Page 2
Conservate con cura le istruzioni per l’uso. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. TFA entschieden haben. Voordat u met het apparaat gaat werken: Leest u a.u.b. de Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten: Lesen Sie sich bitte die Bedienungs-...
No part of this manual may be reproduced without written consent d’explosion ! of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement pos- going to print and may change without prior notice. The latest sible afi n d’éviter toute fuite.
Mise en service ATTENTION Insertion des piles Déposez les appareils sur une table à une distance d’envi- Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifi er ron 1,5 mètre l’un de l’autre. Évitez la proximité de sources l’appareil par vous-même. parasites (appareils électroniques ou appareils radio).
Remplacement des piles Appuyez sur la touche +/CHANNEL pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la réinitialisation automatique. Dès que le symbole de la pile (Fig.3 C, Fig.3 E, Fig.1 Lorsque la réinitialisation automatique est activée, le C)correspondante apparaît à l’écran, veuillez changer les symbole (Fig.3 B) apparaît sur l’écran.
Déclaration de conformité UE Éliminez les sources Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l’équipement radioé- parasites lectrique du type 30.3071 est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est...