Sommaire des Matières pour Elipson REFERENCE Série
Page 1
A2700 GAMME RÉFÉRENCE AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE REFERENCE SERIES POWER AMPLIFIER MANUEL D’UTILISATION USER MANUAL www.elipson.com...
Page 2
ATTENTION ASSUREZ-VOUS DE LIRE CE MANUEL D’UTILISATION AVANT DE METTRE SOUS TENSION OU DE BRANCHER CET AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE.
Page 3
Cher client, Félicitations pour votre acquisition. L’amplificateur de puissance A2700 est le complément parfait du préamplificateur P1. Il amplifie avec une facilité déconcertante tout signal dans son intégralité grâce à sa forte capacité d’amplification : 400 W RMS sous 8 Ohm, 700 W RMS sous 4 Ohms et surtout 900W en régime impulsionnelle sous 2 Ohms.
SOMMAIRE I. INFORMATIONS GÉNÉRALES : III. INFORMATIONS ADDITIONNELLES : - Déballage et remballage des éléments - Phase secteur - Utilisation, panneau avant - Temps de mise en fonction - Les entrées, panneau arrière - Racker son appareil - Précautions avant branchement - En cas de panne - Garantie II.
I. INFORMATION GÉNÉRALES DANS L’EMBALLAGE VOUS Y TROUVEREZ : L’amplificateur Elipson A2700 Le câble d’alimentation secteur INSTRUCTIONS La notice d’utilisation Une paire de gants Nous vous recommandons vivement de conserver cet emballage et ce manuel pour une utilisation future.
DÉBALLAGE ET REMBALLAGE DES ÉLÉMENTS Dans son emballage, votre appareil est pris en étau entre deux films de suspension pour garantir un maintien optimal de l’appareil durant son transport. L’emballage est constitué de deux cales, dites cales basse et haute qui doivent être mises dans le sens suggéré par le texte inscrit sur celles-ci : Positionnez la cale basse dans Placez l’appareil, bien centré,...
Page 7
Cale haute Appareil Cale basse Emballage...
UTILISATION, PANNEAU AVANT LED : blanc : mode fonctionnement Bouton de mise en fonction / rouge : mode standby standby de l’amplificateur LED d’avertissement : blanc : mode clipping rouge : mode protection...
PRÉCAUTIONS AVANT BRANCHEMENT Toujours éteindre l’alimentation de votre amplificateur et de votre préamplificateur avant d’effectuer toute connexion. Avant de remettre en marche votre amplificateur et votre préamplificateur, assurez-vous que le volume de votre préamplificateur soit au minimum et qu’aucun court-circuit ne soit présent au niveau du câblage. N’oubliez pas les problèmes de refroidissement car une mauvaise circulation d’air réduira la durée de vie de l’amplificateur (laissez 50 mm sur les côtés et au-dessus de l’appareil).
II. BRANCHEMENTS ALIMENTATION SECTEUR Branchez l’extrémité femelle du câble secteur fourni dans le connecteur d’alimentation situé sur le panneau arrière, et connectez l’autre extrémité à une prise murale. Si ce câble n’est pas adapté à vos prises électriques, veuillez contacter votre revendeur. CONNEXION AU PRÉAMPLIFICATEUR Nous préconisons lorsque votre système Liaison RCA/CINCH ou XLR :...
CONNEXION AUX ENCEINTES Utilisation en mode Stéréo : L’amplificateur A2700 est conçu pour alimenter une paire d’enceinte de 4 ou 8 Ω d’impédance. Les borniers de l’amplificateur peuvent accepter des câbles nus, des câbles avec des fourches, ou avec des fiches bananes mâles : Câbles nus : dénuder approximativement Fourches : Dévisser le bornier jusqu’à...
Utilisation en mode Mono : Si vous souhaitez utiliser votre amplificateur A2700 en mode Mono/Bridgé pour alimenter une enceinte de 4 ou 8 Ω d’impédance, suivez les repères de branchement annoté “MONO” sur la sérigraphie du panneau arrière. Veillez toujours à bien respecter la polarité + (rouge) & - (noir) entre votre enceinte et l’appareil. TRIGGER Pour synchroniser l’allumage de l’amplificateur avec celui des autres appareils de votre système, vous pouvez le relier via une connectique...
III. INFORMATIONS ADDITIONNELLES PHASE SECTEUR TEMPS DE MISE EN FONCTION La phase de l’alimentation secteur L’appareil est de suite fonctionnel dès sa première mise en œuvre. Il vous suffit de positionner en courant alternatif peut faire une l’interrupteur d’alimentation arrière sur On et d’appuyer sur le bouton en façade, ainsi différence significative pour le rendu la LED centrale devient blanche.
EN CAS DE PANNES DYSFONCTIONNEMENT POSSIBLE ou au niveau des enceintes. (Vous pouvez • Les basses fréquences sont de faibles ET PROCÉDURES DE TEST : éventuellement tester avec un multimètre niveaux et l’image sonore est brouillée : pour vous assurer qu’il n’y ait pas de court- 1.
Si vous ne pouvez pas contacter votre fabrication dans des conditions normales revendeur d’origine, ou si vous utilisez votre d’utilisation avec un produit égal et/ou produit Elipson en dehors du pays d’achat, courant. vous devez contacter distributeur national Elipson dans le pays de résidence,...
IV. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUE Impédance d’entrée Puissance efficace Wrms / canal / 8 Ohms Classe D 1 MΩ 400 W @ THD=1 % (clipping) 2 canaux en fonction Sensibilité (V) Distorsion Harmonique (THD) à 100 W sous 8 Ohms 9,5 dBu (sym), 3,5 dBu (asym) (2,3 V /1,15 V) <...
GÉNÉRAL Consommation Electrique Stand-by < 0,5 W Poids (kg) 6,9 kg Dimensions (mm) H x L x P 95 x 430 x 302/333* (*avec connectique) DIVERS - QUALITÉ COMPOSANT Led d’écrêtage et Led de signalement de protection (courant, puissance, température) par canal. Entrée et sortie trigger pour mise en stand-by et en fonction par tension isolée (5 à...
V. CONDITIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Avertissement Pour réduire risque 3. Intrusion d’objet ou de liquide UTILISER ABSOLUMENT UN FUSIBLE DE RECHANGE d’incendie ou de choc électrique, n’exposez Veillez à ce que des objets ne tombent pas et IDENTIQUE pas cet appareil à la pluie, à l’humidité et à...
Page 21
7. Racks et supports L’interrupteur d’alimentation est un interrupteur le immédiatement et débranchez-le de la Utilisez uniquement un rack ou un support unipolaire. Lorsque l’interrupteur est en position prise murale. Contactez immédiatement votre stable recommandé pour les équipements "Off ou 0", l’appareil n’est pas complètement revendeur.
Page 22
2.4g and 5g Statements which can be determined by turning the Le présent appareil est conforme aux CNR This device complies with Part 15 of the FCC equipment off and on, the user is encouraged d’Industrie Canada applicables aux appareils Rules.
Page 23
AV-INDUSTRY. Le symbole DEEE indique que ce produit ELIPSON est une marque déposée de ELIPSON est conforme à la directive 2012/19/ AV-INDUSTRY. UE du Parlement et Conseil Européen relatif aux déchets d’équipements électriques et AV-INDUSTRY électroniques (DEEE).