvertes environ à...
  • Page 53: Installation De La Conduite D'eau

    GE RVKIT. Pour les autres systèmes d’osmose de l’eau, suivez les recommandations du Si vous utilisez un outil électrique (comme une perceuse fabricant.
  • Page 54 Assurez-vous que votre trousse ait au moins 2,4 m (8 pi) montées au tuyau. comme indiqué ci-dessus. NOTE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés par GE sont ceux qui font fournis dans les trousses GE SmartConnect Refrigerator Tubing. N’utilisez ™...
  • Page 55 Instructions d’installation Installez le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊT potable la plus fréquemment utilisée. Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. FERMEZ L’ALIMENTATION PRINCIPALE D’EAU Collier de serrage Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment longtemps pour purger le tuyau.
  • Page 56 écoulement d’environ 1 litre (1 quart) d’eau par le plastique flexible. tuyau. Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau.
  • Page 57 Mettez votre réfrigérateur à sa place contre le mur en le poussant. Si vous utilisez un tuyau en matière plastique d’une trousse GE SmartConnect Refrigerator Tubing, ™ insérez l’extrémité moulée du tuyau dans le raccord du réfrigérateur et serrez l’écrou de compression à...
  • Page 58: Bruits De Fonctionnement Normaux

    Bruits de fonctionnement normaux. Ces bruits sont normaux et, pour la plupart, imputables au fonctionnement à haut rendement de l’appareil. Les compresseurs modernes à haut rendement fonctionnent plus rapidement et produisent un bourdonnement ou un bruit de pulsation plus audible pendant le fonctionnement.
  • Page 59: Conseils De Dépannage

    Avant d’appeler un réparateur… www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut- être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne •Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de Le cycle de dégivrage fonctionne pas est peut-être en cours.
  • Page 60 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons • Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position L’interrupteur d’alimentation ne fonctionne pas l (marche) . de la machine à glaçons est à la position O (arrêt) . L’alimentation en eau est coupée • Consultez Installation de la conduite d’eau. ou n’est pas raccordée.
  • Page 61 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons L’eau du réservoir est gelée. •Appelez un réparateur. fonctionne, mais ne •Réglez le commande de température sur un réglage Le réglage de commande est distribue pas d’eau trop froid. plus chaud. La machine à...
  • Page 62 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Lueur orange dans • C’est normal. Le cycle de dégivrage est le congélateur en cours. Le réfrigérateur ne La fonction de dégivrage • Ceci est normal. Le réfrigérateur passe sur cycle s’arrête jamais mais maintient le compresseur en d’arrêt lorsque les portes ont été...
  • Page 63: Garantie Pour La Clientèle Au Canada

    GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Camco Compresseur Dix (10) ans...
  • Page 64: Feuillet De Données Relatives À La

    Feuillet de données relatives à la performance Cartouche GWF du système de Filtration d’eau GE SmartWater Revendication de performance de santé certifiée par NSF/ANSI* (facteurs intégrés de sécurité à 100% pour une utilisation sans compteur) Norme N 42 : Effets esthétiques Paramètre...
  • Page 65: Soutien Au Consommateur

    Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
  • Page 66 Información de seguridad ..67, 68 Instrucciones de operación Cuidado y limpieza del refrigerador....77, 78 El dispensador de agua y de hielo.
  • Page 67: Información De Seguridad

    INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. www.GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Antes de usarse, este refrigerador deberá...
  • Page 68 INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está equipado con Esto garantiza la mejor ejecución y evita la una clavija de tres puntas (tierra) que enchufa en sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los...
  • Page 69: Los Controles De Refrigerador

    Los controles del refrigerador. www.GEAppliances.com ADJUST FREEZER TEMP ADJUST REFRIGERATOR TEMP COLDER WARMER COLDER WARMER 9 IS COLDEST 9 IS COLDEST Los controles de temperatura vienen preconfigurados de fábrica a 5 tanto para los compartimentos del refrigerador como para los del congelador. Deje pasar 24 horas para que la temperatura se estabilice en los niveles preconfigurados.
  • Page 70: Los Filtros De Agua Y Freshsaver

    Para pedir cartuchos adicionales en los dispensador inmediatamente después Estados Unidos, visite nuestro sitio Web, de la instalación. www.GEAppliances.com, o llame a GE Situando la flecha en el cartucho a la para partes y accesorios al 800.626.2002. altura del soporte del mismo, coloque la parte superior del nuevo cartucho Precio sugerido de venta al público $34.95.
  • Page 71: Los Entrepaños Y Recipientes Del Refrigerador

    Los entrepaños y recipientes del refrigerador. www.GEAppliances.com No todos los modelos tienen todas las características. Recipientes de puerta del refrigerador y recipientes inclinables de puerta Tapa de congelador deslizante Recipientes grandes La tapa deslizante ayuda a prevenir que un golpecito haga derramarse algo o que las Los recipientes de la puerta del refrigerador cosas pequeñas guardadas en el interior y los recipientes inclinables de puerta de...
  • Page 72 Los entrepaños y recipientes del refrigerador. No todos los modelos tienen todas las características. Entrepaño QuickSpace™ (en algunos modelos) Este entrepaño se divide en dos y la mitad En algunos modelos, este entrepaño no se desliza debajo de sí mismo para guardar puede usarse en la posición más baja.
  • Page 73: Puertas Del Refrigerador

    Puertas del refrigerador. www.GEAppliances.com Puertas del refrigerador Es posible que Ud. note una diferencia La resistencia que Ud. puede notar en la posición de tope de parada es menor a entre el manejo de las puertas de su antiguo y nuevo refrigerador. La medida que la puerta es cargada con característica especial de abertura y alimentos.
  • Page 74: Gavetas Y Cacerolas

    Gavetas y cacerolas. No todos los modelos tienen todas las características. Gavetas para las frutas y los vegetales. El exceso de agua que pueda acumularse en el fondo de las gavetas deben ser secadas. En algunos modelos la gaveta de abajo tiene una cubierta que se desliza hacia atrás cuando se abre la gaveta.
  • Page 75: El Dispositivo Automático Para Hacer Hielo

    El dispositivo automático para hacer hielo. www.GEAppliances.com Un refrigerador recién instalado puede tardar hasta 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo. Dispositivo automático para hacer hielo (en algunos modelos) Interruptor de alimentación Dispositivo para El dispositivo para hacer hielo producirá Si los cubos de hielo se atascan en la hacer hielo siete cubos por ciclo—aproximadamente...
  • Page 76: El Dispensador De Agua Y De Hielo

    El dispensador de agua y de hielo. En algunos modelos Para usar el dispensador Seleccione CUBED ICE Dispenser Light (Luz del dispensador) (cubos de hielo), CRUSHED ICE (hielo triturado) o WATER Esta tecla enciende y (agua). apaga la luz nocturna Presione el vaso suavemente contra el del dispensador.
  • Page 77 www.GEAppliances.com Gaveta de almacenamiento de hielo en modelos con dispensador Gire Para sacar: Ponga el interruptor de marcha del dispositivo de hielo en la posición O (apagado) . Jale de la gaveta directamente hacia fuera y luego levántela hasta pasar el punto donde se atranca.
  • Page 78 Cuidado y limpieza del refrigerador. Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el Al empujar el refrigerador a su lugar, asegúrese de refrigerador de la pared. Todos los tipos de no pasar sobre el cable eléctrico ni sobre la línea de recubrimiento de pisos se pueden dañar, alimentación del dispositivo para hacer hielos (en sobre todo los recubrimientos acojinados y...
  • Page 79: Reemplazo De Bombillas

    Reemplazo de bombillas. www.GEAppliances.com El colocar el control en posición 0 no quita la corriente del circuito de la luz. Compartimento del refrigerador—Luz superior. Desenchufe el refrigerador. Después de reemplazar la bombilla con otra bombilla de electrodomésticos del Las bombillas están situadas en la parte mismo o menos vatios, reemplace el superior del compartimento, dentro de Lengüetas...
  • Page 80: Las Puertas

    Cómo retirar y reemplazar las puertas. Al instalar o mover el refrigerador, es posible que sea necesario retirar las puertas para que el refrigerador pueda pasar por la puerta. Cómo retirar las puertas Cerciórese de que las puertas están cerradas y de que el refrigerador está...
  • Page 81: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones para Refrigerador la Instalación Modelos 25 Si tiene preguntas, llame al 1.800.GE.CARES www.GEAppliances.com o bien visite nuestra página Web: ÁREA ANTES DE INICIAR Permita el siguiente espacio para una fácil instalación, Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. apropiada circulación del aire y conexiones de plomería IMPORTANTE –...
  • Page 82: Alineación De Las Puertas

    Instrucciones para la instalación ANTES DE INICIAR ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS Después de nivelar, asegúrese de que las puertas estén al mismo nivel en la parte superior. Para emparejar las puertas, ajuste la puerta del refrigerador. Usando una llave de cubo de 7/16″, gire el tornillo de ajuste de la puerta hacia la derecha para elevar la puerta;...
  • Page 83: Instalación De La Línea De Agua

    Ósmosis Inversa de GE, la única instalación aprobada es para conectar el refrigerador al suministro de agua. con un kit de Ósmosis Inversa de GE. Para otros sistemas Si usa cobre, asegúrese de que ambos extremos de agua de ósmosis inversa, siga las instrucciones del de la tubería se corten uniformemente.
  • Page 84 Instale la válvula de cierre en la tubería del agua de QUÉ NECESITA consumo más frecuentemente utilizada. (CONT.) • Un kit de suministro de agua de GE (contiene tubería, CIERRE EL SUMINISTRO válvula de cierre y accesorios enumerados abajo) está disponible a un costo adicional en su tienda o por PRINCIPAL DE AGUA medio de Partes y Accesorios, 800.626.2002.
  • Page 85 Para tubería de plástico de un kit de tubería para el Válvula de Tubería vertical refrigerador SmartConnect™ de GE, inserte el cierre tipo silla de agua fría extremo moldeado de la tubería en la válvula de cierre y apriete la tuerca de compresión hasta que esté...
  • Page 86 Conexión al refrigerador Coloque la tuerca de compresión y la férula (manga) en el extremo de la tubería como se muestra. En el kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, las tuercas ya vienen armadas con la tubería.
  • Page 87 Instrucciones para la instalación INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS ABRA LA LLAVE DEL AGUA EN LA VÁLVULA DE CIERRE Fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición I (encendido) . La máquina de hielos no Apriete cualquier conexión que pueda presentar fugas. empezará...
  • Page 88: Sonidos Normales De La Operación

    Sonidos normales de la operación. Estos sonidos son normales y son causados por una operación muy eficaz. El nuevo compresor de alta eficiencia funciona más rápido y tendrá un zumbido o ruido pulsante más alto durante la operación. Los ventiladores hacen circular el aire dentro del congelador y el refrigerados lo cual mantiene una temperatura uniforme.
  • Page 89: Solucionar Problemas

    Antes de solicitar un servicio… www.GEAppliances.com Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador no • Espere 30 minutos para que la descongelación se Refrigerador en ciclo de funciona descongelar.
  • Page 90 Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer Dispositivo automático • Coloque el interruptor de alimentación El interruptor de alimentación para hacer hielo no eléctrica en la posición l (encendido) . eléctrica del dispositivo funciona automático para hacer hielo está...
  • Page 91 www.GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué hacer Se seleccionó CUBED ICE La última selección fue •Se quedaron unos cuantos cubos en el triturador de la (HIELO EN CUBOS) pero CRUSHED ICE (HIELO PICADO) . selección anterior. Esto es normal. se dispensó CRUSHED ICE (Hielo picado) (en algunos modelos) No sale agua pero el...
  • Page 92 Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer Humedad en el exterior •Seque la superficie. Normal en períodos con del refrigerador alto grado de humedad. Humedad en el interior Se abre la puerta con (en clima húmedo el aire frecuencia o por mucho lleva la humedad al interior tiempo.
  • Page 93: Servicio Al Consumidor Garantía Para Consumidores En Los Estados Unidos

    Cualquier parte del refrigerador que falle debido a un defecto en materiales o mano de obra. A partir de la fecha Durante este año de garantía completa, GE también proporcionará sin costo, mano de obra y de compra original servicio en su hogar para reemplazar las partes defectuosas.
  • Page 94: Hoja De Datos De Funcionamiento

    Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración GE SmartWater Cartucho GWF Comprobación de afirmación de salud Certificada por NSF/ANSI* (Factores de 100% incorporados para la utilización no medida) Estándar No. 42: Efectos estéticos Parámetros USEPA Calidad del Effluent % de reducción...
  • Page 95 Para Compras Hechas en Iowa: Este formulario debe ser firmado y fechado por el comprador y el vendedor antes de la conclusión de esta venta. Este formulario debe ser conservado en archivo por el comprador por un mínimo de dos años. COMPRADOR: VENDEDOR: Nombre...
  • Page 96 Notas.
  • Page 97 Notas.
  • Page 98 Notas.
  • Page 99: Números De Servicio

    Solicite una reparación www.GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
  • Page 100 In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.geappliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Camco, Inc.

Table des Matières