Ericsson Dialog 4422 IP Office Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Dialog 4422 IP Office:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Téléphone IP pour Ericsson MX-ONE™ Telephony System et Ericsson MD110
?
Dialog 4422 IP Office
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care about
putting it in the text flow. Select Graphics > Properties
and make the following settings:
Width: 15,4 cm (Important!)
Height: 11,2 cm (May be smaller)
Top: 5,3 cm (Important!)
Left: -0,3 cm (Important!)
This text should then be hidden.
Manuel de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ericsson Dialog 4422 IP Office

  • Page 1 Dialog 4422 IP Office Téléphone IP pour Ericsson MX-ONE™ Telephony System et Ericsson MD110 Manuel de l’utilisateur Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: •...
  • Page 2 FR/LZT 103 71 R5B © Ericsson Enterprise AB 2006...
  • Page 3: Table Des Matières

    Autres fonctions ..........73 Réglages ............78 Accessoires ........... 90 Ajout de contacts Microsoft Outlook ....95 Serveur Web ..........97 Installation ............ 107 En cas de pannes ........115 Glossaire ............116 Index ............117 Dialog 4422 IP Office...
  • Page 4 Tables des matières Dialog 4422 IP Office...
  • Page 5: Bienvenue

    Le manuel de l’utilisateur décrit les fonctions du téléphone Ericsson Dialog 4422 IP Office telles qu’elles sont programmées en usine. Il se peut que vous constatiez quelques différences avec votre propre téléphone.
  • Page 6: Garantie

    écrite expresse de l’éditeur, sauf si les conditions suivantes sont remplies. Lorsque la présente publication est accessible sur un site Ericsson, Ericsson autorise le téléchargement et l’impression du contenu du fichier pour une utilisation privée excluant toute distribution. Aucune partie de cette publication ne peut être sujette à...
  • Page 7: Informations Importantes Pour L'utilisateur

    équipement auxiliaire. • Ne démontez pas l’appareil. Contactez un prestataire de maintenance agréé lorsque des travaux de maintenance ou de réparation sont nécessaires. • N’utilisez pas un téléphone (sauf un téléphone sans fil) pendant un orage. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 8: Mise Au Rebut De L'appareil

    Informations importantes pour l’utilisateur Mise au rebut de l’appareil Votre produit ne doit jamais être jeté dans les déchets ménagers. Consultez auprès des autorités locales la réglementation applicable sur la mise au rebut des produits électroniques. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 9: Description

    Description Description Conférence Paramètres Transfert Suivez-moi Concertation Message Ligne 2 2e accè libre Liste des Ligne 1 appels Dialog 4422 IP Office...
  • Page 10 Recomposition d’appels à partir de la liste des appels » à la page 40 et « Liste des appels » à la page 46. Conférence Établir une conférence. Voir la section « Conférence » à la page 52. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 11 Se déconnecter du système. Voir la section « Démarrage du téléphone – Connexion/déconnexion » à la page 22. Pour une description de l’utilisation des touches Quitter et Dé- connexion, voir la section « Fonctions de touche masquées » à la page 13. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 12 Utilisez DCM (Designation Card Manager) pour concevoir et imprimer vos planches d’étiquettes. Cette application est fournie dans le CD Enterprise Telephone Toolbox et peut également être téléchargée à l’adresse suivante : http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml Pour plus d’informations, veuillez contacter votre distributeur agréé Ericsson Enterprise. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 13: Témoins Lumineux

    La fonction est active ou la ligne à Allumé représentation multiple est occupée. Ö Ô La ligne (ou la fonction) est mise en Clignotant lentement attente. Ö Ô Clignotant rapidement Appel entrant. Õ Ô Allumé avec de brèves Appel en cours. interruptions Dialog 4422 IP Office...
  • Page 14: Tonalités Et Signaux

    Tonalité de numéro ne pouvant être obtenu Tonalité d’appel en attente ou tonalité de contrôle Tonalité d’intrusion Tonalité de conférence toutes les 15 secondes (à tous les participants) Tonalité de mise en attente Tonalité de connexion en cours Dialog 4422 IP Office...
  • Page 15 Sonnerie de rappel (notification de rappel) Il est possible de programmer les touches de surveillance avec d’autres options de sonnerie, voir la section « Modifier la sonnerie pour une touche de surveillance » à la page 88. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 16: Informations À L'écran

    • Motif d’absence • Niveau de volume Pendant la connexion, lorsque l’écran affiche la liste des appels, ou lorsque le téléphone est en mode de réglage d’un paramètre, le champ médian de l’écran traduit cette situation. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 17: Symboles Affichés

    Appel entrant. Indique un appel entrant auquel il a été répondu. Appel sortant. Indique un appel sortant. Indicateur à barre. Indique la partie de l’ensemble de la liste affichée et où elle se situe dans la liste. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 18 Les appels sans réponse sont indiqué sur l’écran du téléphone en veille. 1 Manqué(s) J Smith 3232 Un renvoi actif est également indiqué sur l’affichage du téléphone en veille. Suivez-moi 3333 J Smith 3232 Smith (3232) a activé un renvoi vers le poste 3333. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 19: Appel Sortant

    > sont indiqués. est le symbole de déviation. A Andersson >Suiv.Moi B Brown 4260 L’appel destiné à Andersson (3345) est directement dévié vers Brown (4260). Dialog 4422 IP Office...
  • Page 20: Appel Entrant

    Si l’appel est destiné à un poste renvoyé, l’information de renvoi et > le nom et le numéro (clignotant) du correspondant s’affichent. le symbole de déviation. A Andersson >Suiv.Moi 4260 B Brown Brown (4260) a appelé Andersson et l’appel est directement dévié vers votre poste. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 21: Structure Des Menus (Paramètres)

    2) Affiché uniquement s’il y a une ou plusieurs touches de fonction pouvant être program- mées. 3) Uniquement pour téléphone Dialog 4422 v. 2 avec un module additionnel connecté. 4) Disponible uniquement pour votre administrateur système. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 22: Démarrage Du Téléphone - Connexion/Déconnexion

    Après une telle coupure, le téléphone redémarrera automatiquement. et la liste des appels est effacée. Lors du démarrage (initialisation) du téléphone, un PC connecté perdra sa connexion au réseau pendant environ 10 secondes. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 23: Contrôle D'accès Au Lan (Authentification Réseau)

    Si votre nom d’utilisateur et votre mot de passe sont acceptés, le téléphone continue la procédure de démarrage. Remarque : si votre nom d’utilisateur et votre mot de passe ne sont pas acceptés, contactez votre administrateur système. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 24: Suite De La Procédure De Démarrage

    Cette opération dure environ 1 minute. Après l’autotest, le téléphone est prêt pour être utilisé ou pour la procédure de connexion. Pour vous connecter, voir la section « Connexion » à la page 26. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 25: Mise À Jour Logicielle

    Si une panne d’alimentation se produit, il faut à nouveau télécharger le logiciel. í Pour continuer d’utiliser les paramètres précédemment enregistrés : Appuyez sur cette touche pour utiliser la version en cours du logiciel (=Non). Dialog 4422 IP Office...
  • Page 26: Connexion

    Appel SOS (appel d’urgence) » à la page 38. Le numéro de poste utilisé lors de la dernière connexion s’affiche automatiquement. Â Si ce numéro est bien le vôtre : Appuyez sur cette touche pour vous connecter. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 27: Remarques

    Saisie des lettres  et des chiffres » à la page 29. Appuyez sur cette touche pour vous connecter. L’écran affiche votre nom ainsi que votre numéro de poste et le téléphone est prêt à l’emploi. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 28 L’écran affiche votre nom ainsi que votre numéro de poste et le télé- phone est prêt à l’emploi. Remarque : pendant la nuit, le téléphone est automatique- ment déconnecté, puis connecté à nouveau avec le numéro par défaut. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 29: Saisie Des Lettres Et Des Chiffres

    Par exemple, si vous appuyez sur la touche , l’écran affiche l’ensemble de caractères suivant : wxyz9 Appuyez sur la touche 9. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, un nouveau caractère (w, x, y, z or 9) est sélectionné. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 30: Déconnexion

    Voir aussi l’option 3 à la section « Connexion » à la page 26. * 1 1 * Remarque : pour activer la fonction de libre accès, la pro- cédure code d’autorisation n° de poste s’applique pas. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 31: Appels Entrants

    émise, attendez qu’elle s’arrête avant d’entamer la conversation. il est possible de régler la sonnerie pour la touche de sur- veillance, voir la section « Modifier la sonnerie pour une touche de surveillance » à la page 88. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 32: Mode Mains-Libres

    Vous pouvez répondre à un appel destiné à un autre poste : Décrochez le combiné et composez le numéro du poste appelé. Vous entendez la tonalité d’occupation. Occupé A Andersson 3345 Appuyez sur cette touche (France). Appuyez sur cette touche (Belgique, Suisse). Dialog 4422 IP Office...
  • Page 33: Répondre À Un Second Appel Pendant Une Communication

    Appuyez sur cette touche pour couper la communication avec le correspondant connecté. Ö Ô Votre téléphone sonne pour annoncer l’appel en attente. Ligne Appuyez à nouveau sur la touche de ligne clignotante pour recevoir le nouvel appel. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 34: Pour Désactiver Temporairement La Sonnerie En Parallèle

    Remarque : la touche Suivez-moi ne peut être utilisée pour í activer la sonnerie en parallèle. Appuyez sur cette touche. Le témoin de la touche Suivez-moi est allumé. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 35: Pour Restaurer La Fonction Sonnerie En Parallèle

    Pour restaurer la sonnerie en parallèle pour un téléphone spécifique de la liste, suivez la procédure de restauration de la fonction à partir de ce téléphone et entrez son numéro de poste. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 36: Appels Sortants

    Composez le(s) chiffre(s) nécessaire(s) pour obtenir une ligne extérieure. Tonalité d’invitation à numéroter. Remarque : le ou les chiffres utilisés au bureau, par exemple Composez le numéro externe. í raccrochez le combiné ou appuyez sur cette touche pour mettre fin à la communication. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 37 Vous pouvez surveiller la progression d’un appel sortant. Avec le combiné raccroché : Composez le numéro. Quand le correspondant appelé répond : Décrochez le combiné. í Appuyez sur cette touche pour terminer un appel sous sur- veillance. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 38: Appel Sos (Appel D'urgence)

    Remarques : Pour SOS, appeler 112 si le message n’est pas affiché sur le menu de connexion, vous devez vous connecter avant de pouvoir effectuer des appels SOS. Le numéro d’appel d’urgence dépend du pays. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 39: Recomposition Du Dernier Numéro Externe

    Lorsque vous effectuez un appel extérieur, le système enregistre automatiquement tous le chiffres composés, que l’appel aboutisse ou non. Décrochez le combiné. Appuyez sur cette touche pour répéter le numéro mémorisé. Le dernier numéro externe est automatiquement recomposé. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 40: Recomposition D'appels À Partir De La Liste Des Appels

    *42# Décrochez le combiné. Composez ce code et attendez une nouvelle tonalité de numérotation. Composez le numéro. À la place de votre nom et de votre numéro, l’écran du téléphone Anonyme appelé affiche Dialog 4422 IP Office...
  • Page 41: Réception D'une Tonalité D'occupation

    Lorsque vous êtes rappelé, décrochez le combiné. Le système appelle le numéro externe. Remarque : il n’est possible d’activer la fonction de rappel que sur une seule ligne externe occupée. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 42: Annulation D'un Rappel

    Remarque : l’usage de la fonction d’appel en attente peut être bloqué pour votre poste (fonction programmée par votre administrateur système). Si l’emploi de cette fonction n’est pas autorisé, vous continuerez à recevoir la tonalité d’occupation. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 43: Outrepasser Une Déviation

    Décrochez le combiné. *60* z # Composez ce code, le numéro de poste en question et appuyez sur cette touche. Attendez qu’il réponde. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 44: Numérotation Abrégée

    Numérotation par une touche de surveillance Le poste supervisé peut être appelé en appuyant sur la touche u Ô correspondante. Décrochez le combiné et appuyez sur la touche de surveillance. Touche de fonction programmée par votre administrateur système. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 45: Appel Au Moyen Des Contacts

    Â Appuyez sur la touche Haut-parleur ou décrochez pour effectuer l’appel. Remarque : Pour plus d’informations sur la saisie des caractères, voir la section « Saisie des lettres et des chiffres » à la page 29. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 46: Liste Des Appels

    í Pour supprimer une entrée de la liste des appels : Appuyez sur cette touche. Â Supprimer élément ? La question s’affiche. Appuyez sur cette touche pour supprimer l’entrée affichée de la liste des appels. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 47 à côté du symbole indique le nombre de fois que le correspondant a essayé de vous joindre. Appel entrant. Indique un appel entrant auquel il a été répondu. Appel sortant. Indique un appel sortant. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 48: Pendant Un Appel

    Appuyez sur cette touche pour basculer entre les modes haut-parleur et combiné. Lorsque le témoin est allumé, vous écoutez votre correspondant par le haut-parleur. Remarque : il est possible de régler le volume. Voir la section « Réglages » à la page 78. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 49: Mise En Attente

    Le témoin de la touche clignote lentement et l’écran indique que l’appel est en attente. Remarque : si vous raccrochez le combiné, l’appel se Ö Ô termine. Ligne Appuyez à nouveau sur la touche de ligne clignotante pour reprendre l’appel. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 50: Retour Au Correspondant Précédent

    Le deuxième correspondant est connecté. Remarque : vous pouvez également appuyer sur la touche Ligne 2 si vous avez initié la concertation sur la í Ligne 2. Appuyez sur cette touche pour couper la communication avec le correspondant connecté. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 51 Remarque : si vous avez mis plus d’un appel en attente, le dernier appel mis en attente est transféré. Si le numéro de poste que vous composez est occupé ou s’il vous est impossible d’effectuer le transfert, votre téléphone sonne à nouveau. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 52 Raccrochez le combiné pour quitter la conférence. Remarque : si l’initiateur de la conférence la quitte, celle-ci se poursuivra avec les autres participants. La conversation revient en mode habituel de connexion à deux correspondants lorsqu’il ne reste plus que deux participants. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 53: Renvoi D'appel

    Suivez-moi Appuyez sur cette touche. Le témoin de la touche Suivez-moi est éteint. # 2 1 # Remarque : vous pouvez également utiliser la procédure suivante pour annuler : composez et appuyez sur la touche C. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 54: Dévier À Partir De La Position De Réponse

    Appuyez sur ces touches pour dévier. Les appels sont acheminés vers la nouvelle destination. #21* z # Annuler depuis la position de réponse Composez ce code, votre numéro de poste et appuyez sur í cette touche. Appuyez sur cette touche. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 55 Suivez-moi Appuyez sur cette touche. Le témoin de la touche Suivez-moi est éteint. # 2 2 # Remarque : vous pouvez également utiliser la procédure suivante pour annuler : composez et appuyez sur la touche C. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 56: Numéro Personnel

    Contactez votre administrateur système pour plus d’informations. Si vous êtes à l’extérieur, il est possible d’utiliser la fonction d’accès direct au système (DISA), sous réserve qu’elle soit disponible dans votre système. Cette section décrit l’utilisation de la fonction DISA. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 57: Activer Ou Changer De Profil À Partir De Votre Téléphone Au Bureau

    à jour votre message d’accueil en donnant des informations relatives à votre absence. Désactiver un profil à partir de votre téléphone de #10# bureau Composez ce code. í Appuyez sur cette touche. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 58: Activer Ou Changer De Profil Depuis Un Téléphone Extérieur

    Si votre boîte vocale fait partie du profil activé, mettez systématiquement à jour votre message d’accueil en donnant des informations relatives à votre absence. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 59: Annulation Depuis Un Téléphone Extérieur

    à votre administrateur système. Remarque : si une application de gestion des profils est connectée à votre système, vous avez la possibilité de modifier les profils via l’intranet. Voir les instructions relatives à l’application. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 60 • Veillez à utiliser le minimum de positions de réponse pour chaque profil. Exemples de profils : – Au bureau – À la maison – En voyage – Absent/injoignable Dialog 4422 IP Office...
  • Page 61 * Exemples : bureau, sans fil, mobile, extérieur, messagerie vocale, poste opérateur, etc. Profil 2 À la maison Ordre Type de téléphone ou Numéro de Temps de sonnerie d’appel emplacement de réponse* téléphone (secondes) Extérieur 222222 Mobile 0706666666 Messagerie vocale Dialog 4422 IP Office...
  • Page 62: Formulaire De Configuration Des Profils De Recherche

    ......Ordre Type de téléphone ou Temps de sonnerie d’appel emplacement de réponse* Numéro de téléphone (secondes) Profil 5 ......Ordre Type de téléphone ou Temps de sonnerie d’appel emplacement de réponse* Numéro de téléphone (secondes) Dialog 4422 IP Office...
  • Page 63: Informations D'absence (En Option)

    étape. # í L’ordre de saisie de la date dépend du système. Appuyez sur cette touche. L’écran affiche la raison sélectionnée pour l’absence, avec la date ou l’heure du retour si elle a été spécifiée. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 64: Activer Pour Un Autre Poste

    Remarque : si vous entendez la tonalité spéciale de numé- rotation, vous devez entrer le code d’autorisation pour l’autre poste. Ajoutez le code et appuyez sur avant d’appuyer í sur la touche C. Appuyez sur cette touche. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 65: Messages

    Remarque : après l’appel, vous devez annuler le message manuellement, voir ci-dessous. Annuler une mise en attente manuelle d’un message #31# (MMW) sur votre propre poste Composez ce code. í Appuyez sur cette touche. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 66: Activer Mmw Sur Un Autre Poste

    L’écran identifie l’ordinateur et affiche le nombre de messages mémorisés pour vous. Si la notification de messages en attente vous dérange ou si vous #91#* souhaitez la désactiver : Composez ce code. Vous entendez la tonalité d’alarme. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 67: Pour Activer Ou Désactiver Votre Boîte Vocale

    Remarque : la manière de gérer votre boîte vocale dépend du type de système de messagerie vocale. Les explications suivantes décrivent le messagerie intégrée au Ericsson MD110. Pour d’autres types de messagerie, veuillez-vous reporter aux instructions d’utilisation spécifiques. Contactez votre administrateur système si vous ignorez le type de...
  • Page 68: Accéder À Votre Boîte Vocale

    : Appuyez sur cette touche. Composez le numéro de votre boîte vocale. (Normalement le numéro de votre poste au bureau.) Saisissez votre code de sécurité (s’il vous est demandé). Dialog 4422 IP Office...
  • Page 69 Appuyez sur cette touche. Composez le numéro de la boîte vocale. (C’est le numéro de poste de la personne pour laquelle vous devez écouter les messages.) Composez le code de sécurité de la personne (s’il vous est demandé). Dialog 4422 IP Office...
  • Page 70: Gestion De La Messagerie

    Le schéma suivant présente une vue générale du système de boîte vocale et des touches à utiliser. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 71: Fonctions De Groupe

    à l’autre groupe que si aucun appel n’arrive dans votre propre groupe. Groupe de sonnerie commune Les appels sont indiqués par une sonnerie commune. Décrochez le combiné. Appuyez sur ces touches pour répondre. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 72: Groupe D'appel

    *21* z # Pour quitter le groupe temporairement Composez ce code, votre numéro de poste et appuyez sur cette touche. í Appuyez sur cette touche. #21# Pour réintégrer le groupe Composez ce code. í Appuyez sur cette touche. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 73: Autres Fonctions

    *61* z # mettre en attente. Composez ce code, le code de compte et appuyez sur cette touche. Ö Ô Tonalité d’invitation à numéroter. Ligne Appuyez sur la touche clignotante de ligne de l’appel mis en attente. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 74: Annulation Générale

    Si votre poste ne fait pas partie de ceux-ci et que vous essayez d’effectuer un appel, vous n’entendrez pas de tonalité de numérotation. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 75: Service De Nuit

    Tous les appels entrants à destination de l’opérateur sont transférés vers un dispositif de signalisation universel, tel que la sonnerie commune. Répondez à l’appel comme décrit à la section « Groupe de sonnerie commune » à la page 71. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 76: Surveillance Par Touche

    Lorsque vous vous connectez sur un autre téléphone IP, les touches de surveillance sont automatiquement affectées au nouveau téléphone. Pour effectuer des appels sur une touche de surveillance, voir la section « Numérotation abrégée » à la page 44. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 77 *75* Tonalité d’invitation à numéroter. Composez ce code. Composez le code d’autorisation et appuyez sur cette touche. Composez le numéro de votre poste et appuyez sur cette touche. Tonalité d’invitation à numéroter. Composez le numéro externe. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 78: Réglages

    Remarques : Touches de fonction le menu s’affiche uniquement s’il n’y a aucune touche de fonction pouvant être programmée. Touches programmables Le menu s’affiche uniquement s’il y a une ou plusieurs touches de fonction pouvant être programmées. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 79: Paramètres

    DCM (Designation Card Manager) pour concevoir et imprimer vos planches d’étiquettes. Cette application est fournie dans le CD Enterprise Telephone Toolbox et peut également être téléchargée à l’adresse suivante : http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml Pour plus d’informations, veuillez contacter votre distributeur agréé Ericsson Enterprise. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 80 Appuyez sur cette touche pour mémoriser la langue souhaitée. La langue d’affichage est modifiée. Vous entendez la tonalité í d’acceptation. Appuyez sur cette touche pour revenir au menu précédent, Õ Ô Paramètres appuyez sur cette touche pour revenir à l’état au repos. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 81: Présentation De La Date

    Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que le format de date souhaité soit encadré. Remarque : la touche C permet de quitter le menu sans  enregistrer les modifications. Appuyez sur cette touche pour mémoriser le format de date encadré. Le format de date est modifié. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 82: Présentation De L'heure

    12 heures et le mode 24 heures. Remarque : la touche C permet de quitter le menu sans  enregistrer les modifications. Appuyez sur cette touche pour mémoriser le format horaire encadré. Le format horaire est modifié. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 83: Programmation Du Caractère De Tonalité De La Sonnerie

    Â enregistrer les modifications. Appuyez sur cette touche pour mémoriser le caractère í sélectionné. Appuyez sur cette touche pour revenir au menu précédent, Õ Ô Paramètres appuyez sur cette touche pour revenir à l’état au repos. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 84: Modification Du Contraste

    Remarque : la touche C permet de quitter le menu sans  enregistrer les modifications. Appuyez sur cette touche pour mémoriser le contraste. í Appuyez sur cette touche pour revenir au menu précédent, Õ Ô Paramètres appuyez sur cette touche pour revenir à l’état au repos. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 85: Module Additionnel

    (pendant les appels). Un appel 2ème accès libre n’active pas la sonnerie supplémentaire. Remarque : la touche C permet de quitter le menu sans  enregistrer les modifications. Appuyez sur cette touche pour mémoriser la fonction sélectionnée. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 86: Volume Du Combiné Et Du Haut-Parleur

    Appuyez sur ces touches pour basculer entre les valeurs Normal Fort Remarque : la touche C permet de quitter le menu sans  enregistrer les modifications. Appuyez sur cette touche pour mémoriser le niveau d’écoute encadré. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 87: Volume De La Sonnerie

    Appuyez sur cette touche pour couper la sonnerie. Le témoin de la touche Mute est allumé pour indiquer la sonnerie silencieuse. Le signal de sonnerie est automatiquement rétabli la prochaine fois que vous décrochez ou que vous appuyez sur une touche. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 88: Modifier La Sonnerie Pour Une Touche De Surveillance

    Une seule sonnerie (signal atténué). Une seule sonnerie avec un volume faible. • Une seule sonnerie en différé (signal atténué). Remarque : la touche C permet de quitter le menu sans  enregistrer les modifications. Appuyez sur cette touche pour mémoriser la sonnerie encadrée. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 89: Paramètres Du Réseau

    à l’état au repos. Paramètres du réseau Vous pouvez contrôler les paramètres du réseau dans le menu Réseau . Ces paramètres ne peuvent être modifiés que par votre administrateur système. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 90: Accessoires

    Utilisez DCM (Designation Card Manager) pour concevoir et imprimer vos planches d’étiquettes. Cette application est fournie dans le CD Enterprise Telephone Toolbox et peut également être téléchargée à l’adresse suivante : http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml Pour plus d’informations, veuillez contacter votre distributeur agréé Ericsson Enterprise. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 91: Répondre À Un Appel

    à la place de la touche casque. Voir la í section « Casque prédéfini » à la page 93. Appuyez sur cette touche pour mettre fin à la communication. Du mode casque au mode combiné Décrochez le combiné. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 92 Appuyez sur cette touche. Le témoin de la touche haut-parleur s’allume. Du mode mains libres au mode casque (Téléphone Dialog 4422 v. 2 uniquement.) Í Appuyez sur cette touche. Le témoin de la touche casque s’allume. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 93 Une brève tonalité de confirmation est émise. Ô Pour vérifier le réglage actuel prédéfini : Ligne 1 Appuyez sur cette touche. Le témoin de la touche Haut-parleur ou Casque s’allume pour í indiquer le réglage en cours. Appuyez sur cette touche. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 94: Volume Du Casque

    Utilisez DCM (Designation Card Manager) pour concevoir et imprimer vos planches d’étiquettes. Cette application est fournie dans le CD Enterprise Telephone Toolbox et peut également être téléchargée à l’adresse suivante : http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml Pour plus d’informations, veuillez contacter votre distributeur agréé Ericsson Enterprise. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 95: Ajout De Contacts Microsoft Outlook

    (voir page d’installation). Lorsque c’est le cas : Cliquez sur Install My Dialog 4000 Contacts now pour démarrer l’installation. Une fois celle-ci est terminée, l’icône My Dialog 4000 Contacts est ajoutée à votre bureau. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 96 Cliquez sur ce bouton pour les enregistrer. Ces contacts sont maintenant disponibles sur votre téléphone. Remarque : l’application Contacts de votre téléphone peut comporter jusqu’à 1000 entrées. Quitter My Dialog 4000 Contacts Terminer Cliquez sur ce bouton pour quitter l’application PC. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 97: Serveur Web

    • Mot de passe : (téléphone Dialog 4422 v. 1 uniquement) modifier le mot de passe de l’interface web. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 98 Appuyez sur la touche (+) pour encadrer l’adresse web. Â Appuyez sur cette touche pour afficher l’adresse en entier (si ce n’est pas déjà le cas). Õ Ô Notez l’adresse web. Paramètres Appuyez sur cette touche pour revenir à l’état au repos. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 99: Pour Accéder À Votre Téléphone Ip À Partir D'un Pc

    « Welcome ». Si vous avez entré un mot de passe lorsque vous vous êtes connecté, vous devez utiliser celui-ci à la place (Dialog 4422 v. 2). Ce mot de passe est alors également celui du serveur web. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 100: Nom D'utilisateur

    (Téléphone Dialog 4422 v. 1 uniquement.) d’utilisateur Cliquez sur le dossier pour afficher le nom d’utilisateur. affiché Modifier Cliquez sur ce bouton. Entrez le nouveau nom et votre numéro de poste. Sauvegarder Cliquez sur ce bouton pour confirmer. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 101 Pour ajouter un nouveau nom et un nouveau numéro à Contacts : Contacts Cliquez sur Ajouter aux contacts Cliquez sur ce bouton. Entrez le nom et le numéro. Ajouter aux Cliquez sur ce bouton. contacts Le nouveau nom et le numéro associé sont ajoutés à Contacts. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 102 Pour supprimer tous les noms et les numéros de Contacts : Contacts Cliquez sur Supprimer contacts Cliquez sur ce bouton. Cliquez sur ce bouton pour supprimer tous les noms et les numéros. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 103 Pour supprimer tous les noms et les numéros de la liste des appels : ListeAppels Cliquez sur Effacer liste Cliquez sur ce bouton. des appels Cliquez sur ce bouton pour supprimer la liste. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 104: Paramètres - Modifier Le Mot De Passe Du Serveur Web

    Pour programmer une touche non programmée : Cliquez sur la touche à programmer. 12345 Entrez le numéro ou le code affecté à cette touche (exemple). Sauvegarder Cliquez pour enregistrer. Le tableau des touches s’affiche avec le nouveau numéro ou le nouveau code. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 105 Le niveau actuel est affiché en caractères gras. Basculer Cliquez sur ce bouton pour modifier le niveau. Le niveau d’écoute bascule entre « Normal » et « Fort ». Retour Cliquez sur ce bouton pour revenir en arrière. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 106: Réglages - Caractère De Tonalité De La Sonnerie

    Le caractère de la tonalité en cours s’affiche. ( 0 – 9 ) Entrez un nouveau caractère. Basculer Cliquez sur ce bouton pour l’enregistrer. Le téléphone sonne suivant le caractère choisi. Cliquez sur n’importe quel menu pour continuer. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 107: Installation

    S’il n’y a qu’une seule prise murale pour le réseau local disponible, il est possible de brancher un PC à la prise « PC » pour le connecter au réseau local via le téléphone. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 108: Changer Les Câbles

    Changer les câbles Pour démonter un câble, débloquez le dispositif de blocage à l’aide d’un tournevis. Installation du support et adaptation du téléphone Position haute Position basse Appuyez pour fixer le support Libérez pour démonter le support Dialog 4422 IP Office...
  • Page 109: Installation D'une Planche D'étiquettes

    Utilisez Designation Card Manager pour concevoir et imprimer vos planches d’étiquettes. Cette application est fournie dans le CD Enterprise Telephone Toolbox et peut également être téléchargée à l’adresse suivante : http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml Pour plus d’informations, veuillez contacter votre distributeur agréé Ericsson Enterprise. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 110: Installation Du Clavier (En Option)

    Installez les supports comme indiqué sur l’illustration de la section « Positionnement du support ». Remarque : le clavier doit être de type DBY 419 01, et ne peut être utilisé qu’avec les versions récentes du système de téléphonie. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 111: Positionnement Du Support

    Utilisez DCM (Designation Card Manager) pour concevoir et imprimer vos planches d’étiquettes. Cette application est fournie dans le CD Enterprise Telephone Toolbox et peut également être téléchargée à l’adresse suivante : http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml Pour plus d’informations, veuillez contacter votre distributeur agréé Ericsson Enterprise. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 112: Installation Du Tiroir Coulissant (En Option)

    Installation du tiroir coulissant (en option) Enlevez le film protecteur des rails de guidage. Fixez les rails de guidage à la base du téléphone, en observant l’orientation du coin « coupé ». Insérez le tiroir coulissant. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 113: Montage Mural

    À l’aide d’un tournevis, enlevez le crochet de fixation du combiné. Retournez ce crochet et insérez-le. À l’aide d’un tournevis, enlevez les deux couvercles en plastique. Percez des trous dans le mur en fonction des mesures indiquées. Vis murales Ø max.5 mm. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 114: Protection Du Téléphone

    N’exposez pas votre téléphone au rayonnement du soleil pendant de longues périodes. Protégez-le des températures ou d’une humidité excessives. Nettoyage Nettoyez exclusivement votre téléphone avec un chiffon doux humidifié. L’emploi de savon ou d’autres détergents risque de le décolorer ou de l’endommager. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 115: En Cas De Pannes

    être utilisé pour recevoir et effectuer des appels. Pas de Il n’y a pas de Vérifiez la connexion connexion au du téléphone au connexion au réseau. réseau. réseau ! s’affiche. Dialog 4422 IP Office...
  • Page 116: Glossaire

    L’état de votre téléphone lorsque aucune fonction n’est active : pas d’appel, de sonnerie, de renvoi, etc. Numéro abrégé Numéro abrégé ou court utilisé pour faciliter la composition d’un numéro fréquemment utilisé. Système de Exchange. Autocommutateur. téléphonie Dialog 4422 IP Office...
  • Page 117: Index

    41 mise à jour logicielle 25 recomposition d’appels à partir de la liste procédure de démarrage 22 des appels 40 Dépannage 115 recomposition du dernier numéro Désactivation de la sonnerie 87 externe 39 Dialog 4422 IP Office...
  • Page 118 86 Message en attente 66 Paramètres du réseau 89 Messagerie vocale 67 Pendant un appel 48 Messages 65 concertation 50 message en attente 66 conférence 52 messagerie vocale 67 écoute de groupe (par le haut-parleur) 48 Dialog 4422 IP Office...
  • Page 119 Renvoi d’appel 53 Volume de la sonnerie 87 Renvoi externe 55 Volume du combiné et du haut-parleur 86 Renvoi interne 53 Répondre à un appel 31 Restriction de la présentation du numéro 40 Retour à l’appel précédent 50 Dialog 4422 IP Office...
  • Page 120 Ericsson dessine le futur des communications mobiles et de l’Internet haut débit grâce à son rôle permanent de leader technologique. Fournisseur de solutions innovantes dans plus de 140 pays, Ericsson participe à la création des plus grandes sociétés de communications du monde.

Table des Matières