Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

GEAppliances.com
. . . . . . . . . . .2-4
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . .11
Care and Cleaning . . . . . . . . . .13, 14
Ice and Water Dispenser . . . . .12, 13
Refrigerator Doors . . . . . . . . . . . . .9
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . .7, 8
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . .10
Temperature Controls . . . . . . . . . . .5
Door Alignment . . . . . . . . . . . . . .18
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . .17
Removing and Replacing Doors . .16
Water Line Installation . . . . . .19-23
. . . . . . .25-27
Consumer Support
Consumer Support . . . . .Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . . .30
Product Registration . . . . . . . .33, 34
Warranty (Canadian) . . . . . . . . . . .28
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . .29
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the
top on the right side.
Owner's Manual
and Installation
Model 25
Côte à Côte
Réfrigérateurs
Manuel d'utilisation
et d'installation
La section française commence à la page 36
Lado a Lado
Refrigeradores
Manual del propietario
e instalación
La sección en español empieza en la página 66
200D2600P011
49-60159 06-01 JR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE ESS25LSNABS

  • Page 36 Mesures de sécurité ....37, 38 Fonctionnement Clayettes et bacs ....41, 42 Enlèvement des bacs de rangement .
  • Page 37: Mesures De Sécurité

    à la partie inférieure DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont Se débarrasser du CFC toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés Votre ancien réfrigérateur peut avoir un système sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend...
  • Page 38: Raccordement Électrique

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni Cette précaution est recommandée pour garantir d’une fiche à...
  • Page 39: Les Commandes

    Les commandes. www.electromenagersge.ca ADJUST FREEZER TEMP ADJUST REFRIGERATOR TEMP COLDER WARMER COLDER WARMER 9 IS COLDEST 9 IS COLDEST La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 5 pour le compartiment réfrigérateur et le compartiment congélateur. Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré-réglées.
  • Page 40: Les Filtres À Eau Et À Freshsaver

    Service des pièces et du distributeur. accessoires GE au 800.626.2002. Alignez la fleche sur la cartouche et le support de cartouche. Placez le haut Prix suggéré pour la vente au détail $34.95 de la nouvelle cartouche à...
  • Page 41: Clayette Coulissante Anti-Déversement

    Clayettes et bacs. www.electromenagersge.ca Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur. L’ergot Grands bacs L’ergot aide à empêcher que de petits articles placés sur la clayette de la porte se Vous pouvez régler les plus grands bacs de renversent, coulent ou glissent.
  • Page 42: Paniers Du Congélateur

    Clayettes et bacs. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Clayette QuickSpace ™ (sur certains modèles) Vous pouvez diviser en deux cette clayette Dans certains modèles, vous ne pouvez et faire coulisser sa partie avant sous sa pas utiliser cette clayette dans la position la partie arrière pour ranger des articles de plus basse.
  • Page 43: Les Portes Du Réfrigérateur

    Les portes du réfrigérateur. www.electromenagersge.ca Portes du réfrigérateur Les portes de votre réfrigérateur ne sont L’impression de résistance que vous ressentez à la position d’arrêt diminue pas tout à fait comme celles dont vous avez l’habitude. Un système spécial lorsque des aliments sont rangés dans la d’ouverture/fermeture assure que les porte.
  • Page 44: Enlèvement Des Bacs De Rangement

    Les tiroirs de rangement. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Contentants à fruits et légumes Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des tiroirs, essuyez-les. Sur certains modèles, le tiroir inférieur est muni d’un couvercle qui glisse vers l’arrière lorsque le tiroir est ouvert.
  • Page 45: Tiroir À Glace

    Machine à glaçons automatique. www.electromenagersge.ca Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. La machine à glaçons produira environ Si des glaçons se coincent dans la machine Interrupteur d’alimentation 7 glaçons par cycle—soit environ à...
  • Page 46: Le Distributeur D'eau Et De Glaçons

    Le distributeur d’eau et de glaçons. Sur certains modèles Pour utiliser le distributeur Sélectionnez CUBED ICE Lumière du distributeur (glaçons), CRUSHED ICE (glace concassée) ou Cette touche allume WATER (eau). et éteint la lumière du distributeur . Vous Appuyez doucement le verre contre le haut du bras de distribution.
  • Page 47: Tiroir À Glace Dans Les Modèles À Distributeur De Glace

    www.electromenagersge.ca Tiroir à glace dans les modèles à distributeur de glace Tournez Enlèvement : Mettez l’interrupteur du distributeur de glace en position O (arrêt) . Tirez le tiroir droit, puis soulevez-le pour dépasser la position d’arrêt. Remise en place : Pour remettre le tiroir, Mécanisme prenez soin d’appuyer fort en place.
  • Page 48: Déménagement

    Entretien et nettoyage du réfrigérateur. Derrière le réfrigérateur Prenez un soin particulier lorsque vous Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place éloignez le réfrigérateur du mur. Tous les en le poussant, veillez à ne pas le faire rouler sur types de revêtements de sol peuvent être le cordon d’alimentation ou sur la conduite d’eau de la machine à...
  • Page 49: Remplacement Des Ampoules

    Remplacement des ampoules. www.electromenagersge.ca Lorsque vous réglez la commande du congélateur sur 0, l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée. Compartiment réfrigérateur—lampe supérieure Débranchez le réfrigérateur. Après avoir remplacé l’ampoule avec une ampoule neuve pour appareil Les ampoules se trouvent en haut du électrique de capacité...
  • Page 50: Démontage Et Remontage Des Portes

    Démontage et remontage des portes. Au cours de l’installation ou du déplacement du réfrigérateur, il peut être nécessaire de démonter les portes pour que l’appareil puisse passer au travers d’une embrasure de porte d’entrée. Démontage des portes Assurez-vous que les portes sont fermées et que le réfrigérateur est débranché.
  • Page 51: Réfrigérateur

    Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons, il faut le brancher à une conduite d’eau froide. Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE (contenant la tuyauterie, le robinet d’arrêt, les joints et les instructions) chez votre revendeur ou en vous adressant à...
  • Page 52: Avant De Commencer

    Instructions d’installation ROULETTES ROULETTES (SUITE) Pour régler les roulettes : Les roulettes servent à trois fins : Tournez les vis de réglage des roulettes dans le sens des Les roulettes sont réglables, entraînant la fermeture des aiguilles d’une montre pour faire monter le réfrigérateur, portes lorsque celles-ci sont ouvertes environ à...
  • Page 53: Installation De La Conduite D'eau

    GE RVKIT. Pour les autres systèmes d’osmose de l’eau, suivez les recommandations du Si vous utilisez un outil électrique (comme une perceuse fabricant.
  • Page 54: Ce Dont Vous Aurez Besoin

    Assurez-vous que votre trousse ait au moins 2,4 m (8 pi) montées au tuyau. comme indiqué ci-dessus. NOTE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés par GE sont ceux qui font fournis dans les trousses GE SmartConnect Refrigerator Tubing. N’utilisez ™...
  • Page 55 Instructions d’installation Installez le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊT potable la plus fréquemment utilisée. Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. FERMEZ L’ALIMENTATION PRINCIPALE D’EAU Collier de serrage Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment longtemps pour purger le tuyau.
  • Page 56: Branchez Le Tuyau Au Robinet

    écoulement d’environ 1 litre (1 quart) d’eau par le plastique flexible. tuyau. Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau.
  • Page 57: Mettez En Marche La Machine À Glaçons

    Mettez votre réfrigérateur à sa place contre le mur en le poussant. Si vous utilisez un tuyau en matière plastique d’une trousse GE SmartConnect Refrigerator Tubing, ™ insérez l’extrémité moulée du tuyau dans le raccord du réfrigérateur et serrez l’écrou de compression à...
  • Page 58: Bruits De Fonctionnement Normaux

    Bruits de fonctionnement normaux. Ces bruits sont normaux et, pour la plupart, imputables au fonctionnement à haut rendement de l’appareil. Les compresseurs modernes à haut rendement fonctionnent plus rapidement et produisent un bourdonnement ou un bruit de pulsation plus audible pendant le fonctionnement.
  • Page 59: Conseils De Dépannage

    Avant d’appeler un réparateur… www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut- être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne •Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de Le cycle de dégivrage fonctionne pas est peut-être en cours.
  • Page 60 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons • Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position L’interrupteur d’alimentation ne fonctionne pas l (marche) . de la machine à glaçons est à la position O (arrêt) . L’alimentation en eau est coupée • Consultez Installation de la conduite d’eau. ou n’est pas raccordée.
  • Page 61 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons L’eau du réservoir est gelée. •Appelez un réparateur. fonctionne, mais ne •Réglez le commande de température sur un réglage Le réglage de commande est distribue pas d’eau trop froid. plus chaud. La machine à...
  • Page 62 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Lueur orange dans • C’est normal. Le cycle de dégivrage est le congélateur en cours. Le réfrigérateur ne La fonction de dégivrage • Ceci est normal. Le réfrigérateur passe sur cycle s’arrête jamais mais maintient le compresseur en d’arrêt lorsque les portes ont été...
  • Page 63: Termes Et Conditions

    GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Camco Compresseur Dix (10) ans...
  • Page 64: Feuillet De Données Relatives À La

    Feuillet de données relatives à la performance Cartouche GWF du système de Filtration d’eau GE SmartWater Revendication de performance de santé certifiée par NSF/ANSI* (facteurs intégrés de sécurité à 100% pour une utilisation sans compteur) Norme N 42 : Effets esthétiques Paramètre...
  • Page 65: Soutien Au Consommateur

    Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.

Table des Matières